《斯卡布羅集市——羅亞爾河畔的阿西娜》
*給媳婦兒的生賀第二發(fā)
*由這首歌引起的腦洞
*邏輯錯誤諒解蜈亩,私設(shè)多如山
*歷史地理廢,歡迎大神們來挑錯
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
Athena阿西娜漾橙,希臘神話中智慧及戰(zhàn)爭的女神,雅典的保護神楞卡。
Amanda 阿曼達近刘,值得愛的。
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
“你要去斯卡布羅集市嗎”
【Part1】
“你叫什么名字臀晃?”
“A...Amanda,小姐介劫』胀铮”
“你的頭發(fā)真好看∽希”
﹉﹉﹉﹉
我在很小的時候就喜歡爬到小山上去看星星险绘。
人們總說星星長得一個模樣,只有我能看出來每一顆和每一顆的差別誉碴,它們的移動快慢不同宦棺,形狀不同,光的柔和程度不同黔帕,有些會像雜貨店里銅鏡前的寶石那樣緩緩轉(zhuǎn)動代咸,有些則一動不動〕苫疲可我總覺得它們之間有著某種聯(lián)系呐芥,它們不是獨自發(fā)著光逻杖。
“阿曼多,”我問哥哥思瘟,“星星互相認識彼此嗎荸百?”
“近一點的才互相認識,”他替我系上了風衣的帶子滨攻,“就和人們一樣够话。”
“那我們?yōu)槭裁床坏剿箍ú剂_去光绕∨埃”
“因為...我們是凱爾特人∑娉”
有的時候我還會伸出手比劃星星之間的距離澡为,想著這個距離夠不夠他們認識彼此呢。
“阿曼達景埃,你又在想故事了媒至。”哥哥來晚了谷徙,他躺在我身邊的草地上拒啰。
“是的,阿曼多完慧,我在想谋旦,我也像星星一樣,看上去自由自在屈尼,卻也有永遠到不了的地方册着。”我翻了個身背對他脾歧,撅起了嘴甲捏,我不愿意讓他看到我郁悶的樣子。
“親愛的阿曼達鞭执,我的妹妹司顿,”他拉我轉(zhuǎn)過來,溫柔地盯著我的眼睛兄纺,“我們沒有到不了的地方大溜,凱爾特人沒有到不了的地方,星星也一樣估脆∏辗埽”
“現(xiàn)在,我們回去吧,明天該去打獵了锨苏「斫蹋”
他把我抱上馬,我最終沒說出那句伞租,“星星到不了白天贞谓,我也去不了斯卡布羅小鎮(zhèn)】”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉
從我有記憶起裸弦,就和哥哥阿曼多住在羅亞爾河旁邊的小山上了,山下有個鎮(zhèn)子作喘,叫斯卡布羅理疙。
鎮(zhèn)子依河而建,住著百十戶人泞坦,哥哥說斯卡布羅是這個流域最繁華的鎮(zhèn)子窖贤。
每年到了收割秋芹的時候,總有六十天的時間贰锁,大大小小的商船從上游過來赃梧,穿著奇裝異服的人來小鎮(zhèn)收購食物,交換東方來的神秘物件豌熄。
哥哥白天在小鎮(zhèn)運油和柴草授嘀,但他不讓我接近小鎮(zhèn)。他教我射箭锣险,教我怎么捉鼴鼠和兔子蹄皱。晚上我和哥哥一起看星星,問他鎮(zhèn)子里發(fā)生的事芯肤,白天我就在山上砍柴巷折,和嚙齒動物玩捉迷藏,我總是捉了它們又放回去崖咨,更多時候我坐在老松樹的枝丫上嚼香芹盔几,看山腳的鎮(zhèn)子,看流過鎮(zhèn)子的羅亞爾河掩幢,看卸貨的商船和喂鴨子的婦人,看了很久我才發(fā)現(xiàn)上鞠,他們都是黑色頭發(fā)和金色頭發(fā)的人际邻。
“阿曼多,為什么我們長著紅色的頭發(fā)呢芍阎?”
