評分:7.4/ 10分,4/ 5分娘锁。
一個(gè)人能夠?yàn)榱藧圩龅胶畏N程度牙寞,是這部作品想要解答的終極問題。無論是嫌疑人X的獻(xiàn)身還是圣女的救濟(jì)都企圖制造一個(gè)完美的犯罪莫秆,除非嫌疑人自首间雀,否則很難將其定罪,這一點(diǎn)反倒成為了這幾部作品能夠在中國進(jìn)行翻拍的得天獨(dú)厚的先決條件镊屎。
東野圭吾的伽利略系列無論是小說還是影視作品筆者都看了無數(shù)遍惹挟,但對于日版兩季電視劇和兩部劇場版以及一個(gè)SP一直有一點(diǎn)想要吐槽。日版的伽利略系列最叫人煩躁的恐怕就是提前讓內(nèi)海薰這個(gè)角色在電視劇中出場缝驳,以及第二季當(dāng)內(nèi)海薰不再繼續(xù)的時(shí)候又杜撰出了比之更加聒噪的女警察岸谷來充當(dāng)湯川學(xué)的傳話人连锯。就拿嫌疑人來說归苍,草薙俊平本來才是介于警視廳與湯川學(xué)之間的傳話人,恰好就是因?yàn)橄右扇诉@件事情讓湯川和草薙疏遠(yuǎn)了运怖,于是東野圭吾才在后面的短篇集伽利略的煩惱中引入了內(nèi)海薰一角拼弃。但是到圣女的救濟(jì)中草薙再次與湯川和好,在后續(xù)的短篇集和小說中驳规,草薙并未淪為背景反倒是內(nèi)海薰被逐漸邊緣化肴敛。想想日版伽利略系列中內(nèi)海薰的表演過于聒噪,還點(diǎn)滿了復(fù)讀機(jī)天賦吗购,真是不能讓人再討厭医男。大概是因?yàn)椴荒茏屪髌吠耆兂赡腥藨蚨仨毚嬖谀信鹘堑臅崦翆κ謶虬伞_@一點(diǎn)卻成為筆者對國版嫌疑人最滿意之處捻勉,比日版做得更好镀梭,嚴(yán)格按照原作小說,構(gòu)造了一出男人戲踱启,電影中的羅淼不就是小說里面的草薙俊平报账。
本片進(jìn)行了不少的本土化工作,最大的變動(dòng)恐怕就是湯川的身份設(shè)定埠偿,把他從普通大學(xué)挪到了警察學(xué)校中去透罢,這樣就直接省掉了去解釋一個(gè)物理學(xué)老師為何能夠和警察產(chǎn)生聯(lián)系的麻煩,湯川充當(dāng)警察顧問的角色就順理成章冠蒋,甚至影片為了強(qiáng)調(diào)他的身份羽圃,還讓其去給警察們上課。本土化是很有必要的一部抖剿,畢竟國情不同朽寞,在日本很正常的設(shè)定來到中國不一定就合情合理。同時(shí)我們應(yīng)當(dāng)看到斩郎,這部國版嫌疑人在改編上挺尊重原著小說脑融,無論是婧子和女兒殺死富檻的過程還是石神主動(dòng)替她完成驚天的頂罪,石神與婧子的相遇缩宜、經(jīng)常光顧婧子的小吃店肘迎,婧子的追求者,還有石神與湯川的博弈脓恕,湯川請石神驗(yàn)證數(shù)學(xué)論文膜宋、跑到婧子的小店去,石神裝作跟蹤狂轉(zhuǎn)移警察視線的行為炼幔,以及最后的自首秋茫,整個(gè)過程完全照著原作一五一十的保留,包括筆者最期待看到的石神與湯川說出的幾句經(jīng)典臺詞和最后石神嘔出了靈魂的那一幕乃秀。
