作者:Ernest Hemingway
來源:下載的 mobi 版本
豆瓣評分:8.4(8萬人評價(jià))
通過有挑戰(zhàn)性的閱讀提升自己的英語能力享甸,是我一直以來在嘗試克服的一個(gè)能力點(diǎn)垒手,這次受旋元佑的《英語魔法師之語法俱樂部》啟發(fā)秉扑,閱讀 Hemingway 的《The Old Man and the Sea》贩虾,沒想到意外收獲了一種英語學(xué)習(xí)的筆記形式:
《老人與浩降溃》英文學(xué)習(xí)筆記-The Old Man and the Sea
這篇筆記把文字中的短句募强、知識點(diǎn)、文化通過圖片的形式融合展現(xiàn)萧福,對單詞進(jìn)行分類整理拉鹃,從而達(dá)到系統(tǒng)性輸入和輸出的目的,即高效輔助閱讀,又幫助知識沉淀膏燕,是一種非常優(yōu)秀的語言學(xué)習(xí)筆記方法钥屈,可以用在閱讀外文類的小說、詩歌坝辫、演講稿篷就、劇本、Paper 上近忙,非常高興自己的工具箱里面能夠多這么一把瑞士軍刀竭业,唯一遺憾的是無法獲知作者,以及閱讀更多作者撰寫的英文學(xué)習(xí)筆記
由于這篇英語學(xué)習(xí)筆記是孤本及舍,所以這里全文摘錄未辆,也作為我未來撰寫英文閱讀筆記的參考標(biāo)準(zhǔn):
“He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream”
墨西哥灣暖流,簡稱灣流锯玛,為全球最大洋流咐柜,起源於墨西哥灣(Gulf of Mexico),流經(jīng)佛羅里達(dá)海峽(Florida Strait)攘残,向北沿著美國與加拿大紐芬蘭(Newfoundland)的東邊海岸線流動(dòng)炕桨,橫越北大西洋,之後分為南北兩個(gè)分支肯腕,南分支沿非洲西岸流回赤道,北分支則流往歐洲海域钥平,是為北大西洋暖流(North Atlantic Drift)实撒。
“the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky”
salao為西班牙文,其正確的拼寫應(yīng)為salado涉瘾。意思是加了鹽的知态、鹹的,引伸為倒楣的立叛、走霉運(yùn)的负敏。這裡少了一個(gè)d是作者刻意所為,為的是表現(xiàn)出古巴當(dāng)?shù)厝顺砸舻那樾蚊厣撸M(jìn)而凸顯出老漁夫下層社會(huì)的身份和文化程度不高的樣貌其做。
在另外一段"Dentuso, he thought"中的Dentuso也是一樣的情形,其正確拼法應(yīng)為Dentudo赁还,意為尖吻鯖鯊(Mako shark)妖泄。
“when I brought the fish in too green and he nearly tore the boat to pieces”
這裡green有年輕、未成熟的意思艘策。在文中指的是拉起大魚的時(shí)機(jī)還未成熟蹈胡,牠的精力還沒有被完全消耗,還活蹦亂跳的就被拉到了船上。
“the shack was made of the toughbudshields of the royal palm which are called guano”
bud為葉芽罚渐,為植物長出葉子的部位却汉,因此budshield可能指的就是將包圍樹幹的葉鞘,代指葉子荷并。
