A Our management team?is dedicated to?delivering operational excellence and improved profitability. In the coming year we will focus our marketing on professional, young adults who represent the high value segment?of the market and who?- according to independent research–?are most likely to adopt our more advanced mobile data products.?Customer retention?is central to our strategy and we have been successful in?reversing?the customer loss of recent years by loyalty and?upgrade schemes. A restructuring programme, resulting from changing marketing conditions, has seen our workforce scaled down to 6,100 people.
Translation:
我們的管理團隊致力于提供卓越的運營力和遞增的盈利能力观堂。在新的一年里固额,我們的市場將著眼于年青的專業(yè)人士。根據(jù)獨立研究我注,他們是市場的高價值部分,他們最有可能采用我們更先進的移動數(shù)據(jù)產(chǎn)品指蚜∠灼穑客戶維系是我們的戰(zhàn)略中心。我們已經(jīng)成功地通過忠誠及升級計劃逆轉(zhuǎn)了近幾年客戶的流失祷杈。不斷變化的市場條件所催生的一項調(diào)整計劃已縮減勞動力規(guī)模至6100人斑司。
Phrases:?
致力于Be dedicated to doing sth
在新的一年里in the coming year
聚焦市場于focus our marketing on...
高價值的部分High value segment
采用我們移動數(shù)據(jù)產(chǎn)品adopt our mobile data products
顧客維系 customer retention
逆轉(zhuǎn)客戶的流失revise the customer loss
縮減勞動力規(guī)模scale down the workforce