日本法院向麻風(fēng)病患者致歉,康復(fù)者呼吁重建尊嚴(yán)

FROM : The Japan Times-News ?(Ex-leprosy patients in Japan call for restored honor after court apology)

Author: KYoDo ? ?

JUN 16, 2016

Former leprosy patients urged the state on Thursday to step up efforts to restore their honor and that of deceased sufferers as they attended a government-sponsored ceremony remembering those subjected to years of discrimination in Japan.

From the Supreme Court, Secretary-General Yukihiko Imasaki attended the annual event for the first time, following the top court’s apology in April to former Hansen’s disease patients who were for years tried at segregated facilities.

The apology came exactly 20 years after the country abolished the 1931 law that allowed the segregation of patients with the mildly contagious disease. The segregation of leprosy patients at sanatoriums continued to be state policy until 1996.

Despite the repeal of the law, leprosy patients still face discrimination today, with some being urged by family members not to speak publicly and refrain from visiting their former group homes.

As of May 1, 1,577 people still lived in the 13 national sanatoriums in Japan, according to the health ministry.

With the average age of the former patients at 84.8, they are calling for the government to ensure there are a sufficient number of doctors at the sanatoriums and preserve the facilities to pass down the history of segregation to future generations.

A total of 568 families of the former patients have sued the state for damages and an apology, arguing that they, too, faced the same prejudice and discrimination the patients faced under the state’s segregation policy.

In a report released on April 25, the Supreme Court said segregated sessions, such as at sanatoriums and other facilities for leprosy patients, were held in 95 cases between 1948 and 1972. It determined that trying the patients outside standard courtrooms was “strongly suspected” of having contravened the Constitution’s guarantee of equality, and apologized for hurting their character and dignity.

Many former leprosy patients are still suffering from discrimination and prejudice.

Yasuji Hirasawa, 89, who is actively speaking about his experience at lectures nationwide, was aged 14 when he was diagnosed with the disease and admitted to a sanatorium.

He married his wife at the facility when he was 23 but was forced to undergo sterilization surgery.

“I was treated like a dog or a cat and the misery lingered on,” said Hirasawa.

Although it was not contagious, taxi drivers refused to offer a ride and chairs that he used were disinfected afterward.

Over the past two decades, he feels more people have become more understanding. But it’s also true that he can’t visit the home where his relatives live because some of them are hiding the fact that Hirasawa is a leprosy patient.

Two years ago, Hirasawa received a letter from his younger sister asking him to stop talking to the media and speaking at lectures. He said for three months after that, he was so depressed he stopped speaking at lectures, but then realized his suffering meant he was the only person who could root out discrimination.

One ray of hope is the children that he met through lectures.

Even though their parents and grandparents tell them not to go, they still visit the National Hansen’s Disease Museum to learn about the disease and what patients suffered. On their second visit, they come with their parents and grandparents, he said.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末四啰,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子零如,更是在濱河造成了極大的恐慌溜在,老刑警劉巖很澄,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,482評(píng)論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件京闰,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡痴怨,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)忙干,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,377評(píng)論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)器予,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)浪藻,“玉大人,你說(shuō)我怎么就攤上這事乾翔“” “怎么了?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 152,762評(píng)論 0 342
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵反浓,是天一觀的道長(zhǎng)萌丈。 經(jīng)常有香客問(wèn)我,道長(zhǎng)雷则,這世上最難降的妖魔是什么辆雾? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 55,273評(píng)論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮月劈,結(jié)果婚禮上度迂,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己猜揪,他們只是感情好惭墓,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,289評(píng)論 5 373
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布。 她就那樣靜靜地躺著而姐,像睡著了一般腊凶。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 49,046評(píng)論 1 285
  • 那天钧萍,我揣著相機(jī)與錄音褐缠,去河邊找鬼。 笑死划煮,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛送丰,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播弛秋,決...
    沈念sama閱讀 38,351評(píng)論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼器躏,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了蟹略?” 一聲冷哼從身側(cè)響起登失,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 36,988評(píng)論 0 259
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎挖炬,沒(méi)想到半個(gè)月后揽浙,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,476評(píng)論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡意敛,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 35,948評(píng)論 2 324
  • 正文 我和宋清朗相戀三年馅巷,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片草姻。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,064評(píng)論 1 333
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡钓猬,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出撩独,到底是詐尸還是另有隱情敞曹,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 33,712評(píng)論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布综膀,位于F島的核電站澳迫,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏剧劝。R本人自食惡果不足惜橄登,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,261評(píng)論 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望讥此。 院中可真熱鬧拢锹,春花似錦、人聲如沸暂论。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 30,264評(píng)論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)取胎。三九已至展哭,卻和暖如春湃窍,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背匪傍。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,486評(píng)論 1 262
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工您市, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人役衡。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 45,511評(píng)論 2 354
  • 正文 我出身青樓茵休,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親手蝎。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子榕莺,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,802評(píng)論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容