royal palm為王棕屬(Roystonea)的棕櫚科(Arecaceae)植物合砂,稱為王棕或大王椰子,葉呈羽狀璧坟,原產(chǎn)地在加勒比海地區(qū)既穆,為古巴的國樹,也用在古巴的國徽上雀鹃,後來引進(jìn)臺灣後常被當(dāng)成行道樹及景觀樹使用幻工。
guano為西班牙文,在當(dāng)?shù)赝ǔJ侵赣脕砩w屋頂?shù)淖貦翱浦参锢杈ァR话銥樽貦翱艭occothrinax屬的棕櫚囊颅,其扇狀的葉堅(jiān)硬且面積大,兼具有防雨跟涼爽的功能傅瞻,因此也常用於覆蓋牆壁踢代。
Royal palm與guano兩者最大的差異在於葉子的形狀,這裡作者將兩種不同屬的棕櫚混為一談嗅骄「炜妫可能是故意將shack與royal作為對比,凸顯出老人小屋的簡陋溺森;當(dāng)然現(xiàn)實(shí)中也可能將royal palm當(dāng)成屋頂建材慕爬,只是實(shí)用性不高。
“there was a picture in color ofthe** Sacred heart of Jesus and another of the Virgin of Cobre**”
耶穌聖心(Sacred heart of Jesus)屏积,著名基督信仰的敬禮医窿,耶穌的心裸露於外,表示其無私奉獻(xiàn)的心炊林,並呼籲世人彼此相愛姥卢。
科夫雷聖母(Virgin of Cobre),又稱仁愛聖母(Virgin of Charity)渣聚。古巴天主教的主保独榴,其朝聖堂位於東南部的小鎮(zhèn)El Cobre,每年的九月八號為聖母慶日饵逐,為代表族群融合的信仰括眠,也是古巴重要的宗教象徵。
“A pot of** yellow rice **with fish. Do you want some?”
西班牙料理倍权,主要的原料為米掷豺,呈現(xiàn)黃色的原因?yàn)榧尤敕t花或薑黃捞烟,在印尼與印度也有類似的料理。
“Have faith in Yankees my son. Think of the great DiMaggio.”
Joe DiMaggio当船,美國職棒大聯(lián)盟傳奇球星题画,職業(yè)生涯都為紐約洋基隊(duì)服役,創(chuàng)下至今無人能破的連續(xù)56場比賽擊出安打的紀(jì)錄德频。其球技超凡苍息、攻守出色,球風(fēng)姿態(tài)優(yōu)雅壹置,但最讓人津津樂道的是他場內(nèi)外的人格與風(fēng)采竞思,但其為人行事低調(diào)、沉默寡言钞护。雖然他在球場上全力以赴盖喷,卻顯輕鬆自如、瀟灑無比难咕,有如藝術(shù)般的球技被紐約時(shí)報(bào)社論稱為完美無瑕课梳。書中多次出現(xiàn)DiMaggio的名字,可以看出老人Santiago與海明威本身都十分崇拜這位傳奇巨星余佃,並以他的人格做為典範(fàn)暮刃,希望自己在痛苦的困境中依然能保持優(yōu)雅與堅(jiān)強(qiáng)的態(tài)度。
“Black beans and rice,fried bananas, and some stew.”
黑豆飯與炸芭蕉為古巴人的傳統(tǒng)主食爆土。此外黑豆飯也象徵著「摩爾人與基督徒」椭懊,黑豆為摩爾人,白飯則是基督徒步势,兩者都在西班牙文化上扮演重要的角色灾搏。
“I know. But this is in bottles, Hatuey beer, and I take back the bottles.”
