Lily的Scalers Talk第八輪新概念朗讀持續(xù)力訓(xùn)練Day235 2023-07-22

Lesson 20-3????? Snake poison

Vipers (adders)and rattlesnakes manufacture the blood poison, which is known as haemolytic. Both poisons are unpleasant, but by far the more unpleasant is the blood poison. It is said that the nerve poison is the more primitive of the two, that the blood poison is, so to speak, a newer product from an improved formula. Be that as it may, the nerve poison does its business with man far more quickly than the blood poison. This, however, means nothing. Snakes did not acquire their poison for use against man but for use against prey such as rats and mice, and the effects on these of viperine poison is almost immediate.

viper?/?va?p?r/??毒蛇;蝰蛇

adder? 蝮蛇

rattlesnake?/?r?tlsne?k/??響尾蛇

haemolytic??溶血的

by far the more unpleasant? 更難受得多

primitive?/?pr?m?t?v/??原始的;

so to speak? 可以這樣說家肯,打個比方說

formula /?f??rmj?l?/??公式;配方,處方

does its business with man? 在人的身上發(fā)揮作用

viperine? 毒蛇的

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末盟猖,一起剝皮案震驚了整個濱河市讨衣,隨后出現(xiàn)的幾起案子换棚,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖反镇,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,490評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件固蚤,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡歹茶,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)夕玩,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,581評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來惊豺,“玉大人燎孟,你說我怎么就攤上這事∈粒” “怎么了揩页?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,830評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長烹俗。 經(jīng)常有香客問我爆侣,道長,這世上最難降的妖魔是什么幢妄? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,957評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任累提,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上磁浇,老公的妹妹穿的比我還像新娘斋陪。我一直安慰自己,他們只是感情好置吓,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,974評論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布无虚。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般衍锚。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪友题。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,754評論 1 307
  • 那天戴质,我揣著相機(jī)與錄音度宦,去河邊找鬼。 笑死告匠,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛戈抄,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播后专,決...
    沈念sama閱讀 40,464評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼划鸽,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起裸诽,我...
    開封第一講書人閱讀 39,357評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤嫂用,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后丈冬,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體嘱函,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,847評論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,995評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年埂蕊,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了往弓。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,137評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡粒梦,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出荸实,到底是詐尸還是另有隱情匀们,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,819評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布准给,位于F島的核電站泄朴,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏露氮。R本人自食惡果不足惜祖灰,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,482評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望畔规。 院中可真熱鬧局扶,春花似錦、人聲如沸叁扫。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,023評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽莫绣。三九已至畴蒲,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間对室,已是汗流浹背模燥。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,149評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留掩宜,地道東北人蔫骂。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,409評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像牺汤,于是被迫代替她去往敵國和親纠吴。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,086評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容