15123-藍(lán)晨毓-Jessica
《David gets in trouble》
我們一開始買的是中文版《大衛(wèi)螟深,不可以》
一整套書都是大衛(wèi)闖的禍,作為一個(gè)媽媽烫葬,我覺得如果有一個(gè)大衛(wèi)這樣的孩子界弧,確實(shí)會(huì)非常非常頭疼,但同時(shí)我覺得大衛(wèi)是一個(gè)非常有自己想法的孩子搭综!
David 每次闖完禍都不承認(rèn)自己的錯(cuò)誤座掘,雖然吳敏蘭老師說不要嘗試用繪本教育孩子绰寞,但是每次看David這套書我總是會(huì)問Vincent的意見,問他對(duì)David闖禍的行為有什么看法,當(dāng)然他也總是覺得這樣那樣做是不對(duì)的梯影。
“Can you see 2 eggs on the plate? and one glass of orange juice." "Do you think David likes his breakfast?"
"No."
"Is he happy? sad or angry?"
"Angry."
今天我們講完故事之后某一件事讓Vincent很不愉快棘街,很生氣怕篷,然后我就問他:" Are you angry?" 他繼續(xù)他的angry face 不說話哈哈
我們翻到這一張的時(shí)候他還沒發(fā)現(xiàn)有什么問題捐川,當(dāng)我故意指著David大笑,說他:“No pant哈哈奋姿〕“ 他才發(fā)現(xiàn)David沒有穿褲子,然后他自己都大笑起來称诗。
David仔學(xué)校各種淘氣萍悴,特別是拍大合照的時(shí)候,每個(gè)人都乖乖的寓免,就他做鬼臉癣诱,哈哈哈,我自己都覺得他很搞笑袜香。其實(shí)我覺得他肯定是個(gè)很可愛的孩子撕予,只是需要被發(fā)現(xiàn)閃光點(diǎn),哈哈哈蜈首。
在我看來实抡,David是一個(gè)超級(jí)需要正面管教的孩子哈哈哈欠母。其實(shí)他是個(gè)思維非常跳躍,很聰明吆寨,好奇心非常重的孩子赏淌。
感覺做完筆記我又會(huì)有新的想法,下次再講這個(gè)故事啄清,該問孩子哪些問題六水,或者從別的一些角度去講給他聽。