2019-03-21

詞:caliber? ?

英英釋義:the level of someone’s ability, intelligence etc, or the standard or quality of something, especially when it is high? ?

例句:The caliber of teaching at this high school is very high.? ?

2. 體會這個詞 (進階篇)? ?

“caliber”是個不可數(shù)名詞扎运,最常見的意思是“質量”仑氛,也常常用來表示“素質”。我們常常可以用它來替換常見的 quality花吟,是個在口語和寫作中都會讓人眼前一亮的實用表達。? ?

Justin 老師在英文隨筆中就多次用到了 caliber贞绳。比如在用英文吐槽《紐約客》的訂閱體驗時他寫道:? ?

The subscription experience proves to be unworthy of the brand and caliber for which The New Yorker is known.? ?

Justin 老師在描寫瑞幸咖啡的高品質標簽時寫道:? ?

It boasts three major highlights: premium Arabica coffee beans, recipes devised by award-winning baristas, and fresh brewing, all signs of high caliber.? ?

我們平時說的“高質量”“高素質”就是“high caliber”羡玛,口語之中想說“教學質量非常高”就可以說成:? ?

The caliber of teaching at this high school is very high.? ?

《經(jīng)濟學人》中也經(jīng)常使用 caliber,比如:? ?

Our aim is not to predict the winner in Russia, which can be done best by looking at a team's recent results or the calibre of its squad. (要注意 caliber 的英式寫法是 calibre盗温。這里的 calibre of its squad 指的是這個足球隊的素質)?

Regardless of family income, a graduate from one of the Ivy League-calibre institutions, has roughly a two-thirds chance of making it into the top 20%.? ?

我們可以從這句話中學到 caliber 的靈活用法藕赞,Ivy League-calibre 指的是“有常春藤級別質量的”。句中的 20% 指的是社會地位最高的 20%卖局。? ?

3. 從認識到會用(作業(yè))? ?

1)翻譯下面的句子:? ?

很多落后地區(qū)的年輕人依然渴望優(yōu)質的教育斧蜕。? ?

(參考翻譯: Many young people in under-developed areas still have a huge thirst for a high caliber education. 或者 A high caliber education remains desirable for many youngsters in backward regions.)? ?

2)結合自己的生活、學習砚偶、工作批销、興趣等,想象在什么語境下會用到這個表達染坯。先簡要描述這個場景均芽,再造句。? ?

場景:? 這家醫(yī)院有最好的醫(yī)生

造句:The? hospital boasts? the doctor of? the? highest? caliber.

? ? ? ? ? ?

?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末单鹿,一起剝皮案震驚了整個濱河市掀宋,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖劲妙,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,013評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件湃鹊,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡镣奋,警方通過查閱死者的電腦和手機币呵,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,205評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來侨颈,“玉大人余赢,你說我怎么就攤上這事」福” “怎么了妻柒?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,370評論 0 342
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長耘分。 經(jīng)常有香客問我蛤奢,道長,這世上最難降的妖魔是什么陶贼? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,168評論 1 278
  • 正文 為了忘掉前任啤贩,我火速辦了婚禮,結果婚禮上拜秧,老公的妹妹穿的比我還像新娘痹屹。我一直安慰自己,他們只是感情好枉氮,可當我...
    茶點故事閱讀 64,153評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布志衍。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般聊替。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪楼肪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 48,954評論 1 283
  • 那天惹悄,我揣著相機與錄音春叫,去河邊找鬼。 笑死泣港,一個胖子當著我的面吹牛暂殖,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播当纱,決...
    沈念sama閱讀 38,271評論 3 399
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼呛每,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了坡氯?” 一聲冷哼從身側響起晨横,我...
    開封第一講書人閱讀 36,916評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤洋腮,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后手形,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體徐矩,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,382評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 35,877評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年叁幢,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片坪稽。...
    茶點故事閱讀 37,989評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡曼玩,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出窒百,到底是詐尸還是另有隱情黍判,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 33,624評論 4 322
  • 正文 年R本政府宣布篙梢,位于F島的核電站顷帖,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏渤滞。R本人自食惡果不足惜贬墩,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,209評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望妄呕。 院中可真熱鬧陶舞,春花似錦、人聲如沸绪励。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,199評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽疏魏。三九已至停做,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間大莫,已是汗流浹背蛉腌。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,418評論 1 260
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留只厘,地道東北人眉抬。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,401評論 2 352
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像懈凹,于是被迫代替她去往敵國和親蜀变。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,700評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容