49原文干旄
孑孑干旄,在浚之郊擦秽。素絲紕之秧均,良馬四之食侮。彼姝者子,何以畀之目胡?
孑孑干旟,在浚之都链快。素絲組之誉己,良馬五之。彼姝者子域蜗,何以予之巨双?
孑孑干旌,在浚之城霉祸。素絲祝之筑累,良馬六之。彼姝者子丝蹭,何以告之慢宗?
注釋
①孑孑:特出之貌奔穿。指旗顯眼镜沽,高掛干上。干旄(音毛):以牦牛尾飾旗桿贱田,樹于車后缅茉,以狀威儀。干通竿男摧、桿蔬墩。浚:地名耗拓∧绰 旄,同“牦”帆离,牦牛尾蔬蕊。
「绻取②紕(音皮):連綴岸夯。在衣冠或旗幟上鑲邊∶峭祝
〔掳纭③姝(音書):美好。畀(音必):給监婶,予旅赢〕萏遥
④旟(音于):畫有鳥隼的旗煮盼《套荩 都:古時(shí)地方的區(qū)域名。毛傳“下邑曰都”僵控,下邑香到,近城”ㄆ疲
∮凭汀⑤組:編織〕湟祝
」Fⅰ⑥旌(音京):旗的一種。掛牦牛尾于竿頭盹靴,下有五彩鳥羽炸茧。
○木俊⑦祝:“屬”的假借字宇立,編連縫合∽耘猓
÷栲凇⑧告(音谷):作名詞用,忠言也绍妨。一說告同予润脸。
譯文
高揚(yáng)旗幟垂牦尾,駕車郊外行如飛他去。白色絲線鑲旗邊毙驯,好馬四匹后相隨。那位美好的賢人灾测,該拿什么來送給爆价?
高揚(yáng)旗上畫鳥隼,駕車已經(jīng)在近城媳搪。白色絲線織旗上铭段,好馬五匹后面跟。那位美好的賢人秦爆,該拿什么來相贈(zèng)序愚?
高揚(yáng)旗上垂鳥羽,駕車已經(jīng)到城區(qū)等限。白色絲線縫旗上爸吮,好馬六匹后馳驅(qū)芬膝。那位美好的賢人,該拿什么來訴與形娇?
欠之書語
干旄
鷹隼試翼江水流锰霜,
俯瞰天下山川秀。
大器晚成筆墨中桐早,
笑看江湖一羽生锈遥。
2017/9/5 星期二