7.15【原文】孟子曰:“存①乎人者檬果,莫良于眸子。眸子不能掩其惡唐断。胸中正选脊,則眸子了焉;胸中不正脸甘,則眸子眊(mào)②焉恳啥。聽其言也,觀其眸子丹诀,人焉廋( sōu )③哉钝的?”
【譯文】孟子說:“觀察一個(gè)人翁垂,沒有比觀察他的眼睛更好的了。眼睛不能遮掩他的邪惡硝桩。心思正直沿猜,眼睛就明亮;心思不正直碗脊,眼睛就濁暗啼肩。聽他說話,同時(shí)觀察他的眼睛衙伶,這個(gè)人的善惡還能隱藏到哪里去呢祈坠?”
【注】①存,觀察矢劲。
②眊(mào)赦拘,眼睛昏花,看不清楚卧须。
③廋(sōu)另绩,隱藏儒陨;藏匿花嘶。
7.16【原文】孟子曰:“恭者不侮人,儉者不奪人蹦漠。侮奪人之君椭员,惟恐不順焉,惡得為恭儉笛园?恭儉豈可以聲音笑貌為哉隘击?”
【譯文】孟子說:“謙恭的人不會(huì)侮辱別人,節(jié)儉的人不會(huì)掠奪別人研铆。有些君主埋同,侮辱別人也掠奪別人,唯恐別人不順從他棵红,怎么算得上謙恭與節(jié)儉呢凶赁?謙恭與節(jié)儉難道可以靠好聽的話與笑臉來偽裝嗎?”
【解讀】1逆甜、我們與人結(jié)交虱肄,習(xí)慣憑借自己的經(jīng)驗(yàn)、閱歷交煞,從第一印象來判斷一個(gè)人的好壞咏窿。有這種能力的人很多,我有時(shí)候也會(huì)這樣素征,個(gè)人感覺還比較準(zhǔn)集嵌。
? ? ? ?但這并不是評(píng)價(jià)一個(gè)人的標(biāo)準(zhǔn)萝挤,我們有時(shí)會(huì)被自覺地“經(jīng)驗(yàn)”蒙蔽雙眼。因?yàn)檎J(rèn)識(shí)一個(gè)復(fù)雜的個(gè)體纸淮,很多時(shí)候平斩,所謂的“經(jīng)驗(yàn)”地判斷并非就是對(duì)的。如果一味的相信“經(jīng)驗(yàn)”咽块,容易讓自己吃虧绘面。
? ? ? ?所以,想徹底認(rèn)清一個(gè)人侈沪,應(yīng)該全方面的去了解揭璃,再結(jié)合自身的經(jīng)驗(yàn),做出更正確的判斷亭罪。
2瘦馍、我們看人的經(jīng)驗(yàn)也是對(duì)人性的了解而來。像特別謙恭的人应役,肯定不會(huì)去侮辱別人情组;只有眼界窄、虛情假意的人箩祥,才會(huì)去輕慢別人院崇。
? ? ? ?另外,真正的節(jié)儉之人袍祖,即使是別人的東西底瓣,也不會(huì)隨便的浪費(fèi);而那些說是節(jié)儉蕉陋,其實(shí)是吝嗇之人捐凭、貪圖小便宜的人,只對(duì)自己的東西做到節(jié)省節(jié)約凳鬓,對(duì)于其他人的東西茁肠,就會(huì)無視。這樣的人不是真正的節(jié)儉之人缩举。
像這些評(píng)判人的基本標(biāo)準(zhǔn)垦梆,也是我們的經(jīng)驗(yàn),是可用直接用來評(píng)判一個(gè)人的標(biāo)準(zhǔn)蚁孔。
7.17【原文】淳于髡(kūn)①曰:“男女授受不親奶赔,禮與?”
孟子曰:“禮也杠氢≌拘蹋”
曰:“嫂溺則援之以手乎?”
曰:“嫂溺不援鼻百,是豺狼也绞旅。男女授受不親摆尝,禮也;嫂溺援之以手者因悲,權(quán)②也堕汞。”
曰:“今天下溺矣晃琳,夫子之不援讯检,何也?”
曰:“天下溺卫旱,援之以道③人灼;嫂溺形病,援之以手球及。子欲手援天下乎?”
【譯文】淳于髡說:“男女之間不親手遞接?xùn)|西绒北,這是禮制的規(guī)定嗎适贸?”
