英語的思維問題,無小事焕襟!

#G哥學(xué)英語傳27#陨收,這是我要寫的一個(gè)系列⊥依担基本上是一些學(xué)習(xí)英語的方法論和經(jīng)歷务漩,希望能幫到你。

當(dāng)你以為中英思維已經(jīng)講完了后它褪,中式英文是怎樣一種存在饵骨?學(xué)英語,中式思維用處有多大茫打?一篇文章居触,搞定中英思維,其實(shí)G哥還有要寫老赤,因?yàn)槁盅螅瓣P(guān)于中英思維的文章只是從宏觀上面講到了它們的區(qū)別。

G哥發(fā)現(xiàn)抬旺,這類分析和總結(jié)性的文章弊予,瀏覽量和點(diǎn)擊量都偏低,一般不會(huì)像追熱點(diǎn)的文章樣开财,會(huì)有轉(zhuǎn)發(fā)汉柒,受眾更廣。

但是责鳍,如果已經(jīng)開始寫了竭翠,必須要徹底,否則就是蜻蜓點(diǎn)水薇搁,傷了讀者,惡心了我自己渡八。G哥是寫給那些真正想學(xué)英語的人看的啃洋,如果你是這類人传货,你可以繼續(xù)往下看。

首先宏娄,后臺(tái)有人問问裕,為什么要具有一定的英語思維方式?我沒有爆粗孵坚,估計(jì)是沒看前面的文章粮宛。

G哥舉個(gè)我聽到的故事,來感受一下卖宠,為什么一定要Think in American English(G哥講的英語都默認(rèn)是美式)巍杈。

故事是這樣:一個(gè)導(dǎo)游帶美國游客登長城,盡游興之余扛伍,一位美游客突然內(nèi)急筷畦,出于禮貌,他在向?qū)в卧儐枎谀睦飼r(shí)刺洒,并沒有使用WC鳖宾,toilet,lavatory等詞匯逆航,而是說了句May I go some where鼎文?導(dǎo)游直接照字面意思去理解,以為這位游客想去其他地方逛逛因俐,回答說:Of course拇惋,you can go anywhere.(哪里都可以)。所以女揭,為什么要Think in American English蚤假?最直接地來說就是,掌握美語思維吧兔,你會(huì)少一些“想要鉆地洞”的尷尬磷仰。

接下來,我們來看境蔼,中英思維在以下幾方面細(xì)節(jié)的不同灶平。這里要強(qiáng)調(diào)的是,不同當(dāng)然有很多箍土,G哥只講最需要注意的逢享,最有感覺的。

詞匯

(1)最大的區(qū)別是英語動(dòng)詞有語法形態(tài)變化吴藻,表示各種語法意義瞒爬;中文動(dòng)詞無形態(tài)變化,詞形本身更不能表示語法意義。所以G哥經(jīng)常跟學(xué)生說侧但,想搞懂時(shí)態(tài)對(duì)不對(duì)矢空?多關(guān)注動(dòng)詞的形態(tài),注意越多禀横,越清晰屁药。

而中文動(dòng)詞呢?是沒有形態(tài)變化的柏锄,語法意義的實(shí)現(xiàn)由上下文酿箭、詞匯(時(shí)間詞、副詞趾娃、助詞等)缭嫡、語調(diào)等體現(xiàn)。

(2)英語大量使用抽象名詞和介詞茫舶,中文多使用動(dòng)詞械巡。中文大量使用動(dòng)詞,我們可以叫中文是verb-centered的語言饶氏,每個(gè)句子可以出現(xiàn)多個(gè)動(dòng)詞讥耗。

而英語更多是noun-centered(名詞為中心)的語言,一句話里只能有一個(gè)謂語動(dòng)詞疹启。名詞出現(xiàn)次數(shù)多古程,而且經(jīng)常會(huì)有“名詞化”,英語大量使用介詞和名詞喊崖。如下面:中文:家庭時(shí)刻激勵(lì)著我挣磨。不好:Family?has been inspiring?me all the time.好的翻譯:Family?is a?constant source?of?inspiration?to me.注意好翻譯中將中文句子中動(dòng)詞和副詞的名詞化。不夠好翻譯是直譯荤懂,讀起來不自然茁裙。

(3)英語用詞方面更加具體,中文詞匯概括节仿。中國人喜歡大而全的概念晤锥,比較綜合概括,比較模糊廊宪,英語呢矾瘾?用詞往往更加具體,強(qiáng)調(diào)準(zhǔn)確“筆”可指代任何筆箭启,而英語中壕翩,卻要明確的表達(dá):

pen(鋼筆)ball-point pen(圓珠筆);ink brush(毛筆)傅寡;painting brush(畫筆)放妈;crayon(蠟筆)北救;chalk(粉筆);stylus(智能手機(jī)觸控筆)


還有大猛,比如關(guān)于"笑”一詞扭倾,英語里有:smile,laugh挽绩,giggle,grin驾中,chuckle唉堪,snicker等,每個(gè)詞都有其準(zhǔn)確的意思和適用語境肩民, 并不能隨意換用唠亚。而中文的“笑”就更加全面,在需要準(zhǔn)確表達(dá)的語境下持痰,常在前面加上修飾詞灶搜,比如:傻傻地笑,咯咯地笑等工窍。


