春雪
韓愈
新年都未有芳華,二月初驚見草芽鸳谜。
白雪卻嫌春色晚式廷,故穿庭樹作飛花。
這首律詩《春雪》览绿,是韓愈小詩中的佳作穗慕,對仗工整、運律規(guī)范怀各,角度獨特术浪、擬人狀物∷队迹《唐詩鑒賞大辭典》選錄后硕并,選用了湯貴仁先生(抑或女士)的解讀,緊扣詩句本意埃仪,精準(zhǔn)到位陕赃。其中認為后二句系“翻因為果,增加了詩趣”傻丝,筆者卻不敢茍同廊散,認為如從系統(tǒng)論上來解讀允睹,或許是別一意境幌氮,恰恰是春雪是因,草芽是果米者,供大家批評指正。
一蔓搞、從物候?qū)r(nóng)作物影響來說喂分,下雪對農(nóng)作物生長有利,如農(nóng)諺說:瑞雪兆豐年甘萧。這有科學(xué)依據(jù):積雪層可以防止土壤中的熱量向外散發(fā)保護作物順利過冬梆掸;地面緩慢融化的雪水流失少,大部分滲入土中怪得,對緩解春旱卑硫、做好春耕播種大有好處;雪水比雨水中的氮化物多5倍因谎,比普通水更高颜懊,能夠給土壤帶來較多的氮化物河爹;大雪可以凍死大部分的害蟲,來年的害蟲就少了咸这。
而這首詩上聯(lián)以新年未見芳華的遺憾媳维,及草芽報春的驚喜,轉(zhuǎn)至下聯(lián)白雪飛花的欣喜侄刽,是有鋪陳,是感情上層層加碼的張放州丹。是因為作者深知,這場春雪對于草芽已現(xiàn)但芳華未見的大地作物來說吓揪,是最及時的禮物柠辞,是最慷慨的饋贈,是最好的吉兆钾腺。所以春雪還是庭樹真正飛花的“因”放棒,只不過作者將眼前春雪裝點的飛花,會自然想到今春的庭樹百花會開的更加燦爛奪目吴旋。
二厢破、從韓愈個人作品透露信息來看,他勤于觀察大自然的物候變化笆焰,應(yīng)該也知道物侯對大地作物的影響见坑,自然也會明白春雪對今年百花生長的促進作用。
例如韓愈在《早春呈水部張十八員外》中也曾寫道:“草色遙看近卻無”不皆、“最是一年春好處”霹娄,一個人對草的觀察如此一而再地展現(xiàn)鲫骗,自然有理由相信他懂春雪背后的科學(xué)道理。
三是系統(tǒng)地從整詩的語義及其情感來解讀香追。從整詩所流露出的情感是積極向上的坦胶,上下二聯(lián),一個落腳“驚見草芽”峭咒,一個“作飛花”纪岁,說明作者是盼春幔翰,希望春天早日到來。而作者用春雪“嫌”棄春天的晚到叫惊,主動來“穿”樹裝扮百花的齊放做修,將春雪的作用和價值寫活了,也悄無聲息地將自己對春雪到來的欣喜情緒表達出來了蔗坯。所以絕不能說“春雪”是“未見芳華”的因燎含,恰恰是其姍姍來遲是果屏箍,而今日春雪不再嫌棄春遲主動穿樹飛花,讓作者相信百花齊放的時候很快就要到來谚咬,故選春雪作為題目尚粘。
總之,如果將春雪認定為春晚的因秉继,從系統(tǒng)上說泽铛,物候上不符合科學(xué)盔腔,經(jīng)驗上不匹配作者月褥,情感上不切合詩意瓢喉。
附湯貴仁解讀:
這首《春雪》栓票,構(gòu)思新巧,獨具風(fēng)采佛猛,是韓愈小詩中的佼佼者坠狡。