“因為我們是凱爾特人世曾。”
﹉﹉﹉﹉﹉
14歲那年,阿曼多送了我一只小馬轮听,通身棕紅色的毛發(fā)骗露,眸子黑亮黑亮的
我二話沒說就垮了上去抓緊了韁繩,未經(jīng)馴化的小母馬還沒習慣馬鞍的重量血巍,突然就被拽住了韁繩萧锉,她劇烈地抖動身體,希望能把我和馬鞍一起甩下去述寡。阿曼多沒有教過我怎么訓馬柿隙,但我見過很多次他怎么對付自己的老伙計,所以我緊緊抓住韁繩不給她機會鲫凶,趁著她每次抬頭一點一點收緊禀崖,兩分鐘后小馬昂著頭開始喘粗氣,停止了抖動螟炫。
我緊張的出了汗波附,回頭看到笑得如同谷漏的哥哥,他把我抱下來昼钻,拍拍我的肩膀掸屡,
“是個好樣的凱爾特姑娘,有你母親的樣子换吧≌刍蓿”
我撇開腦袋,“謝謝你的禮物阿曼多沾瓦,但我要騎著它去斯卡布羅满着,你攔不住我」彷海”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉
我給我的母馬起名叫Leona风喇,她頸部的棗紅色鬃毛讓她看上去活像只紅色的小獅子,沒到兩天她和我熟絡(luò)起來缕探。
哥哥默許了我要下山的決定魂莫,動身之前,我用鼠尾草給Leona編了一個紫色的花環(huán)爹耗。
斯卡布羅比我想象的要大耙考,雖然每天每天都在小山上俯瞰它,每條街道每條小巷早都刻在腦子里潭兽,可真正置身其中還牽著馬匹倦始,沒過一會兒我就迷路了。
在死胡同轉(zhuǎn)身的時候山卦,我看到一群和我差不多大的男孩兒圍了過來鞋邑,他們站在離Leona十幾步遠的地方。
“紅毛怪,這馬是你的枚碗?”那些男孩兒中大一點的開口逾一。
“她叫Leona,”我皺了皺眉肮雨,假裝聽不到前面的稱呼遵堵,哥哥沒說錯,他們不會認為我們是同一類人酷含。
“Leon鄙早?你們聽到?jīng)]有?這個紅毛的家伙以為自己的馬是頭獅子呢哈哈哈哈....”
我抽出別在腰間的哥哥送我的弓椅亚,從背后摸了一只小羽毛箭限番,搭在弓上,對面似乎毫不懼怕我的威脅呀舔,我沒再多想弥虐,幾乎在剛拉開弓的瞬間就把箭射了出去,羽毛箭帶走了那個男孩頭上的帽子媚赖。
瞬間就安靜下來霜瘪,我趁著他們愣神的功夫又搭了一支箭,有點惡趣味地思考著這一支要不要見血惧磺。
那個瞬間我好像調(diào)動了打獵時才有的敏捷和狡猾颖对,然后我感覺到,有人走過來磨隘。
可不知道過了幾秒鐘還是一分鐘缤底,當我放下弓箭的時候我才看清從遠處走過來的人是個女孩。
“你叫什么名字番捂?”