哈土依,16世紀(jì)初的印地安泰諾族酋長立润,伊斯帕尼奧拉島的原住民,其島位於古巴東方媳板,現(xiàn)在分屬海地及多明尼加桑腮。西班牙殖民者入侵古巴東部時(shí),哈土依率領(lǐng)游擊隊(duì)抵抗蛉幸,最後慘遭背叛破讨,被西班牙人活活燒死。
在行刑前奕纫,神父問他是否願(yuàn)意皈依耶穌基督提陶,以便死後能進(jìn)入天堂。哈土依問:「西班牙人也上天堂嗎匹层?」神父回答:「是的隙笆⌒啃睿」哈土依接著說:「那麼我寧願(yuàn)去沒有西班牙人的地獄,也不願(yuàn)去有如此殘暴之人的天堂撑柔∪乘」
哈土依被認(rèn)為是首位對抗新世界外來殖民者的戰(zhàn)士,古巴人稱其為「古巴首位國家英雄」铅忿。
“He saw the phosphorescence of the Gulf weed in the water
馬尾藻剪决,也稱Sargasso weed,褐藻屬的藻類檀训,廣泛分布於全世界暖水及溫水海域柑潦。馬尾藻在北大西洋海域,形成馬尾藻海的奇特現(xiàn)象峻凫。馬尾藻海是被墨西哥灣暖流渗鬼、加那利寒流及北赤道暖流所圍繞的區(qū)域,海面上浮著大量的馬尾藻蔚晨,是馬尾藻的家園乍钻。馬尾藻海的海水特徵是清澈湛藍(lán),透明度極高铭腕。
“he had a friendly contempt for the huge, stupid loggerheads, yellow in their armour-planting”
Yellow在這裡可指膽小懦弱的意思银择,形容蠵龜瑟縮在其殼內(nèi)的模樣。
“I will have lost two hundred fathoms of good Catalan cardel”
加泰隆尼亞(Catalonia)累舷,位於西班牙東北部的自治區(qū)浩考,下轄巴塞隆納省等四省,其首府為巴塞隆納市被盈,是西班牙的第二大城析孽。加泰隆尼亞的文化發(fā)展相較於西班牙其他地區(qū)具有一定的自主性,是西班牙經(jīng)濟(jì)較發(fā)達(dá)只怎、獨(dú)立意識較強(qiáng)的區(qū)域袜瞬。
在此cardel應(yīng)作為cordel,在西班牙文意思是線身堡。所以此句指加泰隆尼亞所產(chǎn)的釣魚線邓尤。
“so that he’ll fill the sacks along his backbone with air”
這裡老人所說的sacks指的就是魚的鰾(swim bladder),為內(nèi)充氣體的囊狀器官贴谎,用來調(diào)節(jié)魚在水中的沉浮汞扎。
“But I will say ten Our Fathers and ten Hail Marys that I should catch this fish”
Our Fathers在此代指基督教的主禱文(Lord’s Prayer),為基督教最為人知的禱文擅这。其內(nèi)容記載於新約聖經(jīng)中的《馬太福音》與《路加福音》澈魄,兩者略有不同,教會(huì)禮儀傳統(tǒng)一向採用《馬太福音》的版本仲翎”陨龋《馬太福音》版本如下:
Our Father in heaven,
hallowed be your name.
Your kingdom come,
your will be done,
on earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our debts,
as we also have forgiven our debtors.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
Hail Mary是羅馬天主教對聖母瑪利亞的傳統(tǒng)祈禱文铛漓,其經(jīng)文如下:
Hail Mary, full of grace,
the lord is with thee;
blessed art thou amongst women,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of god,
pray for us sinners,
now and at the hour of our death.
Amen.
“Can it be as painful as the spur of a fighting cock in one’s heel?”
