第三個(gè)月晨讀了沽一, 逐漸習(xí)慣了每天“晨讀+晚練習(xí)”的學(xué)習(xí)節(jié)奏鼎兽。
First of all, 真心感謝Sherry答姥,讓我候補(bǔ)加入晨讀小組。原本11月學(xué)習(xí)日歷一公布谚咬,就把晨讀時(shí)間添加在了日歷鹦付,并預(yù)定了晨讀鬧鈴≡褙裕可到12日一早進(jìn)cctalk才驚覺敲长,自己好像遺漏了群里的報(bào)名信息郎嫁,并沒有報(bào)上名。失落了十來分鐘祈噪,就想找Sherry問問看泽铛,看有沒有可能候補(bǔ)加入。Sherry回信息辑鲤,“正常情況是不可以的盔腔,但是考慮到你上個(gè)月的表現(xiàn),還是把你加進(jìn)去吧月褥,優(yōu)秀學(xué)員的特權(quán)弛随。”?
可惜的是宁赤,因?yàn)槌孔x這兩周舀透,是11月最忙的兩周,表現(xiàn)并不夠積極礁击,甚至因?yàn)橛袃商旒影噙^了十二點(diǎn)盐杂,還錯(cuò)過了打卡逗载。但好在哆窿,堅(jiān)持跟上了學(xué)習(xí)進(jìn)度。因?yàn)楦矚g手寫記錄筆記厉斟,所以并沒能像群里其他小伙伴那樣每天分享學(xué)習(xí)心得挚躯,但這會(huì)復(fù)盤,翻看筆記擦秽,也是收獲滿滿码荔。
1. 第一次精讀:
因?yàn)楣ぷ餍枰綍r(shí)聽力和閱讀量其實(shí)算不小感挥,但基本都以“獲取信息”和“學(xué)習(xí)專業(yè)技能”為主缩搅。按照書中“前言”中對(duì)精讀的界定,我并沒有真正地精讀過一本書触幼。當(dāng)然硼瓣,按照文中標(biāo)準(zhǔn),即使現(xiàn)在讀完了置谦,也算不上真正意義的精讀堂鲤。
精讀則從“質(zhì)”來要求,務(wù)必一詞媒峡、一句都弄得清清楚楚:每個(gè)詞的正確發(fā)音瘟栖,它的詞性,在文中的意義谅阿、色彩半哟、搭配酬滤、用法以及在句子中的作用;每個(gè)短語寓涨,每個(gè)從句在文中的作用和相互關(guān)系敏晤;每個(gè)句子的語法結(jié)構(gòu),有否倒裝或省略等缅茉,句型有無習(xí)慣上的特殊之處嘴脾,以及句子的精確含義。這一切都弄清楚了蔬墩,才能弄清每一章節(jié)的意思和各個(gè)章節(jié)的精確含義译打。這才算是語言方面真正讀懂了,才能理解全文講的是什么拇颅,是怎樣講的奏司,才談得上文藝欣賞、文藝評(píng)論和翻譯樟插。
精讀讀懂以后韵洋,還希望能反復(fù)誦讀,因?yàn)閷?duì)于外語學(xué)習(xí)來說黄锤,懂和熟是兩回事搪缨;懂而不熟,可以說并沒有完成學(xué)習(xí)任務(wù)鸵熟「北啵“熟讀唐詩三百首,不會(huì)吟詩也會(huì)吟流强”越欤” 熟讀不但可以加深理解,提高閱讀水平打月、鑒賞水平队腐,而且直接有助于寫和譯,間接有助于聽和說——達(dá)到全面學(xué)好英語的目的奏篙。
為更合理地管理自己的“預(yù)期”柴淘,我為自己制定了目標(biāo):總體讀懂小說,and
a. 擴(kuò)展詞匯:尤其是關(guān)于情境报破、人的情感/情緒表達(dá)等悠就,這部分是我目前比較弱的。尤其是充易,表達(dá)同一個(gè)意思時(shí)梗脾,作者使用哪些不同的詞匯/表達(dá),要放在一起記憶盹靴,領(lǐng)會(huì)微妙差別(如果有的話)炸茧,并熟記瑞妇,把閱讀詞匯盡量轉(zhuǎn)化為“寫作詞匯”。例如:文中多次出現(xiàn)“捉弄”的表達(dá)梭冠,P9用的是 “ because he had been ragged there a good deal”辕狰,P10 就用的是 “don't let anyone play tricks with you”,后文又有名詞的表達(dá)等控漠。
b. 掌握高頻地道表達(dá):高頻是針對(duì)我個(gè)人的溝通經(jīng)驗(yàn)來講的蔓倍,比如一開篇的“getting on in years”,這個(gè)表達(dá)和 “getting older” 的區(qū)別盐捷,就像中文里說 “變老” 和 “年歲漸長”偶翅,雖然意思相同,但說起來碉渡、聽起來都好像更地道聚谁,更得體。
c. 解決幾個(gè)發(fā)音難點(diǎn):如 fat vs. fight, r音滞诺,l音等形导。目前來看,解決了 fat vs. fight 一類的問題习霹,也寫了總結(jié)朵耕;r 音在大部分情況下,已掌握序愚,但仍需多練習(xí)憔披;l 音還不太行等限。