我還在絞盡腦汁思考自己放下弓箭的原因个唧,那幾秒我好像看到了從天上掉下來的星星在我面前閃過,但我清楚白天是沒有星星的设预。有可能是風徙歼,風會讓獵物警覺,所以我一般會等風過去再動手鳖枕,一定是風魄梯。
眼前的姑娘說了句什么,我聽不清宾符,我的耳朵里充斥著河流奔騰而過的聲音画恰,可她的表情像是在贊頌什么,我一邊在心底抱怨羅亞爾河的水聲太大吸奴,一邊說了句謝謝。我想跳下馬,可馬鐙好像太緊了则奥,我摔了一跤考润。
她扶我起來,可我總覺得我像是自己飄起來的读处,這種感覺很新鮮糊治,我握住那只抓著我胳膊的手,臉上所有的表情都是困惑罚舱。
“你叫什么名字井辜?”如果我沒看錯燥透,她一定是笑了苫纤,耳朵里的轟鳴還是很大聲戚长,但我趕忙回了一句冠绢,
“A...Amanda痘煤,小姐灌具「钔保”我抬起頭盯著她恩掷。
我不知道是什么讓我選擇了這個稱呼碧囊,或許是長及肩的金色頭發(fā)树灶,或許是她身上混著香芹的特殊味道,或許是她頸上灑的紅瑪瑙糯而,或許......是我微微顫抖的手中輕握的她的手天通。
耳間的河流轟鳴聲依舊很大,刺激著鼓膜突突跳動熄驼,我沒有理會像寒,因為眼前這個人說的下一句話,聲音足夠大谜洽。
“你的頭發(fā)真好看萝映。”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
【Part2】
“香芹阐虚,鼠尾草序臂,迷迭香和百里香∈凳”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
“阿曼多奥秆,星星這么多,會不會掉下來呢咸灿」苟”
“凱爾特有個傳說,當遇見自己的心上人避矢,天上就會掉下來一顆星星悼瘾∧野瘢”
“什么是心上人『ニ蓿”
“就是星星一樣的人卸勺,我親愛的妹妹√潭螅”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
Leona一定是世界上最勤快的馬曙求。
因為每天天還不亮她就要馱著我下山到斯卡布羅小鎮(zhèn)去,她從來不抱怨映企。
“斯卡布羅悟狱,斯卡布羅,你要去斯卡布羅嗎堰氓?”我無厘頭地嘟囔著挤渐,用手順了順Leona的毛,她長得很快豆赏,如果我也能有她那樣健壯的小腿挣菲,就不至于放走上次那只狡猾的白皮狐貍了。
我是到阿西娜家里去的掷邦,阿西娜就是那個在胡同口扶我起來的姑娘白胀,她今年16歲,比我大兩歲抚岗。那天后的第二天我就又來了小鎮(zhèn)或杠,在快要踏平每一條街道的時候又遇到了她。得知了我是那個“勤勞而話少”的運柴馬夫的妹妹以后宣蔚,她問我愿不愿意在她家做點零碎的活計向抢。
“報酬可能少點,”她說這話的時候好像有點緊張胚委,手指絞著裙擺挟鸠。但她突然抬起頭,看著我的眼睛亩冬,“家里有一只貓艘希,阿曼達,你來嗎硅急?”
“貓覆享?”我沒能理解貓的存在有什么意思,但還是說营袜,“來撒顿。”
“我回去問問阿曼多荚板》锉冢”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
阿西娜和她的姑姑住在一起吩屹,比起一只深色虎斑貓,她們家還有更讓人琢磨不透的東西——八歲的Colin——阿西娜的弟弟拧抖。
這個頭發(fā)卷卷的小東西長著和他姐姐一樣的大眼睛和長睫毛祟峦,可說話一點都不討喜,他在見到我的第一眼就像一個小大人那樣嘆了口氣——
“凱爾特人徙鱼。”
“會帶來厄運和戰(zhàn)爭的人针姿「み海”
他在我和阿西娜發(fā)作前抬起頭,眼神清亮
“阿西娜距淫,你喜歡就好绞绒。”
Colin抱著貓?zhí)_了榕暇,我還停留在“喜歡”那個詞眼上蓬衡,阿西娜臉紅紅的,她問我彤枢,“阿曼達狰晚,你哥哥讓你過來嗎?”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
三個人住的小屋沒有太多活要干缴啡,每天做完活后壁晒,阿西娜就開始教我在沙板上寫字,糾正我的口音业栅,給我看從她祖父那一代留下來的古書和地圖秒咐。
