Chapter 9 Where do we go from here?
1.map out
We must map out the various factors that make up an expert over his or her entire lifespan in order to provide direction for other people who want to develop expertise.
釋義:to plan carefully how something will happen:(像畫地圖一樣把每一個(gè)細(xì)節(jié)都畫出來骇径,所以是精心準(zhǔn)備的意思)
例:Her own future had been mapped out for her by wealthy and adoring parents.
造句:For the coming sports meeting, the whole class is mapping out.
2.prime
Over time, then, by learning more about what goes into? expert performance in various fields and by creating a generation of students primed to take advantage of what, we could produce a new world.
釋義:to prepare someone for a situation so that they know what to do
(prime做形容詞是做好的,首要的意思搪哪。要做好肯定要事先交待和準(zhǔn)備好才行蜡感。)
prime sb with sth/for sth
prime sb to do sth
例:Did you prime her with what to say弧轧?
造句:You'd better prime her to the bad consequences.
3.grapple with
The click questions and tasks were chosen to trigger discussions that would lead the students to grapple with and apply the concepts they were learning and, ultimately, to use those concepts to answer the questions and solve the tasks.
釋義: to try hard to deal with or understand something difficult:
? ? 例:The Government has to grapple with the problem of unemployment.
? ? 造句:My brother is upstairs grappling with his maths homework.
Thoughts
授課內(nèi)容與實(shí)際運(yùn)用結(jié)合起來才是最有效的教學(xué),這一點(diǎn)不僅對(duì)老師有啟發(fā),對(duì)學(xué)生一樣受用萎津。就像學(xué)英語,如果每天老師只是往我們腦子里硬塞幾個(gè)語法結(jié)構(gòu)抹镊,幾個(gè)單詞锉屈,我們還是不會(huì)用。但如果能結(jié)合學(xué)到的點(diǎn)馬上來一段對(duì)話之類的垮耳,及時(shí)運(yùn)用起來颈渊,效果應(yīng)該會(huì)好很多。
我們看書也是一樣终佛,就像這本刻意練習(xí)的書俊嗽,作者苦口婆心的從各個(gè)方面告訴我們刻意練習(xí)是練成各種技能的有效方法,如果沒用被我們運(yùn)用到練習(xí)某項(xiàng)技能铃彰,那也只是一些枯燥的理論绍豁,沒用真正轉(zhuǎn)化成技能。