“新年都未有芳華擦秽,二月初驚見草芽∷踅粒”新年即陰歷正月初一触幼,這天前后是立春,所以標(biāo)志著春天的到來堂鲤。新年都還沒有芬芳的鮮花瘟栖,就使得在漫漫寒冬中久盼春色的人們分外焦急谅阿。一個“都”字,透露出這種急切的心情寓涨。第二句“二月初驚見草芽”氯檐,說二月亦無花冠摄,但話是從側(cè)面來說的几缭,感情就不是單純的嘆惜拇颅、遺憾樟插「偷螅“驚”字最宜玩味。它似乎不是表明鸵熟,詩人為二月剛見草芽而吃驚流强、失望呻待,而是在焦急的期待中終于見到“春色”的萌芽而驚喜。內(nèi)心的感情是:雖然春色姍姍來遲奏篙,但畢竟就要來了秘通×舶荆“初驚”寫出“見草芽”時的情態(tài),極其傳神话原∪鸶荆“驚”字狀出擺脫冬寒后新奇辕狰、驚訝、欣喜的感受:“初”字含春來過晚悬钳、花開太遲的遺憾、惋惜和不滿的情緒碉渡。然而這種淡淡的情緒藏在詩句背后滞诺,顯得十分含蘊环疼。韓愈在《早春呈水部張十八員外》中曾寫道:“草色遙看近卻無”、“最是一年春好處”淋叶,詩人對“草芽”似乎特別多情伪阶,也就是因為他從草芽看到了春的消息吧栅贴。從章法上看,前句“未有芳華”桐早,一抑厨剪;后句“初見草芽”祷膳,一揚,跌宕騰挪搀军,波瀾起伏勇皇。
三罩句、四兩句表面上是說有雪而無花,實際感情卻是:人倒還能等待來遲的春色敛摘,從二月的草芽中看到春天的身影门烂,但白雪卻等不住了,竟然紛紛揚揚,穿樹飛花屯远,自己裝點出了一派春色蔓姚。真正的春色(百花盛開)未來,固然不免令人感到有些遺憾慨丐,但這穿樹飛花的春雪不也照樣給人以春的氣息嗎坡脐!詩人對春雪飛花主要不是悵惘、遺憾房揭,而是欣喜。一個盼望著春天的詩人崩溪,如果自然界還沒有春色浅役,他就可以幻化出一片春色來斩松。這就是三伶唯、四兩句的妙處,它富有濃烈的浪漫主義色彩惧盹,可稱神來之筆乳幸。“卻嫌”钧椰、“故穿”粹断,把春雪描繪得多么美好而有靈性,饒富情趣嫡霞。詩的構(gòu)思甚奇瓶埋。初春時節(jié),雪花飛舞诊沪,本來是造成“新年都未有芳華养筒,二月初驚見草芽”的原因,可是端姚,詩人偏說白雪是因為嫌春色來得太遲晕粪,才“故穿庭樹”紛飛而來。這種翻因為果的寫法渐裸,卻增加了詩的意趣巫湘。“作飛花”三字昏鹃,翻靜態(tài)為動態(tài)尚氛,把初春的冷落翻成仲春的熱鬧,一翻再翻洞渤,使讀者如入山陰道上阅嘶,有應(yīng)接不暇之感。
此詩于常景中翻出新意您宪,工巧奇警奈懒,是一篇別開生面的佳作奠涌。
(湯貴仁)
韓愈(768年—824年),字退之磷杏,唐代文學(xué)家溜畅、思想家、政治家极祸,漢族慈格,河南河陽(今河南焦作孟州市)人,祖籍河南鄧州遥金,世稱韓昌黎浴捆,晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部稿械,謚號“文”选泻,又稱韓文公,唐宋八大家之一美莫,有“文起八代之衰”的美譽页眯。792年及第后,先后為節(jié)度使推官厢呵、監(jiān)察御史窝撵,德宗末因上書時政之弊而被貶。唐憲宗時曾任國子博士襟铭、史館修撰碌奉、中書舍人等職。819年(元和十四年)因諫阻憲宗奉迎佛骨被貶為潮州刺史寒砖。穆宗時歷任國子祭酒赐劣、兵部侍郎、吏部侍郎入撒、京兆尹兼御史大夫隆豹。韓愈善于使用前人詞語,又注重當(dāng)代口語的提煉茅逮,得以創(chuàng)造出許多新的語句璃赡,其中有不少已成為成語流傳至今,如“落井下石”献雅、“動輒得咎”碉考、“雜亂無章”等,是一個語言巨匠挺身。韓愈在思想上是中國“道統(tǒng)”觀念的確立者侯谁,是尊儒反佛的里程碑式人物。后人對韓愈評價頗高,明人推他為唐宋八大家之首墙贱,與柳宗元并稱“韓柳”热芹,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里惨撇。長慶四年伊脓,韓愈因病告假,十二月二日魁衙,因病卒于長安报腔,終年五十七歲。