從張國(guó)榮算命想到測(cè)字!

鷹眼書畫

鷹眼書畫

? ? ? 今日看新浪,有篇懷念張國(guó)榮的文章糊余。有個(gè)細(xì)節(jié)秀又,說(shuō)他2O歲時(shí),家人找人算命贬芥,算到46歲時(shí)吐辙,算命先生批注:就此打住,容后再談蘸劈。家人寬慰"哥哥"昏苏,這是告訴你46歲之后,人生將翻開新的篇章威沫。

? ? 沒(méi)想到"哥哥"真的在46歲畫上人生的休止符贤惯。

? ? 中國(guó)傳統(tǒng)文化不僅博大精深,還高深莫測(cè)棒掠。山孵构、醫(yī)、命句柠、卜浦译、相五藝,傳承千年溯职。

? ? 人,皆希望趨吉避兇帽哑,預(yù)知未來(lái)谜酒。故歷代習(xí)此五藝者眾多。而爭(zhēng)論也是多年不絕妻枕。有人說(shuō)是科學(xué)僻族,有人說(shuō)是迷信粘驰,始終難有定論。

? ? 誰(shuí)對(duì)誰(shuí)錯(cuò)述么,個(gè)人覺(jué)得很難結(jié)論蝌数。如果企圖用已知的知識(shí),去解釋未知的事物度秘,會(huì)不會(huì)又陷入一種"科學(xué)"的迷信顶伞。

? ? 算命、卜卦剑梳、看相唆貌、測(cè)字等術(shù),皆源于周易垢乙。而周易是中華文化的源頭锨咙,是一部偉大的哲學(xué)著作∽反肯定了周易酪刀,又批從周易衍生出來(lái)的"五藝"為迷信,有點(diǎn)想不明白钮孵。

? ? 算命術(shù)太復(fù)雜蓖宦,寫一二篇文章不易說(shuō)明白。暫且放下科學(xué)與迷信之爭(zhēng)油猫,說(shuō)幾個(gè)測(cè)字術(shù)的推斷思路稠茂,供有此好者參考。

? ? 某日與友一起喝茶閑聊情妖,友求測(cè)一字看事業(yè):春睬关。字形方正,上面三橫寫成二短一長(zhǎng)毡证。

? ? ? 試解如下:日在下电爹,寫此字者必受上級(jí)器重,如日中天料睛,夏天最旺丐箩,故有升職之機(jī)澎语。春頭三人蛉拙,同時(shí)擬升職者必三人筐乳,第三橫長(zhǎng)入蛆,怎么看都為"大人"奏夫。故三人中只有排名最后者可如愿领舰。排第一者受同事違規(guī)之事所累蝌焚,終會(huì)功虧一簣移剪。

? ? ? ? 求測(cè)者豎起大拇指喜喂,反饋情況:的確如此瓤摧。

? ? ? 閑聊中竿裂,跑來(lái)一女測(cè)婚姻。先寫"蘭"照弥,再寫"鄭"腻异。

? ? 解此二字:蘭,八字顛倒这揣,婚姻不順悔常,必離異,曾有情人一二曾沈。鄭这嚣,關(guān)耳,目前無(wú)緣塞俱,來(lái)年下半年可能有機(jī)會(huì)姐帚。

? 聽(tīng)完回復(fù)一字:神

? 漢字的發(fā)明絕非偶然,其中意思博大精深障涯,只是一般人沒(méi)去留心而已罐旗。如女人名字末字為"瓊"、“琳"者唯蝶,大多遲婚或婚姻不順……

? 有些字仔細(xì)琢磨九秀,觀察書寫者筆跡形態(tài)、軌跡變化粘我,通過(guò)聯(lián)想鼓蜒、加減、分拆……可以看出許多信息來(lái)征字。

? 有友寫"我"都弹,問(wèn)生意好壞。左邊偏旁寫得像"禾"匙姜,豐收之象畅厢,生意無(wú)須擔(dān)心。右邊為"戈'氮昧,為生意費(fèi)盡口舌框杜,在家里夫妻也難免常有口舌之爭(zhēng)。

? 解完此字袖肥,夫婦皆點(diǎn)頭稱是咪辱。

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


? ?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市昭伸,隨后出現(xiàn)的幾起案子梧乘,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖庐杨,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,734評(píng)論 6 505
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件选调,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡灵份,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)仁堪,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,931評(píng)論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)填渠,“玉大人弦聂,你說(shuō)我怎么就攤上這事》帐玻” “怎么了莺葫?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,133評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)枪眉。 經(jīng)常有香客問(wèn)我捺檬,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么贸铜? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,532評(píng)論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任堡纬,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上蒿秦,老公的妹妹穿的比我還像新娘烤镐。我一直安慰自己,他們只是感情好棍鳖,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,585評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布炮叶。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般渡处。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪镜悉。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,462評(píng)論 1 302
  • 那天骂蓖,我揣著相機(jī)與錄音积瞒,去河邊找鬼。 笑死登下,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛茫孔,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播被芳,決...
    沈念sama閱讀 40,262評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼缰贝,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了畔濒?” 一聲冷哼從身側(cè)響起剩晴,我...
    開封第一講書人閱讀 39,153評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒(méi)想到半個(gè)月后赞弥,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體毅整,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,587評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,792評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年绽左,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了悼嫉。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,919評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡拼窥,死狀恐怖戏蔑,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情鲁纠,我是刑警寧澤总棵,帶...
    沈念sama閱讀 35,635評(píng)論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站改含,受9級(jí)特大地震影響情龄,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜候味,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,237評(píng)論 3 329
  • 文/蒙蒙 一刃唤、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧白群,春花似錦尚胞、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,855評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至粱玲,卻和暖如春躬柬,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背抽减。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,983評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工允青, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人卵沉。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,048評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓颠锉,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親史汗。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子琼掠,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,864評(píng)論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1 我從沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)舒明月老師的名字,也沒(méi)有閱讀過(guò)她的書籍停撞,她對(duì)我來(lái)說(shuō)瓷蛙,是全然的陌生。參加這個(gè)寫作班是因?yàn)樵趯懽魅豪?..
    彧婠九尾貓閱讀 603評(píng)論 11 15
  • 復(fù)仇的青蛙 “很美味是吧剛捉到的就是新鮮!”一個(gè)男人的聲音從屋里傳了出來(lái)艰猬,他正夸耀著横堡,接著是女人的贊美聲:“好...
    朝花夕拾杯中酒123閱讀 1,178評(píng)論 0 3
  • 初學(xué)英語(yǔ)腊满,甚至學(xué)英語(yǔ)一段時(shí)間的人,可能形容事物還是喜歡用一通用詞走遍天下培己。 比如碳蛋,一夸女生漂亮,就是beautif...
    卻見(jiàn)閱讀 234評(píng)論 0 0