2. Life is a journey of transformation.?
如這篇復(fù)盤一開始提到的爸吮,11月晨讀的這兩周是我最忙的兩周。各種會(huì)議望门、出差形娇、加班,原本設(shè)置的學(xué)習(xí)鬧鐘筹误,都在工作中響起桐早,也就在各種工作間歇,和不同的人聊到了“我在學(xué)英語”這個(gè)事情厨剪。大家的第一反應(yīng)哄酝,幾乎都是問我,“why? your English is quite good.” 以前被同事祷膳、工作伙伴陶衅,或朋友這么說,心里總會(huì)有一點(diǎn)點(diǎn)小欣喜直晨,還真自以為英語可以搀军。我原本以為我這次再學(xué)習(xí)是為了“提高”膨俐,但越學(xué)越發(fā)現(xiàn),其實(shí)是在修復(fù)基礎(chǔ)不牢靠的狀況:簡單的元音音節(jié)發(fā)得不標(biāo)準(zhǔn)罩句,輔音音節(jié)發(fā)得不明確焚刺;已經(jīng)一而再再而三見過的表達(dá),查了多次门烂,總還沒有掌握乳愉。
從不知道自己不知道,到知道了自己不知道屯远,而且還挺多匾委,十月份晨讀過程中甚至產(chǎn)生了焦慮。進(jìn)入十一月晨讀氓润,焦慮情緒有所緩解赂乐,更注重“要學(xué)會(huì)”,而不是貪多咖气“ご耄總體晨讀學(xué)習(xí)節(jié)奏如下:
- 通讀全文,了解意思崩溪。用不同標(biāo)記劃出“新的詞匯”浅役,“地道的表達(dá)”,“值得反復(fù)誦讀的長句”等
-? 結(jié)合注釋伶唯、查字典觉既,讀第二遍;在筆記本上作記錄(和目標(biāo)對(duì)應(yīng))
- 學(xué)習(xí)重點(diǎn)詞匯乳幸,或發(fā)音瞪讼;強(qiáng)化掌握
說實(shí)話,一開始覺得慢得不行粹断。有時(shí)候會(huì)想要不先跳過符欠,或者回頭再解決。但每次這個(gè)念頭一起瓶埋,就會(huì)有另外一個(gè)聲音:放下啥時(shí)候才會(huì)完成啊希柿,再努力一下吧。而每次“沒有放棄后獲得的結(jié)果”都會(huì)成為下一次更為明確的鼓勵(lì)养筒。
每期晨讀曾撤,都是一次與自己對(duì)話,不斷認(rèn)知自己晕粪,真正明確自己想要的挤悉,Be accountable and responsible. 這個(gè)過程,不僅是一點(diǎn)一滴知識(shí)的積累兵多,更是更好的認(rèn)知自己尖啡。
Life is a journey of transformation.
3. 關(guān)于小說 Goodbye, Mr. Chips.
我個(gè)人是特別喜歡大背景下的小人物敘事橄仆,更真實(shí),更接近自己衅斩。發(fā)生在 Brookfield 學(xué)校的故事盆顾,像是那個(gè)時(shí)代,甚至是今天的縮影:the Shool went up and down, dwindling almost to nonexistence at one time, becoming almost illustrious at another. 不夠brilliant畏梆,卻值得尊敬的 Chips您宪;沒有什么關(guān)系,沒有捷徑可走奠涌,要一點(diǎn)點(diǎn)過出自己的生活宪巨,這種狀態(tài),特別像自己溜畅,也像身邊的朋友捏卓。曾經(jīng)有過雄心壯志,但總歸不過是 fill a comfortable niche in our mind慈格。
同時(shí)怠晴,不管外界如何波蕩,總能保持內(nèi)心的善意浴捆,和生活的原則蒜田,不因是德國人,就覺得他的死亡不值得哀悼选泻。這一點(diǎn)多么簡單冲粤,又多么難得页眯。
這本已經(jīng)幾十歲的小說科阎,把“活”在一百多年前的Chips帶到我的面前蝌矛,who has a vivid recollection of old times. 特別感謝隆豹!最后:
Youth and age often combine well.
Give your enthusiasm to life and life will give you something in return.?