詞:caliber? ?
英英釋義:the level of someone’s ability, intelligence etc, or the standard or quality of something, especially when it is high? ?
例句:The caliber of teaching at this high school is very high.? ?
2. 體會這個詞 (進階篇)? ?
“caliber”是個不可數(shù)名詞扎运,最常見的意思是“質量”仑氛,也常常用來表示“素質”。我們常常可以用它來替換常見的 quality花吟,是個在口語和寫作中都會讓人眼前一亮的實用表達。? ?
Justin 老師在英文隨筆中就多次用到了 caliber贞绳。比如在用英文吐槽《紐約客》的訂閱體驗時他寫道:? ?
The subscription experience proves to be unworthy of the brand and caliber for which The New Yorker is known.? ?
Justin 老師在描寫瑞幸咖啡的高品質標簽時寫道:? ?
It boasts three major highlights: premium Arabica coffee beans, recipes devised by award-winning baristas, and fresh brewing, all signs of high caliber.? ?
我們平時說的“高質量”“高素質”就是“high caliber”羡玛,口語之中想說“教學質量非常高”就可以說成:? ?
The caliber of teaching at this high school is very high.? ?
《經(jīng)濟學人》中也經(jīng)常使用 caliber,比如:? ?
Our aim is not to predict the winner in Russia, which can be done best by looking at a team's recent results or the calibre of its squad. (要注意 caliber 的英式寫法是 calibre盗温。這里的 calibre of its squad 指的是這個足球隊的素質)?
Regardless of family income, a graduate from one of the Ivy League-calibre institutions, has roughly a two-thirds chance of making it into the top 20%.? ?
我們可以從這句話中學到 caliber 的靈活用法藕赞,Ivy League-calibre 指的是“有常春藤級別質量的”。句中的 20% 指的是社會地位最高的 20%卖局。? ?
3. 從認識到會用(作業(yè))? ?
1)翻譯下面的句子:? ?
很多落后地區(qū)的年輕人依然渴望優(yōu)質的教育斧蜕。? ?
(參考翻譯: Many young people in under-developed areas still have a huge thirst for a high caliber education. 或者 A high caliber education remains desirable for many youngsters in backward regions.)? ?
2)結合自己的生活、學習砚偶、工作批销、興趣等,想象在什么語境下會用到這個表達染坯。先簡要描述這個場景均芽,再造句。? ?
場景:? 這家醫(yī)院有最好的醫(yī)生
造句:The? hospital boasts? the doctor of? the? highest? caliber.
? ? ? ? ? ?