12
What language is thine尿背,O sea娜扇?
The language of eternal question.
What language is thy?answer,O sky吕嘀?
The language of eternal silence.
大海作何語瑟俭?永恒之問疑翎卓。
天空何以應(yīng)?沉默之永恒摆寄。
13
Listen失暴,my heart,to the whispers of the world with which it makes love to you.
塵世悄悄語微饥,我心細細聽逗扒。
語中有愛意,句句示真情欠橘。
14
The mystery of creation is like the darkness of night-it is great.
Delusions of knowledge are like the fog of the morning.
創(chuàng)造之神秘矩肩,猶如昏暗夜,浩瀚又偉奇肃续。
知識之幻影黍檩,卻似晨間霧叉袍,瞬時即散去。
15
Do not seat your love upon a precipice because it is high.
山上有高壁刽酱,心間有愛意喳逛。
高壁太清峭,莫將愛意棲棵里。