古代世界各地都可以看到鬥雞這種傳統(tǒng)娛樂,到今日已有許多地方禁止這項(xiàng)傳統(tǒng)帘营,但有些地方如古巴的鬥雞依然相當(dāng)盛行票渠,而古巴鬥雞傳統(tǒng)就是由西班牙人傳入。在有些鬥雞比賽中芬迄,會(huì)在鬥雞的雞距(雞的後爪)綁上金屬刀刺问顷。
“the time in the tavern at Casablanca when he had played the hand game with their hand game with the great negro from Cienfuegos”
Casablanca在這裡非指摩洛哥西部的同名城市卡薩布蘭卡,而是古巴首都哈瓦那轄下的一區(qū)禀梳,位於哈瓦那港的東邊杜窄。Cienfuegos則是古巴南方海岸的城市,擁有古巴的第二大港口算途。
“they fed the negro rum and lighted cigarettes for him”
蘭姆酒塞耕,用蔗糖釀造的蒸餾酒,西印度群島被引入甘蔗種植嘴瓤,促成蘭姆酒的誕生扫外。其辛辣刺喉,但因?yàn)榱畠r(jià)與沒有保存期而在加勒比海與西印度群島廣為流傳廓脆,風(fēng)行於水手與海盜之間筛谚。
"He did not know the name of Rigel but he saw it and knew soon they would all be out"
參宿七,獵戶座恆星停忿,位於獵戶的左腳踝驾讲。
"now the trade wind is rising"
貿(mào)易風(fēng),常稱為信風(fēng)席赂,是由副熱帶高壓吹向赤道低壓帶的風(fēng)吮铭。由於赤道地區(qū)陽光強(qiáng)烈,產(chǎn)生旺盛的上升氣流颅停,形成赤道低壓帶谓晌,而後氣流在緯度約30度時(shí)沉降,形成副熱帶高壓癞揉。
信風(fēng)受到地轉(zhuǎn)偏向力的影響扎谎,使氣流吹往西邊,因此形成北半球吹東北信風(fēng)烧董、南半球吹東南信風(fēng)的現(xiàn)象。
"On this circle the old man could see the fish's eye and the two gray sucking fish"
這裡指擁有吸盤能夠吸附在大型魚類身體上的魚胧奔,多數(shù)為鮣魚科魚類逊移,以大型魚類的剩食及寄生生物為食。
"San Pedro is a fishman"
西班牙文的聖彼得龙填,耶穌的十二門徒之一胳泉,原是加利利海邊的魚夫拐叉,由其兄弟安德烈引薦而信主。
單字整理
地理位置名詞
Havana
哈瓦那扇商,古巴(Cuba)首都凤瘦。
Mosquito Coast
莫斯基托海岸,直譯為蚊子海岸案铺,位於現(xiàn)今尼加拉瓜與宏都拉斯的東部蔬芥,濱臨加勒比海的沿海地區(qū)。
Canary Islands
加那利群島控汉,北大西洋中由七個(gè)火山島組成的群島笔诵,位於非洲西北海岸外,隸屬於西班牙姑子。
造船工程
**skiff **輕舟乎婿;小艇
書中老人出海捕魚時(shí)所使用的小船,其吃水線較淺(shallow draft)街佑,通常用於內(nèi)陸水域或沿海地區(qū)谢翎,容量僅能容納一小群人。
**smack **小漁船
英美地區(qū)19世紀(jì)時(shí)的傳統(tǒng)漁船沐旨,二次世界大戰(zhàn)前還有少部分的人使用森逮。早期為獨(dú)桅縱帆船的形式,具有一個(gè)桅桿及兩個(gè)以上的船首帆希俩,通常具船首斜桅吊宋。後來演變?yōu)殡p桅小帆船的形式,具有兩個(gè)桅桿颜武,主桅在前璃搜,後桅較短,適合長距離航行鳞上。
船的部位
**mast **桅桿
**thwart **橫座板这吻、劃手座
**bow **首舷
**stern **船尾
**stem **船首
**thole pin **槳架
**gunwale **船舷
boom (帆)下椼
**tiller **舵柄
hull 船身;船殼
rudder 船舵
捕魚篙议、釣魚工具與船具