到了太陽快落山的時候我就騎著Leona回山上,阿西娜總在馬鞍上掛一個小袋子碘裕,里面放些手鏈貝殼的携取,有時是她自己做的點心。我把手鏈之類的小心收起來帮孔,點心帶給哥哥雷滋。
“蕪荽,”她在我給馬上鞍時突然前傾你弦,咯咯笑著“你嘴里是蕪荽的味道惊豺,原來你也喜歡吃∏葑鳎”
“蕪荽尸昧?是什么?”我盯著她笑得樣子有點不知所措旷偿。
“蕪荽烹俗,就是香芹爆侣,”她指了指后門,“可惜院子里種不了很多幢妄,Colin也喜歡吃兔仰。”
“山上有很多蕉鸳,都是我種的乎赴,”我有點不好意思地開口,避開她的視線潮尝,“我下次帶來一點榕吼。”
“謝謝你勉失,阿曼達羹蚣,”她又把袋子掛在馬鞍上,看著我上馬乱凿,“謝謝你每天來顽素。”
“可能是Leona喜歡這里吧徒蟆,”我歪著頭想了一會兒胁出,“我是說,我也喜歡這里后专,阿西娜划鸽。”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
日子突然變得快起來戚哎,一轉(zhuǎn)眼兩年過去裸诽,阿西娜過了十八歲,金色的頭發(fā)垂到了腰間型凳。
Colin個子長得很快丈冬,他沒有和同齡的男孩們每天跳躍在房頂瓦片間,或者捉弄領(lǐng)居家小姑娘甘畅,他弄來很多書埂蕊,堆在自己本來就不大的房間。
“嘿小麻煩精疏唾,不去和姑娘們玩彈珠嗎蓄氧?”拜他所賜,我說話開始變得快速又清晰槐脏,甚至有時候還能駁倒他喉童。
“那是你該干的事,凱爾特人顿天,”他瞥了我一眼堂氯,繼續(xù)翻著書蔑担,“阿西娜把你弄來可不是為了每天關(guān)心她弟弟的私生活⊙拾祝”
“那為了什么呢啤握,小少爺【Э颍”
“為了...”他欲言又止排抬,然后合上書,抬起頭直直盯著我的眼睛授段,
“阿曼達畜埋,你喜歡她嗎?作為一個姑娘畴蒲,讓你選擇的話你是不是也要選擇和一個男人結(jié)婚生下一窩小惡魔,而不是和她一直生活在一起对室?”
我被突如其來的問題噎住了模燥,“不...我不是..”
“你愿意放棄你作為凱爾特人的使命,放棄侵略和占領(lǐng)掩宜,用你種族的優(yōu)越來保護她一生無憂嗎蔫骂?”
這簡直是咄咄逼人了,可我卻出乎意料地平靜牺汤,好像就是在等有人問我這些一樣辽旋。
于是我把手掌摁在胸口,像人們祭祀那樣檐迟,停頓了一會兒补胚。
“我愿意∽烦伲”
“其實我不知道為什么人們都說我們生來只想著侵略溶其,其實我...”
Colin打斷了我,“過幾天收了秋芹就是斯卡布羅開港的日子敦间,阿西娜會帶你參加活動瓶逃,到時候就告訴她吧,記得拒絕所有看上你的男人廓块∠峋”
“你其實很美,阿曼達带猴∥艉海”他湊過來吻了我的額頭,然后抱著書跑開了浓利,那背影就像兩年前我第一次看到他那樣挤庇。
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
“戰(zhàn)爭號角吹響時钞速,也別忘了做我的嫁衣〉诊酰”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉
【Part3】
我在夜幕剛降臨就躺在山頂渴语,最亮的那幾顆星星已經(jīng)擺好了位置,我在心底和她們分別打了招呼——當然昆咽,看了十幾年的天空驾凶,總有些老伙計已經(jīng)轉(zhuǎn)出了視野,新出現(xiàn)的星星占領(lǐng)了東南方向掷酗。我沒有感到不安调违,只要星星不減少,生活就還要繼續(xù)泻轰。
腳步聲在耳朵邊響起技肩,我沒有轉(zhuǎn)過頭,只是眨了眨眼睛浮声,“阿曼多虚婿,你很久沒來了∮净樱”
“嗯然痊,我收到了一封信,”他停下來屉符,于是我轉(zhuǎn)過頭看著他剧浸,
“爸爸他們要回來了〈V樱”
“我有更好的消息告訴你唆香,阿曼多,我找到我自己的心上人了吨艇〈恚”
“如果你說的是那個金色頭發(fā)的姑娘.....”
