采苓
先秦:佚名
采苓采苓骤竹,首陽之巔帝牡。人之為言,茍亦無信蒙揣。舍旃舍旃靶溜,茍亦無然。人之為言懒震,胡得焉罩息?
攀山越嶺采茯苓啊采茯苓,那苦人兒佇立在首陽山頂个扰。無聊小人制造著她的閑話瓷炮,不要信啊沒有一句是真情。干脆拋棄它們吧拋棄它們锨匆,切莫信以為真清者自然清崭别。那些造謠生事的長舌婦們,最終還是竹籃打水一場空恐锣!
采苦采苦,首陽之下舞痰。人之為言土榴,茍亦無與。舍旃舍旃响牛,茍亦無然玷禽。人之為言赫段,胡得焉?
攀山越嶺采苦菜啊采苦菜矢赁,那苦人兒尋到首陽山下來糯笙。無聊小人制造著她的閑話,你不要自亂陣腳參與進來撩银。輕輕拂去它們吧拂去它們给涕,切莫信以為真真相終大白。那些流言蜚語的制造者們额获,一無所得枉費心思空掛懷够庙!
采葑采葑,首陽之東抄邀。人之為言耘眨,茍亦無從。舍旃舍旃境肾,茍亦無然剔难。人之為言,胡得焉奥喻?
攀山越嶺采蕪菁啊采蕪菁偶宫,那苦人兒轉到首陽山之東。無聊小人制造著她的閑話衫嵌,最好堵上自己耳朵不要聽读宙。不要太在意它們吧別在意,千萬別聽雨是雨聽風是風楔绞。那些以造謠傳謠為樂的人结闸,能得到什么最終兩手空空!
【注釋】
苓(líng):通“蘦”酒朵,一種藥草桦锄,即大苦。毛傳:“苓蔫耽,大苦也结耀。”沈括《夢溪筆談》:“此乃黃藥也匙铡。其味極苦图甜,謂之大苦”钛郏”俞樾《群經(jīng)評議》:“詩人蓋托物以見意黑毅,苓之言憐也,苦之言苦也钦讳】笫荩”一說為蓮枕面。舊注或謂此苓為甘草。
首陽:山名缚去,在今山西永濟縣南潮秘,即雷首山。
為(wěi)言:即“偽言”易结,謊話枕荞。為,通“偽”衬衬。
茍亦無信:不要輕信买猖。茍,誠滋尉,確實玉控。
舍旃(zhān):放棄它吧。舍狮惜,放棄高诺;旃,“之焉”的合聲碾篡。
無然:不要以為然虱而。然,是开泽。
胡:何牡拇,什么。
苦:即所謂的苦菜穆律,野生可食惠呼。
無與:不要理會。與峦耘,許可剔蹋,贊許。
葑(fēng):即蕪菁辅髓,又叫蔓菁泣崩,大頭菜之類的蔬菜。
從:聽從洛口。
【鑒賞】
這是一首勸誡世人不要聽信讒言的詩歌矫付。此詩分三章,每章以托物起興的表現(xiàn)手法開篇第焰。所謂“興”技即,依朱熹的解釋就是“先言他物以引起所詠之詞”。第一章的“采苓采苓樟遣,首陽之顛”而叼,第二章的“采苦采苦,首陽之下”豹悬,第三章的“采葑采葑葵陵,首陽之東”等等,都是用“先言他物”的手法以引起下文的瞻佛⊥迅荩“苓”,一名黃藥伤柄,又名大苦绊困,葉似地黃∈实叮“苦”秤朗,是苦菜,亦作“荼”笔喉,似葵取视。“葑”常挚,是蕪菁作谭,亦稱蔓菁,俗稱大頭菜奄毡,根塊肥大折欠,可供蔬食。這三種植物吼过,都是《詩經(jīng)》時代人們生活的必需品锐秦,與他們的生活息息相關。詩人用這三種習見之物以起興那先,從而表達自己“人之為(偽)言”“茍亦無信”农猬、“茍亦無與”、“茍亦無從”的理念售淡。
此詩三章斤葱,先后告誡人們對待謠言要有三種態(tài)度“無信”、“無與”揖闸、“無從”揍堕。“無信”汤纸,是強調(diào)偽言內(nèi)容的虛假衩茸;“無與”,是強調(diào)偽言蠱惑的不可置理贮泞;“無從”楞慈,是強調(diào)偽言的教唆不可信從幔烛。意思是說,首先要認識到它不可信囊蓝,其次要不參與傳播饿悬,第三要不能聽信折磨自己。語意層層遞進聚霜,從而強調(diào)偽言之偽狡恬。接著詩人又用“舍旃舍旃”這個疊句,反復叮嚀蝎宇,進一步申述偽言的全不可靠弟劲,要舍棄它們,不要信以為真姥芥,因為這世道很復雜兔乞,人心不古比比皆是,三人成虎撇眯、眾口爍金之事不絕如縷报嵌。至此,詩人所要申述的“人之為(偽)言”“無信”熊榛、“無與”锚国、“無從”的理念已經(jīng)闡述得淋漓盡致,無須再說了玄坦。假若世人都能做到“無信”血筑、“無與”、“無從”煎楣,那么偽言也就沒有市場豺总,制造偽言的人也無立足之地了。故此詩人在每章的結尾用“人之為言(偽言)择懂,胡得焉”以收束全詩喻喳,表明造謠者徒勞無功。