孟子說:“是禮制的規(guī)定灸芳。”
淳于髡說:“如果嫂嫂掉在水里拜姿,要用手去拉她嗎烙样?”孟子說:“嫂嫂掉到水里而不去拉她,就是豺狼了砾隅。男女之間不親手遞接?xùn)|西误阻,這是禮制的規(guī)定债蜜;嫂嫂掉在水里則用手去拉她晴埂,這是變通的辦法⊙岸ǎ”
淳于髡說:“現(xiàn)在天下的人都掉到水里去了儒洛,先生卻不肯伸手為什么呢?”
孟子說:“天下的人掉在水里狼速,要用正道去救琅锻;嫂嫂掉在水里,要用手去救向胡。你難道想用手去救天下的人嗎恼蓬?”
【注】①淳于髡是齊國有名的辯士。曾于齊威王僵芹、齊宣王時(shí)游于齊國稷下处硬,他身“長(zhǎng)不滿七尺”,生性“滑稽多辯”拇派。事跡見于《戰(zhàn)國策·齊策)《史記·孟子荀卿列傳》《史記·滑稽列傳》等荷辕。
②“權(quán)”是衡量事理凿跳,采取變通辦法。任何禮制規(guī)定都是固定的條文疮方,可以維系社會(huì)整體的秩序控嗜;但是人的現(xiàn)實(shí)處境卻各有不同,因此要培養(yǎng)判斷的智慧骡显,出奇守正疆栏。
③ “援之以道”, “道”是指孟子所推崇的仁政惫谤。
【解讀】孟子更希望用正道來啟發(fā)各國的君主承边。而淳于髡用小節(jié)說大道,著實(shí)有點(diǎn)不不匹配石挂。
7.18【原文】公孫丑曰:“君子之不教子博助,何也?”
孟子曰:“勢(shì)不行也痹愚。教者必以正富岳;以正不行,繼之以怒拯腮;繼之以怒窖式,則反夷①矣《溃‘夫子教我以正萝喘,夫子未出于正也∏戆茫’則是父子相夷也阁簸。父子相夷,則惡矣哼丈。古者易子而教之启妹。父子之間不責(zé)善。責(zé)善則離醉旦,離則不祥莫大焉饶米。”
【譯文】公孫丑說:“君子不親自教育兒子车胡,為什么呢檬输?”
孟子說:“就情勢(shì)看,是做不到的匈棘。教育的人一定要講求正確的道理丧慈。用正確的道理行不通,接著就會(huì)生氣羹饰,一生氣反而傷感情了伊滋。兒子會(huì)說:‘您用正確的道理教育我碳却,而您自己的作為未必合乎正確的道理⌒ν’這樣昼浦,父子之間就傷了感情。父子之間傷了感情筒主,就太糟了关噪。古代的人是與別人交換兒子來教育的,父子之間不會(huì)因?yàn)橐笮猩贫ハ嘭?zé)備乌妙。要求行善而互相責(zé)備使兔,就會(huì)彼此疏遠(yuǎn);父子變得疏遠(yuǎn)藤韵,沒有比這更不幸的了虐沥。”
【注】①夷泽艘,“夷”為傷欲险。《易經(jīng)》有“明夷卦”匹涮,描寫光明受到傷害或壓抑天试。
7.19【原文】孟子曰:“事孰為大?事親為大然低;守孰為大喜每?守身為大。不失其身而能事其親者雳攘,吾聞之矣带兜;失其身而能事其親者,吾未之聞也来农。孰不為事鞋真?事親崇堰,事之本也沃于;孰不為守?守身海诲,守之本也繁莹。曾子養(yǎng)曾皙①,必有酒肉特幔。將徹②咨演,必請(qǐng)所與。問有余蚯斯,必曰‘有’薄风。曾皙死饵较,曾元養(yǎng)曾子,必有酒肉遭赂。將徹循诉,不請(qǐng)所與。問有余撇他,曰:‘亡(wú)矣’茄猫。將以復(fù)進(jìn)也。此所謂養(yǎng)口體者也困肩。若曾子划纽,則可謂養(yǎng)志也。事親若曾子者锌畸,可也勇劣。”
