菜根譚閱讀打卡

只逆來順受,且居安思危

原文:天之機緘不測责静,抑而伸袁滥、伸而抑,皆是播弄英雄灾螃、顛倒豪杰處题翻。君子只是逆來順受,居安思危腰鬼,天亦無所用其伎倆矣嵌赠。

譯文:上天的機關(guān)變化神秘莫測,先使人陷入窘迫中垃喊,然后又使人稱心如意猾普,或者先使人得意然后又使人遭受挫折。這些都是上天故意擺布捉弄英雄豪杰的地方本谜。一個品德高尚的君子初家,身處逆境時,堅持不屈不撓乌助,以堅韌忍耐的態(tài)度應(yīng)對挫折困苦溜在,在平安時常想到危難有可能來臨。這樣上天也對他無可奈何他托,無法施展玩弄人的伎倆了掖肋。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市赏参,隨后出現(xiàn)的幾起案子志笼,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖把篓,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,997評論 6 502
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件纫溃,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡韧掩,警方通過查閱死者的電腦和手機紊浩,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,603評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人坊谁,你說我怎么就攤上這事费彼。” “怎么了口芍?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,359評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵箍铲,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我鬓椭,道長虹钮,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,309評論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任膘融,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上祭玉,老公的妹妹穿的比我還像新娘氧映。我一直安慰自己,他們只是感情好脱货,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,346評論 6 390
  • 文/花漫 我一把揭開白布岛都。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般振峻。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪臼疫。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,258評論 1 300
  • 那天扣孟,我揣著相機與錄音烫堤,去河邊找鬼。 笑死凤价,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛鸽斟,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播利诺,決...
    沈念sama閱讀 40,122評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼富蓄,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了慢逾?” 一聲冷哼從身側(cè)響起立倍,我...
    開封第一講書人閱讀 38,970評論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎侣滩,沒想到半個月后口注,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,403評論 1 313
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡胜卤,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,596評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年疆导,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,769評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡澈段,死狀恐怖悠菜,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情败富,我是刑警寧澤悔醋,帶...
    沈念sama閱讀 35,464評論 5 344
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站兽叮,受9級特大地震影響芬骄,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜鹦聪,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,075評論 3 327
  • 文/蒙蒙 一账阻、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧泽本,春花似錦淘太、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,705評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至赌莺,卻和暖如春冰抢,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背艘狭。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,848評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工挎扰, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人巢音。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,831評論 2 370
  • 正文 我出身青樓鼓鲁,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親港谊。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子骇吭,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,678評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容