所以反過來說割卖,英文中詞的概念或涵義范圍比相應(yīng)的中文詞狹窄。比如eat患雏,中文通常為“吃”鹏溯。英文eat一般僅限于吃食物之類的東西,而漢語中的“吃”的許多其他用法往往都不能譯作eat. 比如有:吃藥淹仑,吃后悔藥丙挽,吃驚,吃苦匀借,吃虧颜阐,吃老本,吃香

表達(dá)習(xí)慣方面(1)語句表達(dá)的差異英語多偏好于物稱吓肋,中文多用人稱作主語凳怨。在中國人的主體思維習(xí)慣的影響下,中文句子表達(dá)主觀性較強(qiáng)蓬坡,多采用第一人稱猿棉,且習(xí)慣上用人做主語。英美人傾向于進(jìn)行客體思維屑咳,語句表達(dá)注重客觀性萨赁,因此以物做主語的情況比較多。例如:他認(rèn)出我了兆龙,于是一臉悲傷杖爽。你會(huì)怎么翻譯敲董?中國的英語學(xué)習(xí)者由于受到母語的習(xí)慣影響,將同樣的意思表達(dá)為:She recognized me and her face was filled with sadness.

在英語母語者看來慰安,前面的表達(dá)客觀性意味較弱腋寨,句式缺少變化和起伏,在對(duì)人物心理的描繪上化焕,更好的是:Recognition and sadness flooded her face.

(2)中文是意合萄窜,英文重形合

簡單通俗說,中文是感覺對(duì)了就好撒桨,是「意合語言」查刻,相比于英文,沒有那么多套路凤类;而英文是:看上去必須是對(duì)的穗泵,一致的,是「形合語言」

語法

(1)中文由大至小谜疤,英語由小到大佃延,中文先鋪陳背景,在進(jìn)入重點(diǎn)夷磕;英語開門見山履肃,先放重點(diǎn),在加細(xì)節(jié)企锌,主次分明榆浓。

001英語由小到大前面講過,這里就不多講撕攒。當(dāng)時(shí)是舉了一個(gè)英語里地名的表述來說明英文思維有小到大這一點(diǎn)陡鹃,但是,英語由小到大不止體現(xiàn)在地名上抖坪。

002認(rèn)真講這種特點(diǎn)在句子上的表現(xiàn):

比如下面:The Windows softwarethat Microsoft developedwas really a turning pointin the development of computers in the twentieth century.

整個(gè)句子要說的重點(diǎn)是:The windows software was a turning point .剩下的全是在做補(bǔ)充萍鲸,和給背景信息,做細(xì)節(jié)擦俐。

003而關(guān)于主次分明脊阴,最好的例子就是是我們學(xué)到的從句,包括了名詞性從句蚯瞧,形容詞性(定語)從句和副詞性(狀語)從句嘿期。比如:

The girl,who?is screaming at the top of her lungs, said,?when?I spoke to him,?that?shewas very angrybecause?she got stolen by a bunch of guys.

這個(gè)句子的"主”是:The girl said that she was angry. 剩下的全是從句,用于提供背景信息埋合。

我們就把主從分明看成一棵樹备徐,The girl said that she was angry. 是樹干,who甚颂,when蜜猾,和that引導(dǎo)的從句都為枝葉秀菱,引導(dǎo)詞because就是連接點(diǎn),這樣就是一個(gè)完整的句子蹭睡。

相反呢衍菱?中文的句子往往是并列關(guān)系,并非主從關(guān)系肩豁。好了脊串,從用詞,句子表達(dá)習(xí)慣清钥,以及語法等方面給你分享了一下洪规,是否會(huì)更加清晰呢?仔細(xì)感受一下循捺,并不難,只是麻煩雄人,你不怕吧从橘?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市础钠,隨后出現(xiàn)的幾起案子恰力,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖旗吁,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,036評(píng)論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件踩萎,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡很钓,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)香府,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,046評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來码倦,“玉大人企孩,你說我怎么就攤上這事≡” “怎么了勿璃?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,411評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長推汽。 經(jīng)常有香客問我补疑,道長,這世上最難降的妖魔是什么歹撒? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,622評(píng)論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任莲组,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上栈妆,老公的妹妹穿的比我還像新娘胁编。我一直安慰自己厢钧,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,661評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布嬉橙。 她就那樣靜靜地躺著早直,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪市框。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上霞扬,一...
    開封第一講書人閱讀 51,521評(píng)論 1 304
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音枫振,去河邊找鬼喻圃。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛粪滤,可吹牛的內(nèi)容都是我干的斧拍。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,288評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼杖小,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼肆汹!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起予权,我...
    開封第一講書人閱讀 39,200評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤昂勉,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后扫腺,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體岗照,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,644評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,837評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年笆环,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了攒至。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,953評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡咧织,死狀恐怖嗓袱,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情习绢,我是刑警寧澤渠抹,帶...
    沈念sama閱讀 35,673評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站闪萄,受9級(jí)特大地震影響梧却,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜败去,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,281評(píng)論 3 329
  • 文/蒙蒙 一放航、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧圆裕,春花似錦广鳍、人聲如沸荆几。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,889評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽吨铸。三九已至,卻和暖如春祖秒,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間诞吱,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,011評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工竭缝, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留房维,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,119評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓抬纸,卻偏偏與公主長得像咙俩,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子湿故,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,901評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容