**gaff **搭鈎
末端為鈎的棍狀工具唾糯,用來將大魚拉出水面至船上或岸邊。
**harpoon **魚叉
**oar **槳
**buoy **浮標(biāo)
**cast net **手拋網(wǎng)
**leader **前導(dǎo)線
** spoon **匙型擬餌
海鳥
**tern **燕鷗
**man-of-war bird **軍艦鳥
man-of-war是英國海軍在16-19世紀(jì)時(shí)對戰(zhàn)船的稱呼鬼贱,特徵是具有武裝火砲移怯,並以風(fēng)帆為動(dòng)力,最著名的設(shè)計(jì)為三桅炮艦这难。軍艦鳥又稱frigate bird舟误,frigate指快速靈活的戰(zhàn)船,現(xiàn)在特指巡防艦姻乓。
**warbler **鳴鳥
魚的部位
****prctoral fin**** 胸鰭
****gill**** 魚鰓
****dorsal fin**** 背鰭
魚類及海洋生物
**marlin **旗魚嵌溢、馬林魚
**sardine **沙丁魚
常被用來做成罐頭及魚餌眯牧。
**shrimp **蝦子
**squid **烏賊
**flying fish **飛魚
bonito
鯖科Sadini屬的魚的通稱,與鮪魚赖草、鰹魚和鯖魚等為同科学少。
**albacore **長鰭鮪
**tuna **鮪魚
**blue runner **金鰺
**yellow jack **巴托洛若鰺
分布於美國麻薩諸塞省至巴西馬約賽海岸,包含百慕達(dá)秧骑、巴哈馬版确、西印度群島及加勒比海,會(huì)利用身體的偽裝躲在水母及馬尾藻之間腿堤。
**dolphin **鯕鰍阀坏;海豚
本書中的dolphin這個(gè)字用來指鯕鰍,而不是海豚笆檀。鯕鰍的別名為鬼頭刀忌堂,以飛魚為主食,外表閃亮著青色斑點(diǎn)
與金色條紋酗洒,在其死亡後光芒便會(huì)黯淡士修。雄魚的前額有明顯方形隆起,若有食物雄魚會(huì)先讓給雌魚樱衷,在老人與
海書中皆有描述棋嘲。
**plankton **浮游生物
泛指生活在水中缺乏有效活動(dòng)能力的生物,分為浮游動(dòng)物與浮游植物矩桂。書中提到的馬尾藻等藻類都算是浮游植物沸移。
**Portuguese man-of-war **僧帽水母
直譯為葡萄牙戰(zhàn)艦,管水母的一種侄榴,其外形酷似水母雹锣,但卻是一個(gè)包含水螅體及水母體的群落,每一個(gè)體高度專門化癞蚕,相互緊扣蕊爵,而不能獨(dú)力生存。具有長觸鬚桦山,觸鬚上則是充滿毒素的刺細(xì)胞攒射,用來癱瘓獵物。但小丑魚(Clownfish)及巴托洛若鰺(Yellow jack)免疫於刺細(xì)胞毒素恒水,可以在僧帽水母的觸鬚下生活会放。蠵龜則是僧帽水母的掠食者,僧帽水母的毒刺難以刺穿蠵龜?shù)钠つw钉凌。
**green turtle **綠蠵龜
**trunk back **棱皮龜咧最、革龜
**porpoise **海豚;鼠海豚
porpoise指小型海豚。但在正式情況特指鼠海豚窗市,其體型與海豚相像,但與海豚相比吻部不尖饮笛,牙齒呈鏟狀而非圓錐狀咨察。
**broadbill **劍魚
** eel **鰻魚
** shark **鯊魚
Mako shark 灰鯖鯊
shovel-nosed shark 犁頭鯊。英文另一個(gè)名稱是"shovenose guitarfish"福青,而中文較正式的名稱為環(huán)吻犁頭鰩摄狱,又稱為吉他魚。
** stingray 魟魚
** barracudas 梭魚
常用動(dòng)詞
**furl **(旗无午、帆)收捲
**haul **1.拖媒役,拉,曳宪迟;托運(yùn)酣衷,搬運(yùn)。2.(船)改變航向
**hoist **提起次泽,舉起穿仪,升起,(用繩子或起重機(jī)等)吊起
**row **劃船
**rig **給(船隻桅桿)裝配帆及索具
**lash **用繩等綑紮(或綁緊)意荤;將…紮牢
**slant **傾斜啊片;歪斜
**jerk **猛力一動(dòng);猛推(或急拉等)
gut 取出內(nèi)臟