Lesson 58?A blessing in disguise
The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!
?l?s?n?58????bl?s????n?d?s?ga?z??
e???ta?ni??v?l????v?Frinley??z?s?d?t??p??z?s???k?rst?tri.?
b??k?z?e??tri?w?z??m?n??nd??n????nuz?pe?p?r,?e???n?mb?r??v??v?z?t?rz?t? Frinley?h?z?na???n?krist.
?e??tri?w?z??pl?nt?d?n?r?e????r???f?fti?j?rz???go?,?b?t??t??z??o?nli??n??ris?nt?j?rz?e?t??t?h?z?ge?nd??n??iv?l?r?pj??te???n.?
?t??z?s?d?e?t??f???ni?w?n??t???z?e??tri,?hi?w?l?h?v?b?d?l?k;??f?hi?p?ks???lif,?hi?w?l?da?.?
?m?ni??v?l???rz?b??liv?e?t?e??trih?z??l?r?di?kle?md????n?mb?r??v??v?kt?mz.
?e???v?k?r?h?z?b?n??skt?t??h?v?e??tri?k?t?da?n,?b?t?so??fɑr?hi?h?z?r??fjuzd.?
hi?h?z?p??nt?d?a?t?e?t?e??tri??z????jusf?l?s?rs??v???n?k?m,??z??t?r?sts?h?v?b?n??k?m???fr?m??l?pɑrts??v?e???k?ntri?t??si??t.?
?n?spa?t??v??l?e?t?h?z?b?n?s?d,?e???t?r?sts?h?v?b?n??p?k???livz??nd??k?t???e?r?ne?mz?ɑn?e??tri-tr??k.?
so??fɑr,?nɑt?w?n??v?e?m?h?z?b?n?str?k?da?n ba???s?d?n?d?θ!
任務(wù)配置:
L0+L1+L4
used in negative sentences and questions
to make sb do sth that seems strange or unreasonable. 使言行失常
What possessed him to say such a thing? 他著了什么魔說出這種話涧至?
The weather in England is living up to its reputation. (is exactly as expected)
英國的天氣真是名副其實(shí)熟丸。
to earn/ establish/ build a reputation
idiom
gain ground: to become more powerful and successful 變得更強(qiáng)大巡验,更有成效园担,更成功个初;有進(jìn)步;獲得進(jìn)展
Sterling continues to gain ground against the dollar. 英鎊對(duì)美元的比價(jià)繼續(xù)堅(jiān)挺歧譬。
idiom:
the evil hour/ day/ moment (often humorous) the time when you have to do sth difficult or unpleasant 倒霉的時(shí)候(日子宜猜、時(shí)刻)
比較不熟悉的用法是“害處;壞處们镜;弊端”:
the evil of drugs/ alcohol?
social evils 社會(huì)弊端
可以指樹干币叹,人的軀干;也可以指大象的鼻子模狭;還有本文中的大箱子颈抚。
swimming trunks 男式游泳褲
(Lesson 55 Not a gold mine)
練習(xí)感悟:
越練越難聽的感覺又回來了,哈哈