在統(tǒng)編教材八年級(jí)上冊語文課文《三峽》中邀杏,酈道元用了“自非亭午夜分,不見曦月”一句唤崭,來從側(cè)面描寫三峽兩岸山的連綿和險(xiǎn)峻脖律,著實(shí)讓人拍案叫絕。不過芦疏,仔細(xì)品味這句話微姊,就會(huì)發(fā)現(xiàn),酈道元不小心犯了一個(gè)錯(cuò)誤兢交,那就是月相知識(shí)的錯(cuò)誤配喳。
我們先看這句話的翻譯:如果不是正午或者半夜,(就)看不見太陽或月亮被济。其中涧团,“亭午”指的是正午;“夜分”即指半夜喳瓣。
如果你是一名仔細(xì)觀察生活的人赞别,就會(huì)發(fā)現(xiàn)配乓,在兩岸山勢連綿、險(xiǎn)峻的情況下崎页,只在正午才能看到太陽是沒有問題的腰埂;不過,只在半夜才能看見月亮就不一定了牺荠,準(zhǔn)確說在望日(農(nóng)歷每月的十五日)前后幾天,在峽谷中灶壶,半夜才能夠看見月亮杈曲,當(dāng)然陰雨或多云天氣也得排除在外。
為什么是這樣的結(jié)論呢恰响?我們可以從月出和月落的時(shí)間角度入手涌献,來簡單分析一下:
每月農(nóng)歷的朔日(又稱“晦日”),月亮在太陽和地球的中間间唉,因此從地球的角度望去利术,看不到月亮印叁,是以不用討論“夜分”是否可以看到月亮了;
然后是上娥眉月昨悼,月出時(shí)間是上午跃洛,月落是上半夜(大約是日落后幾個(gè)小時(shí))。白天由于太陽光太強(qiáng)葱蝗,從地球上看不到娥眉月细燎;傍晚時(shí)分,太陽光線弱悼凑,彼時(shí)一彎新月懸掛西天,格外皎潔益老,宛如美人之眉寸莫,故又稱“眉月”;
上弦月時(shí)桃纯,月出時(shí)間是正午披坏,中天是黃昏棒拂,月落時(shí)間是半夜,整體上“月”比“日”遲了半天谜诫,因此上半夜可見月攻旦;
滿月之時(shí)(“望日”),月出時(shí)間是黃昏且预,中天是半夜烙无,月落時(shí)間是清晨,月升日落涮拗,日升月落合搅,因此整夜可見月灾部;
下弦月時(shí)惯退,月出時(shí)間是半夜,中天是清晨锁蠕,月落是正午,下半夜可見月。
結(jié)合觀察所得妒貌,即如下圖所示铸豁。
由上分析可以看出节芥,在三峽中,若想在“夜分”(即半夜)看到月亮蚣驼,也只能在望日(滿月)前后幾天了。
綜上相艇,酈道元在《三峽》一文中,想側(cè)面烘托出三峽兩岸山勢的連綿和高峻厂捞,用“亭午”不見“曦”是準(zhǔn)確的;用“夜分”不見“月”則是錯(cuò)誤的靡馁,有以偏概全之嫌,顯得文章不夠細(xì)膩嚴(yán)謹(jǐn)臭墨。
事有利弊赔嚎。這或許是酈道元在寫作過程中想當(dāng)然的落筆而不小心導(dǎo)致的錯(cuò)誤胧弛,正可以在教學(xué)過程中尤误,啟發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生們質(zhì)疑的精神和仔細(xì)觀察生活的能力。如此說來结缚,酈道元《三峽》中“自非亭午夜分,不見曦月”倒是一個(gè)美麗的錯(cuò)誤了红竭!