【譯文】孟子說:“哪一種侍奉最重要潭枣?侍奉父母最重要芭毙。哪一種守護(hù)最重要?守護(hù)自身最重要卸耘。不喪失自己的節(jié)操而能侍奉父母的退敦,我聽說過;喪失自己的節(jié)操還能侍奉父母的蚣抗,我沒有聽說過侈百。誰能不去侍奉別人?侍奉父母是一切侍奉的根本翰铡。誰能不有所守護(hù)钝域?守護(hù)自身是一切守護(hù)的根本。曾子奉養(yǎng)他的父親曾皙時(shí)锭魔,每餐一定有酒有肉例证。撤除食物時(shí),一定要請(qǐng)示剩下的給誰迷捧;父親問有沒有多余的织咧,他一定說‘有’。曾哲死后漠秋,曾元奉養(yǎng)他的父親曾子笙蒙,每餐也必定有酒有肉。但是撤除食物時(shí)庆锦,不再請(qǐng)示剩余的給誰捅位;父親問有沒有多余的,他就說‘沒有了’,準(zhǔn)備留到下一頓再給父親吃艇搀。這叫做奉養(yǎng)父親的口腹尿扯。像曾子那樣,才可稱為奉養(yǎng)父親的心意焰雕。侍奉父母做到像曾子那樣姜胖,就可以了〉砩ⅲ”
【注】①曾皙(曾點(diǎn))與曾子(曾參)都是孔子的學(xué)生右莱。有關(guān)曾皙的志向,可參考《論語》档插。曾元:曾參之子慢蜓。
②徹,撤除郭膛,撤去晨抡。
【解讀】從古我們就說“父慈子孝、家庭和睦”则剃。那如何才能“父慈子孝耘柱,家庭和睦”呢?當(dāng)然是父父棍现、子子了调煎。
1、就像這第18章節(jié)所說己肮,之所以“君子之不教子”士袄,就是因?yàn)楦改负秃⒆又g太熟悉了,自己好的一面谎僻、壞的一面娄柳,在孩子面前都展露無疑。而父母在教授孩子的時(shí)候艘绍,也會(huì)將好的赤拒、壞的,都展現(xiàn)給孩子诱鞠,加之父母對(duì)待孩子挎挖,總是居高臨下,教不會(huì)就會(huì)動(dòng)怒般甲,展現(xiàn)強(qiáng)硬的一面肋乍。這樣的教育,會(huì)讓父母和孩子之間越來越疏遠(yuǎn)敷存,又何來“父慈子孝”。
? ? ? ?只有內(nèi)外一致,面對(duì)孩子锚烦,也和對(duì)待外人一樣觅闽,嚴(yán)格要求自己的言行,也是可以教授自己的孩子的涮俄。正像樊老師在解讀里說的蛉拙,“身正以為范,學(xué)政以為師”彻亲。無論對(duì)待自己的孩子孕锄, 還是對(duì)待他人,都可以為師苞尝。
? ? ? ?教育不是為了教育子女畸肆,而是在于努力改變自己,給孩子做好示范宙址。
2轴脐、在孔孟看來,不孝順父母的人抡砂,也不會(huì)忠心于國君大咱;處理不好家事的人,也不會(huì)處理好過世注益。那何為孝碴巾?
孔子說“今之孝者,是為能養(yǎng)丑搔。至于犬馬餐抢,皆能有養(yǎng);不敬低匙,何以別乎旷痕?”
孔子還說“色難”。
所以顽冶,真正的孝順是對(duì)父母要和顏悅色欺抗、要尊重,不能嫌棄他們强重。
這樣的家庭又怎能不和睦绞呈;這樣的人又怎能做不好事情,做出不忠之事呢间景?
7.20【原文】孟子曰:“人①不足與適(zhé)②也佃声,政不足間(jiàn)③也。惟大人④為能格君心之非倘要。君仁莫不仁圾亏,君義莫不義十拣,君正莫不正。一正君而國定矣志鹃∝参剩”
【譯文】孟子說:“國君的用人,不值得多加譴責(zé)曹铃,施政也不值得加以非議缰趋;只有德行完備的人,才能夠辨明陕见、糾正君主的偏差心思秘血。君主行仁,沒有人不行仁评甜;君主行義灰粮,沒有人不行義;君主端正蜕着,沒有人不端正谋竖。只要使君主端正,國家就安定了承匣”统耍”
【注】①人:指國君所任用之人。據(jù)趙岐注韧骗,指當(dāng)時(shí)國君身邊多為小人嘉抒,對(duì)于他們不必過于苛責(zé)。
②與:給予袍暴。適:繁體字作“適”同“謫”些侍。譴責(zé);指責(zé)政模。
③間:非議岗宣。
④大人,“充實(shí)而有光輝之謂大”淋样。
【解讀】人們解決事情不能喜歡就事論事耗式,這樣的方法只能解決匯聚行問題;而對(duì)于發(fā)散性的問題趁猴,就需要改變自己的境界刊咳,提高自己的層次,才能用高層次的思想儡司,才能真正解決這樣的發(fā)散性問題娱挨。所以,人需要不斷地學(xué)習(xí)捕犬,來提高自己的能力和境界跷坝。我們都要做到“學(xué)無止境”敖途怠!