“對,就是阿西娜秸应,你覺得她怎么樣虑凛?
阿曼多,你跟我講過凱爾特姑娘可以和女人結(jié)婚软啼,對不對桑谍,斯卡布羅集市結(jié)束后,我就告訴阿西娜祸挪,等我到十六歲锣披,就和她結(jié)婚。”
阿曼多笑了雹仿,“阿曼達增热,你是個勇敢的姑娘,”他伸手輕輕解開我的發(fā)辮胧辽,用指頭梳開峻仇,就像我小時候那樣,“但是今年沒有斯卡布羅集市了邑商∩闩兀”
他默默松開我的頭發(fā),眼神變得疏離而逃避人断,良久吭从,他解下腰間的一把劍,放在我耳邊恶迈,“阿曼達涩金,用這劍戰(zhàn)斗,用它來保護你的心上人暇仲⊙纪ⅲ”
“保護好你的姑娘,晚安熔吗,阿曼達〖丫В”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
我從沒想過戰(zhàn)爭會來的這么快桅狠,我騎著Leona甩開那些和我一樣長著紅色毛發(fā)的士兵,抄近路到鎮(zhèn)子里轿秧,我從沒像現(xiàn)在這樣恨過紅色的頭發(fā)中跌。
我闖進去的時候阿西娜正在花園里澆水,我想拉住她的手菇篡,卻被甩開了漩符。
“阿西娜,我?guī)汶x開....”
“你知道這些是什么嗎驱还?”她打斷我嗜暴,沒有停下手里澆花的動作。
我看向那些植物议蟆,“香芹闷沥,還有鼠尾草「廊荩”
“不舆逃,這邊這些,這個是迷迭香,這個是百里香路狮,好看嗎虫啥?”她扯了一個極苦澀的笑,摘了一大把百里香塞進我手里奄妨,淡紫色的花瓣透著濃烈的味道涂籽,可我聞不出來。
“和我走吧阿西娜展蒂,帶上Colin又活,我們?nèi)]有凱爾特人的地方....”
“阿曼多說,你們是首領(lǐng)的子女锰悼×荆”
“我不能和你走,我不能讓整個鎮(zhèn)子的亡靈當我的嫁妝箕般∧褪恚”
“我哪也不去,我是斯卡布羅人丝里∏酰”
我把百里香放進馬鞍上掛著的袋子里,騎著馬沖出去的時候杯聚,我沒有看到朝著我的背影緩緩流淚的阿西娜臼婆。
﹉﹉﹉﹉﹉﹉
“Are you going to Scarborough Fair
你要去斯卡布羅集市嗎?
Parsley,sage,rosemary and thyme
香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there.
代我向那兒的一位姑娘問好
She was once a true love of mine.
