舉杯話離別,離情別緒是古代文人一永恒的主題宪郊。
“勸君更盡一杯酒掂恕,西出陽關無故人》媳欤”是依依不舍竹海;“便縱有千種風情,更與何人說丐黄≌洌”是眷戀哀愁;“莫愁前路無知己灌闺,天下誰人不識君艰争。”是鼓勵和安慰桂对。
“人生自是有情癡甩卓,此恨不關風與月”雖是詠嘆離別,卻在傷別中蘊含著平易而深刻的人生體驗蕉斜,正是這種人生體驗逾柿,讓歐陽修能夠在離別之際坦然面對,并且流露出遣玩的豪興宅此,即對美好事物和生活的熱愛机错。
王國維在《人間詞話》中曾經提到過這首詞:“于豪放之中有沉著之致 ,所以尤高”父腕。
原文
尊前擬把歸期說弱匪,欲語春容先慘咽。
人生自是有情癡璧亮,此恨不關風與月萧诫。
離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結枝嘶。
直須看盡洛城花帘饶,始共春風容易別。
譯文
餞行的酒席前就想先把歸期說定群扶,一杯心切情切尖奔,欲說時佳人無語滴淚,如春風嫵媚的嬌容穷当,先自凄哀低咽提茁。人的多愁善感是與生俱來的,這種情結和風花雪月無關馁菜。
餞別的酒宴前茴扁,不要再按舊曲填新詞,清歌一曲就已讓人愁腸寸寸郁結汪疮。一定要將這洛陽城中的牡丹看盡峭火,繼而才能與春風輕松地告別。
賞析
此詞詠嘆離別智嚷,于傷別中蘊含平易而深刻的人生體驗卖丸。
上片,尊前傷別盏道,芳容慘咽稍浆,而轉入人生的沉思:“人生自是有情癡,此恨不關風與月猜嘱⌒品悖”中天明月、樓臺清風原本無情朗伶,與人事了無關涉弦撩,只因情癡人眼中觀之,遂皆成傷心斷腸之物论皆,所謂“情之所鐘益楼,正在我輩”。
下片点晴,離歌一曲感凤,愁腸寸結,離別的憂傷極哀極沉觉鼻,卻于結處揚起:“直須看盡洛城花俊扭,始共春風容易別∽钩拢”只有飽嘗愛戀的歡娛萨惑,分別才沒有遺憾,正如同賞看盡洛陽牡丹仇矾,才容易送別春風歸去庸蔼,將人生別離的深情癡推宕放懷遣性的疏放。
當然贮匕,這豪宕放縱仍難托盡悲沉姐仅,花畢竟有“盡”,人終是要“別”,詞人只是以遣玩的意興暫時掙脫傷別的沉重罷了掏膏。此詞上劳翰、下兩收拍皆為傳誦的名句。
“尊前擬把歸期說馒疹,欲語春容先慘咽佳簸。”這首詞開頭兩句是說颖变,尊前擬把歸期說定生均,一杯心切情切,欲說佳人無語淚滴腥刹,如春風嫵媚的嬌容马胧,先自凄哀低咽,這首詞開端的兩句衔峰,表面看來固然僅僅是對眼前情事的直接敘寫佩脊,但在遣詞造句的選擇和結構之間,歐陽修卻于無意之中顯示出他自己的一種獨具的意境朽色。
首先就其所用之語匯而言邻吞,第一句的“樽前”,原該是何等歡樂的場面葫男,第二句的“春容”又該是何等美麗的人物抱冷,而在“樽前”所要述說的卻是指向離別的“歸期”,于是“樽前”的歡樂與“春容”的美麗梢褐,就一變而為傷心的“慘咽”了旺遮。
在這種轉變與對比之中渤弛,雖然僅僅只兩句依溯,我們卻隱然已經體會到歐陽修詞中所表現(xiàn)的對美好事物的愛賞與對人世無常的悲慨二種情緒相對比之中所形成的一種張力了。
“人生自是有情癡须眷,此恨不關風與月鱼响∶簦”上片的后兩句是說,人生自是有情丈积,情到深處癡絕,這凄凄別恨不關涉——樓頭的清風铛纬,中天的明月唬滑。
這兩句則似乎是由前兩句所寫的眼前情事告唆,轉入了一種理念上的反省和思考棺弊,而如此也就把對于眼前一件情事的感受,推廣到了對于整個人世的認知擒悬。
事實上天邊的明月與樓外的東風,原屬無情之物缝驳,和人事沒有什么關系归苍。只不過就有情之人看來拼弃,則明月東風遂皆成為引人傷心斷腸之媒介了吻氧。
所以說這兩句雖是理念上的思索和反省咏连,但事實上卻是透過理念才更見出深情之難解。而此種情癡又正與首兩句所寫的“樽前”“欲語”的使人悲慘嗚咽之離情暗相呼應振惰。
“離歌且莫翻新闋骑晶,一曲能教腸寸結桶蛔÷龋”下片前兩句是說舔示,餞別的酒宴前,不要再唱新的一曲脑融,清歌一曲缩宜,已讓人愁腸寸寸郁積。
這兩句再由理念中的情癡重新返回到上半闋的樽前話別的情事妓布。“離歌”自當指樽前所演唱的離別的歌曲匣沼,所謂“翻新闋”就是“因翻舊闋之詞释涛,寫以心聲之調”。
《陽關》舊曲它匕,已不堪聽豫柬,離歌新闋扑浸,亦“一曲能教腸寸結”喝噪。前句“且莫”二字的勸阻之詞寫得如此丁寧懇切,正以反襯后句“腸寸結”的哀痛傷心驰吓。寫情至此檬贰,本來已經對離別無常之悲慨陷入極深翁涤,而歐陽修卻于末兩句突然揚起豪興萌踱。
“直須看盡洛城花鸳粉,始共春風容易別届谈。”末兩句是說湖雹,啊摔吏,此時只需要把滿城牡丹看盡征讲,你與我同游相攜稳诚,這樣才會少些滯重的傷感,淡然無憾的與歸去的春風辭別橱夭。
這種豪興正是歐陽修詞風格中的一個最大的特色棘劣,也是歐陽修性格中的一個最大的特色茬暇。
歐陽修這一首《玉樓春》詞糙俗,明明蘊含有很深重的離別的哀傷與春歸的惆悵,然而他卻偏偏在結尾中寫出了豪宕的句子预鬓。
在這兩句中巧骚,不僅其要把“洛城花”完全“看盡”,表現(xiàn)了一種遣玩的意興劈彪,而且他所用的“直須”和“始共”等口吻也極為豪宕有力顶猜。
然而“洛城花”卻畢竟有“盡”沧奴,“春風”也畢竟要“別”滔吠,因此在豪宕之中又實在隱含了沉重的悲慨驰后。所以王國維在《人間詞話》中論及歐詞此數(shù)句時,乃謂其“于豪放之中有沉著之致夜涕,所以尤高”。
創(chuàng)作背景
這首詞道離情驾胆,寫作于公元1034年(景祐元年)春三月歐陽修西京留守推官任滿離洛之際贱呐。
備注:1. 圖片來自網(wǎng)絡丧诺,侵之必刪。
? ? ? ? ? 2. 部分詩詞釋義及賞析資料選自《古詩文網(wǎng)》奄薇。