“你有權(quán)保持沉默聋亡!”——這句話叫米蘭達(dá)警告肘习,是英美法系的一個標(biāo)志性警告語。
熟悉美國警匪片的朋友們坡倔,對警察向犯罪嫌疑人說出的第一句話都耳熟能詳:“你有權(quán)保持沉默漂佩。如果你不保持沉默,那么你所說的一切都能夠用來在法庭作為控告你的證據(jù)罪塔。你有權(quán)在受審時請律師在一旁咨詢投蝉。如果你付不起律師費(fèi)的話,法庭會為你免費(fèi)提供律師征堪。你是否完全了解你的上述權(quán)利瘩缆?”這句話就是著名的“米蘭達(dá)警告”,也稱“米蘭達(dá)告誡”佃蚜,即犯罪嫌疑人庸娱、被告人在被訊問時,有保持沉默和拒絕回答的權(quán)利谐算。這一告誡的形成熟尉,緣于美國的一個案例。
事情是這樣的:米蘭達(dá)是一個青年氯夷,他在1963年被亞利桑那鳳凰城警方以綁架和強(qiáng)奸一個18歲弱智少女罪名逮捕臣樱。他在警察局接受了兩小時的訊問后,簽下一份坦白文件腮考。但是事后雇毫,他又說并不知道“憲法第五修正案”賦予了他沉默的權(quán)利。也就是說踩蔚,米蘭達(dá)不知道自己有沉默權(quán)棚放,也不知道自己有取得律師幫助的權(quán)利,而警察也沒有告訴過他馅闽。他的律師在法庭上抗議說飘蚯,根據(jù)憲法馍迄,米蘭達(dá)的坦白不可以作為對所犯罪行供認(rèn)不諱的證據(jù)。雖然憲法修正案已經(jīng)存在了近200年局骤,直到上世紀(jì)60年代初攀圈,美國司法一直沿用歷史上傳下來的原則:要是嫌犯“自愿”作出的坦白,就可以遞交法庭作為證據(jù)峦甩。并不強(qiáng)調(diào)警察必須告知嫌犯他有什么樣的權(quán)利赘来。“自愿”而不是強(qiáng)迫凯傲,是那個時候惟一的標(biāo)準(zhǔn)犬辰。所以,米蘭達(dá)的坦白還是作為主要證據(jù)冰单,在法庭上將他定了罪幌缝。他被判了20年監(jiān)禁。他以自己“沒有被告知權(quán)利”作為理由诫欠,一路上訴到聯(lián)邦最高法院涵卵,接受最高法院的復(fù)審。
1966年呕诉,沃倫首席大法官主持的最高法院作出裁決缘厢,指出公民在接受訊問以前有權(quán)知道自己的憲法第五修正案權(quán)利,警察有義務(wù)將它告訴嫌犯甩挫,告知權(quán)利之后,才能訊問椿每。因此伊者,米蘭達(dá)一案被宣布無效,發(fā)回重審间护。
從此以后亦渗,如果美國警察在抓人的時候忘了這幾句關(guān)鍵的話,那么人犯所作的一切供詞在審理時都將被判無效汁尺,而最終人犯也可能會被法庭放走法精,因?yàn)樗臋?quán)利在逮捕時受到了侵犯。自1966年起痴突,美國所有的警察在訊問嫌犯以前搂蜓,都必須將“米蘭達(dá)警告”先告訴嫌犯,不管警察那時候是多么忙亂辽装,多么匆忙帮碰,心情多么不好,形勢是多么緊張拾积。這就是著名的“米蘭達(dá)警告”的由來殉挽。
米蘭達(dá)一案發(fā)回重審的結(jié)果:最高法院作出米蘭達(dá)一案裁決以后丰涉,米蘭達(dá)一案重新開庭,重新甄選陪審員斯碌,重新遞審證據(jù)一死。米蘭達(dá)本人原來的坦白當(dāng)然是不能用了,幸好檢方找到了新的證據(jù)傻唾。米蘭達(dá)曾經(jīng)跟以前的女朋友吹噓過自己的犯罪經(jīng)歷投慈,警察找到了這個女朋友,她在法庭上作了證策吠。米蘭達(dá)再次被判定有罪逛裤。1972年,米蘭達(dá)獲假釋出獄猴抹。1976年带族,34歲的米蘭達(dá)在酒吧里與人爭執(zhí)斗毆,被刺身亡蟀给。警察逮捕了一個刺殺他的嫌疑犯蝙砌。在訊問開始前,警察向嫌犯傳達(dá)了“米蘭達(dá)警告”跋理,嫌犯選擇保持沉默择克,但警察還是依法將其起訴。
米蘭達(dá)因此聲名鵲起!
完整的英文米蘭達(dá)警告
Miranda Warnings(米蘭達(dá)警告)
You have the right to remain silent and refuse to answer questions.
Anything you do say may be used against you in a court of law.
You have the right to consult an attorney before speaking to the police and to have an attorney present during questioning now or in the future.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed for you before any questioning if you wish.
If you decide to answer questions now without an attorney present you will still have the right to stop answering at any time until you talk to an attorney.
Knowing and understanding your rights as I have explained them to you, are you willing to answer my questions without an attorney present?
附:中文翻譯
"憲法要求我告知你以下權(quán)利:
1."你有權(quán)保持沉默前普,你對任何一個警察所說的一切都將可能被作為法庭對你不利的證據(jù)肚邢。
2."你有權(quán)利在接受警察詢問之前委托律師,他(她)可以陪伴你受詢問的全過程拭卿。
3."如果你付不起律師費(fèi)骡湖,只要你愿意,在所有詢問之前將免費(fèi)為你提供一名律師峻厚。
4.如果你愿意回答問題响蕴,你在任何時間都可以終止談話。
如果你希望跟你對律師談話惠桃,你可以在任何時間停止回答問題浦夷,并且你可以讓律師一直伴隨你詢問的全過程。"