周末睜眼時(shí),陽光已曬進(jìn)房間榆俺,曬到了裹在身上的棉被里,把原本應(yīng)該因?yàn)闆]有暖氣寒氣襲人的屋子烘得暖暖的坞淮,讓沐浴其中的人莫名地心情大好谴仙。
有兩個(gè)念頭,同時(shí)沖進(jìn)了還處于半沉睡狀態(tài)的大腦中:一頓犒勞自己的英式Brunch(早午餐)碾盐,一首應(yīng)景的Sunny Afternoon。于是翻出收藏夾揩局,找到Kinks(奇想樂隊(duì))專輯中的Sunny Afternoon毫玖,沖進(jìn)了廚房。
The Kinks- Sunny Afternoon
The tax man's taken all my dough
And left me in my stately home
Lazing on a sunny afternoon
And I can't sail my yacht
He's taken everythin' I've got
All I've got's this sunny afternoon
Save me, save me
Save me from this squeeze
I've got a big fat momma tryin' to break me
And I love to live so pleasantly
Live this life of luxury
Lazing on a sunny afternoon
In the summertime, in the summertime In the summertime
My girlfriend's gone off with my car
And gone back to her ma and pa
Telling tales of drunkenness and cruelty
Now I'm sitting here
Sipping at my ice cold beer
Lazing on a sunny afternoon
Help me, help me, help me sail away
Well, give me two good reasons
Why I ought to stay
'Cause I love to live so pleasantly
Live this life of luxury
Lazing on a sunny afternoon
In Summertime, in summertime
In summertime
聽英倫入侵的搖滾總會(huì)讓人忍不住地跟著搖擺起來凌盯,陽光十分配合地也曬進(jìn)廚房里來付枫。雞蛋、培根驰怎、蘑菇阐滩、番茄、豆子县忌、法蘭克福腸和咖啡豆掂榔,也都在陽光下跟著搖擺起來,讓人恍惚症杏,不知自己是置身于價(jià)值千萬的豪宅之中装获,還是一個(gè)擠了祖孫三代的小兩居里——此時(shí)此刻,這兩種人生厉颤,可有分別穴豫?
The Kinks- Waterloo Sunset
Dirty old river, must you keep rolling
Flowing into the night
People so busy, make me feel dizzy
Taxi light shines so bright
But I don't feel afraid
As long as I gaze at
Waterloo sunset
I am in Paradise
Every day I look at the world
From my window
Chilly, chilly is the evening time
Waterloo sunset's fine
Terry meets Julie
香腸在烤箱里咝咝作響,正在極高溫的作用下轉(zhuǎn)化為最平常又很不凡的美味逼友。
平底鍋里精肃,熱油之上,意外地獲得了一個(gè)雙黃蛋帜乞,仿佛應(yīng)和著歌詞中的意味司抱。看著半透明的蛋青瞬間變得白花花挖函,邊緣上又轉(zhuǎn)為焦黃状植,便知大功已成了浊竟。
培根、西紅柿與蘑菇不甘寂寞津畸,也跳入油鍋振定,拼命釋放著身體里的水分,同時(shí)也釋放出只屬于自己的最特殊的香氣肉拓,在溫度與音符的催化下后频,化身為早午餐的絕對(duì)主角。
端著一大盤散發(fā)著搖滾香氣的食物暖途,在陽臺(tái)上坐定卑惜,音樂又循環(huán)回了Sunny Afternoon。我分不清空氣中節(jié)奏布魯斯驻售、鄉(xiāng)村音樂與廷潘胡同的元素露久,慢慢地就著陽光,一口一口地吃下跳躍著的音符欺栗,只想讓時(shí)光一直停留在這一刻毫痕。