然而這部電影也不是沒有做出情節(jié)改編肛著。比如湯川邀請石神去他的實(shí)驗(yàn)室參觀圆兵,這是為后面最大的一個(gè)改編情節(jié)做鋪墊。本片為了讓大家相信石神是一個(gè)喪心病狂的跟蹤犯枢贿,設(shè)計(jì)出了一些更明顯且不太符合這個(gè)人物身份的行動(dòng)殉农,比如打電話叫人收拾婧子的追求者捷绑,甚至盜走湯川的設(shè)備去襲擊湯川尤仍。影片還加入了一場作為比亞迪汽車宣傳片的沒什么必要的追車戲。其實(shí)可以理解為了表現(xiàn)出石神對婧子的愛慕怠惶,影片刻意放大了石神做出的犧牲耀态,特別是去襲擊自己唯一的朋友轮傍。而且筆者感覺石神用湯川的設(shè)備去襲擊他這一幕,仿佛致敬了《伽利略的煩惱》這本書中最后一個(gè)案件《擾亂》中的“惡魔之手”首装。然而影片畫蛇添足的結(jié)尾就不太能忍受了创夜。小說結(jié)尾只到石神嘔出了靈魂這一幕,剩下的全部留白仙逻,高潮處戛然而止驰吓,教人回味無窮。雖然日版也加入了一些后續(xù)收尾的情節(jié)但是全都丟在了片尾字幕的背景中系奉,即使不看也沒有什么損失檬贰,但是國版嫌疑人卻硬生生的在結(jié)局和片尾字幕之間還加了一段,就完全沒有什么意義了缺亮。
也許是因?yàn)楣P者先看過日版電影的緣故偎蘸,一些先入為主的想法揮之不去,總覺得本片很多地方的表現(xiàn)都同日版很像瞬内,大概是因?yàn)樾≌f寫的很細(xì)致而兩部作品的編劇和導(dǎo)演都在如實(shí)反映原作中的細(xì)節(jié)。演員方面限书,雖然張魯一和王凱在本片都發(fā)揮正常虫蝶,但是怎么看都太像日版中福山雅治和堤真一了,特別是人物的舉止動(dòng)作和精氣神倦西。石神的孤僻陰郁的神態(tài)和湯川的春風(fēng)得意能真,兩個(gè)人演繹出來的狀態(tài)和日版幾乎一模一樣,仿佛就像是福山雅治和堤真一附體了一般扰柠。這大概又是因?yàn)樾≌f里面就那么寫了粉铐,也沒必要做過多發(fā)揮。
國版還有一個(gè)比日版做的不錯(cuò)的地方在于節(jié)奏卤档。本片一直在趕著推進(jìn)劇情蝙泼,使得影片要緊湊的多,再加上故作懸疑的配樂制造出的一驚一乍的效果劝枣,整個(gè)電影就像是在飛速前進(jìn)的齒輪汤踏。而日版卻是一種冬日肅殺的氛圍织鲸,節(jié)奏上就略拖沓一些。另外溪胶,本片中的警察表現(xiàn)的比較聰明搂擦,特別是草薙警官,一度搶走了湯川的風(fēng)頭哗脖。本來在這個(gè)故事中湯川的存在就比較薄弱了瀑踢,警察再一搶戲,就感覺湯川完全沒有存在感才避。
然而正因?yàn)樵谮s著展開情節(jié)橱夭,導(dǎo)致再怎么故作懸疑,影片的懸疑感都大大減小工扎。本片講故事的口吻就仿佛是已經(jīng)知曉犯罪過程與答案之后迫不及待想要說出來而進(jìn)行的解說和注釋徘钥,生怕觀眾看不懂或者產(chǎn)生誤解一樣,非要在所有地方都點(diǎn)透徹肢娘,或者忙著將真相提前拋出來呈础。只不過因?yàn)楣?jié)奏快,才讓電影顯得環(huán)環(huán)相扣橱健,但缺乏罪案細(xì)節(jié)和推理過程而钞。日版節(jié)奏雖然慢了點(diǎn),但是對于后續(xù)案件偵破的一些細(xì)節(jié)提示做得很到位拘荡,只要觀眾回過頭去審視細(xì)節(jié)自己也能推斷出相同的結(jié)論臼节,但同時(shí)影片又提供了足夠的留白,不把案情講述的太透以免損失了推理的趣味珊皿。沒有足夠細(xì)節(jié)去回味的作品网缝,也就只剩下了快——快速消費(fèi),快速遺忘蟋定。
但總體來說粉臊,本片至少?zèng)]有過于想當(dāng)然的胡亂改編原作劇情,保留精華的情況下做出的功過相抵的改編驶兜,不過不失的演繹扼仲。
(史歌出品,原創(chuàng)文章抄淑,未經(jīng)授權(quán)屠凶,不得轉(zhuǎn)載。)
文:史歌
2017年3月31日