游山西村【宋】陸游
莫笑農(nóng)家臘酒渾办素,豐年留客足雞豚。
山重水復(fù)疑無路祸穷,柳暗花明又一村性穿。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存雷滚。
從今若許閑乘月需曾,拄杖無時夜叩門。
譯文:不要笑農(nóng)家臘月里釀的酒渾濁不醇厚祈远,豐收的年景農(nóng)家待客菜肴非常豐盛呆万。山巒重疊水流曲折正擔(dān)心無路可走,忽然柳綠花艷間又出現(xiàn)一個山村车份。吹著簫打起鼓春社的日子已經(jīng)接近谋减,布衣素冠,淳樸的古代風(fēng)俗依舊保留扫沼。今后如果還能乘大好月色出外閑游出爹,我隨時會拄著拐杖來敲你的家門庄吼。
注釋:臘酒:臘月里釀造的酒。足雞豚(tún):意思是準(zhǔn)備了豐盛的菜肴以政。足:足夠霸褒,豐盛。豚盈蛮,小豬废菱,詩中代指豬肉。山重水復(fù):一座座山抖誉、一道道水重重疊疊殊轴。柳暗花明:柳色深綠,花色紅艷袒炉。簫鼓:吹簫打鼓旁理。春社:古代把立春后第五個戊日做為春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神我磁,祈求豐收孽文。古風(fēng)存:保留著淳樸古代風(fēng)俗。若許:如果這樣夺艰。閑乘月:有空閑時趁著月光前來芋哭。無時:沒有一定的時間,即隨時郁副。叩(kòu)門:敲門减牺。
創(chuàng)作背景:此詩作于公元1167年(宋孝宗乾道三年)初春,當(dāng)時陸游正罷官閑居在家存谎。然而他并不心灰意冷拔疚。他在農(nóng)村生活中感受到希望和光明,并將這種感受傾注到自己的詩歌創(chuàng)作里既荚。此詩即在故鄉(xiāng)山陰(今浙江紹興市)所作稚失。
賞析:這是一首紀(jì)游抒情詩,抒寫江南農(nóng)村日常生活恰聘,詩人緊扣詩題“游”字句各,但又不具體描寫游村的過程,而是剪取游村的見聞憨琳,來體現(xiàn)不盡之游興诫钓。
首聯(lián)渲染出豐收之年農(nóng)村一片寧靜旬昭、歡悅的氣象篙螟≈谄欤“足雞豚”一個“足”字听皿,表達(dá)了農(nóng)家款客盡其所有的盛情查辩。“莫笑”二字买优,道出詩人對農(nóng)村淳樸民風(fēng)的贊賞。
頷聯(lián)寫山間水畔的景色轮锥,寫景中寓含哲理击蹲,千百年來廣泛被人引用±倬茫“山重水復(fù)疑無路势似,柳暗花明又一村∩”如此流暢絢麗履因、開朗明快的詩句,仿佛可以看到詩人在青翠可掬的山巒間漫步盹愚,清碧的山泉在曲折溪流中汩汩穿行栅迄,草木愈見濃茂,蜿蜒的山徑也愈益依稀難認(rèn)皆怕。正在迷惘之際毅舆,突然看見前面花明柳暗,幾間農(nóng)家茅舍愈腾,隱現(xiàn)于花木扶疏之間憋活,詩人頓覺豁然開朗。其喜形于色的興奮之狀顶滩,可以想見余掖。當(dāng)然這種境界前人也有描摹,這兩句卻格外委婉別致礁鲁。讀過此聯(lián)后盐欺,人們會感到,在人生某種境遇中仅醇,與詩句所寫有著驚人的契合之處冗美,因而更覺親切。這里描寫的是詩人置身山陰道上析二,信步而行粉洼,疑若無路,忽又開朗的情景叶摄,不僅反映了詩人對前途所抱的希望属韧,也道出了世間事物消長變化的哲理。于是這兩句詩就越出了自然景色描寫的范圍蛤吓,而具有很強(qiáng)的藝術(shù)生命力宵喂。
頸聯(lián)則由自然入人事,描摹了南宋初年的農(nóng)村風(fēng)俗畫卷会傲。讀者不難體味出詩人所要表達(dá)的熱愛傳統(tǒng)文化的深情锅棕∽驹螅“社”為土地神。春社裸燎,在立春后第五個戊日顾瞻。農(nóng)家祭社祈年,滿著豐收的期待德绿。節(jié)日來源與《周禮》荷荤。蘇軾《蝶戀花·密州上元》也說:“擊鼓吹簫,卻入農(nóng)桑社移稳∶吩常”可見到宋代還很盛行。陸游在這里更以“衣冠簡樸古風(fēng)存”秒裕,贊美著這個古老的鄉(xiāng)土風(fēng)俗袱蚓,顯示出他對吾土吾民之愛。
尾聯(lián)詩人故而筆鋒一轉(zhuǎn)几蜻,表明詩人已“游”了一整天喇潘,此時明月高懸,整個大地籠罩在一片淡淡的月光之中梭稚,給春社過后的村莊也染上了一層靜謐的色彩颖低,別有一番情趣。于是這兩句從胸中自然流出:但愿從今以后弧烤,能不時拄杖乘月忱屑,輕叩柴扉,與老農(nóng)把酒言歡暇昂,此情此景莺戒,不亦樂乎。一個熱愛家鄉(xiāng)與農(nóng)民親密無間的詩人形象躍然紙上急波。詩人被彈劾罷歸故里后从铲,心中難免有抑郁不平之氣。相較于虛偽的官場澄暮,家鄉(xiāng)純樸的生活自然會產(chǎn)生無限的欣慰之情名段。此外,詩人雖貌似閑適泣懊,卻仍心系國事伸辟。秉國者目光短淺,無深謀長策馍刮,然而詩人并未喪失信心信夫,深信總有一天否極泰來。這種心境和所游之境恰相吻合,于是兩相交涉忙迁,產(chǎn)生了傳誦千古的“山重”“柳暗”一聯(lián)。