7.21【原文】孟子曰:“有不虞之譽(yù)探孝,有求全之毀笋婿∮桑”
【譯文】孟子說:“有意料不到的贊譽(yù)顿颅,也有過于苛求的詆毀∽愣”
7.22【原文】孟子曰:“人之易其言也粱腻,無責(zé)耳矣≌兜”
【譯文】孟子說:“一個(gè)人說話輕易出口绍些,那就不值得責(zé)備他了∫唬”
7.23【原文】孟子曰:“人之患柬批,在好為人師⌒涠”
【譯文】孟子說:“人應(yīng)該擔(dān)心的毛病氮帐,就是喜歡充當(dāng)別人的老師÷骞茫”
【解讀】從古至今上沐,人們的言論總是偏駁的多,實(shí)事求是的少楞艾。
1参咙、其實(shí)無論是古之圣賢,還是名臣佞臣硫眯,亦或是明君暴君蕴侧,前提他們都是普通的人。多有優(yōu)點(diǎn)两入,也都有缺點(diǎn)净宵。先賢名臣明君之所以被譽(yù)為賢明,就是因?yàn)樗麄冏鍪抡弊慌佟⒐?jī)大塘娶;但他們依舊會(huì)有缺點(diǎn),有的甚至是污點(diǎn)痊夭。對(duì)于那些佞臣暴君亦是如此刁岸。所以,我們?cè)u(píng)價(jià)一個(gè)人她我,要本著公平虹曙、辯證的去評(píng)價(jià)迫横,不可夸大其優(yōu)點(diǎn),更不能放大其缺點(diǎn)酝碳。
? ? ? ?而面對(duì)別人的表揚(yáng)矾踱,我們要做到不驕傲,甚至要不斷自省疏哗,鞭策自己呛讲,讓自己做的更好。面對(duì)辱罵聲的時(shí)候返奉,也不要過于在于贝搁、過于生氣,做好自己該做的芽偏,用實(shí)際行動(dòng)無聲的去反擊雷逆。
2、那些口無遮掩的人之所以會(huì)這樣污尉,就是他們覺得說話不用負(fù)責(zé)任膀哲,尤其是法律責(zé)任。當(dāng)下社會(huì)這樣認(rèn)知失調(diào)地人越來越多被碗,網(wǎng)絡(luò)PZ更是層出不窮某宪,這些人之所以會(huì)有恃無恐,就是覺得網(wǎng)絡(luò)世界比現(xiàn)實(shí)世界“安全”蛮放,不容易被查找出來缩抡,更不容易負(fù)責(zé)任。而收到網(wǎng)絡(luò)暴力的人包颁,卻要默默地忍受著瞻想。這是何其不公。還好娩嚼,現(xiàn)在自媒體可以顯示IP地址蘑险,也希望人們都多一份同情心,不要妄加評(píng)論岳悟;更希望國家能對(duì)這些口無遮攔之人做出相應(yīng)的處罰條例佃迄,既然道德已經(jīng)無法限制他們,那就用法律來約束他們的言語吧贵少。
3呵俏、對(duì)于這些亂評(píng)價(jià)別人的人,他們還有一個(gè)共同點(diǎn)滔灶,就是喜歡站在道德制高點(diǎn)普碎,去評(píng)價(jià)別人,去要求別人录平,甚至想去改變別人麻车。即使不是那種可惡的網(wǎng)絡(luò)PZ缀皱,但也會(huì)喜歡對(duì)別人指手畫腳的人,其實(shí)也很讓人討厭动猬。
? ? ? ?這樣的人啤斗,總感覺自己是對(duì)的,別人是錯(cuò)的赁咙,總以教訓(xùn)別人的態(tài)度對(duì)待他人钮莲,而自己卻固執(zhí)己見。你說他做的有多好嗎序目?好像也沒多好臂痕,有的甚至是自己沒做到伯襟,但卻要求別人做到猿涨。我只能送給這樣的人一句話“己所不欲勿施與人”啊。
? ? ? ? 只有真正能做到以身作則姆怪,讓自己不斷進(jìn)步叛赚、不斷突破的人,以自身的改變來帶動(dòng)別人一起改變稽揭,這樣才是真正的“為人師”俺附。