她曾經(jīng)是我的愛人幌绍“涔樱”
阿西娜說過要教我唱那首斯卡布羅集市,可我總是記不住傀广。如今我在街道上騎著馬飛奔颁独,Leona的速度已經(jīng)到了極限,我的耳邊卻響起這首歌的引子伪冰,而且隨著馬蹄聲越來越清晰誓酒。我不知道后面的歌詞,或許知道贮聂,只是后來忘了靠柑。
我又想到了阿西娜,想到了在斯卡布羅生活的兩年吓懈,我想起哥哥的話病往,“保護好你的姑娘〗景辏”
“保護好你的姑娘停巷,保護好斯卡布羅耍攘。”我輕聲對自己說畔勤,然后我看到了紅色毛發(fā)的入侵者蕾各,穿著戰(zhàn)袍站在最前面的,是阿曼多庆揪。
﹉﹉﹉﹉﹉
我一定是哭的太厲害式曲,才會分不清滾落在脖子上的究竟是淚水還是鮮血,可哭泣不會讓人感覺眩暈缸榛,所以倒地之前我感激地看了看那把沾著紅色的劍吝羞。
哭泣不能讓人停止殺戮,哭泣不能讓阿曼多驚聲叫出我的名字内颗,哭泣不能讓亡靈安息在斯卡布羅钧排。
如果死亡可以,那就死亡均澳。
“哥哥恨溜,你說過這把劍是用來戰(zhàn)斗和保護心愛的人≌仪埃可是現(xiàn)在糟袁,我既不能和你們一起殺戮,也沒有辦法和我的族人戰(zhàn)斗躺盛,更保護不了心愛的人项戴。”
但鮮血可以鑄建成河槽惫,我希望沒有一個紅發(fā)的族人敢從上面踏過周叮,因為那樣他一定會得到詛咒。
我的耳朵里又開始轟鳴躯枢,這次不再是羅亞爾河翻滾的聲音,古老的歌謠變了詞槐臀,我的鼻息間全是百里香的味道锄蹂。
“On the side of a hill in the deep forest green.
綠林深處山岡旁
Tracing of sparrow on the snow-crested brown.
在白雪封頂?shù)暮稚缴献分鹑竷?/p>
Blankets and bedclothes the child of the mountain.
大山是山之子的地毯和床單
Sleeps unaware of the clarion call.
熟睡中不覺號角聲聲呼喚
On the side of a hill a sprinkling of leaves.
從小山旁幾片小草葉上
Washes the grave with silvery tears.
滴下的銀色淚珠沖刷著墳塋
A soldier cleans and polishes a gun.
士兵擦拭著他的槍
War bellows blazing in scarlet battalions.
戰(zhàn)火轟隆,猩紅的槍彈在狂呼
Generals order their soldiers to kill.
將軍們命令麾下的士兵沖殺
And to fight for a cause they've long ago forgotten.
為一個早已遺忘的理由而戰(zhàn)水慨〉妹樱”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
【Part4】
我的眼前一片漆黑,應(yīng)該是放進了暗不見日的棺材里晰洒,僅存的意識在天地間游走了不知多久朝抖,念念不忘的只有阿西娜,我想這谍珊,我的靈魂也要為追尋她而不能降入地獄治宣。
我一直希望我死后被放在薄木頭棺材里,埋在小山上,這樣不過幾年就會有香芹在我的頭上開花侮邀。
直到我又聽到了熟悉的聲音坏怪,聞到了香芹的味道,我才開始懷疑一切都是個夢绊茧,我的感官都在恢復知覺铝宵,整個人像是終于從深海中釋放出來,正快速地向水面浮去华畏,浮去鹏秋。
那是阿西娜的聲音,阿西娜要為我唱那首歌亡笑。
“Are you going to Scarborough Fair
你要去斯卡布羅集市嗎侣夷?
Parsley,sage,rosemary and thyme.
香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there.
代我向那兒的一位姑娘問好
She once was a true love of mine.
她曾經(jīng)是我的愛人
Tell her to make me a cambric shirt
叫她替我做件麻布衣衫
Parsley, sage, rosemary and thyme
香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Without to seams nor needle work
上面不用縫口,也不用針線
Then she'll be a true love of mine.
她就會是我真正的愛人
Tell her to find me an acre of land
叫她替我找一塊地
Parsley, sage, rosemary and thyme.
香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Between the salt water and the sea strands
就在咸水和大海之間
Then she'll be a true love of mine.
她就會是我真正的愛人
Tell her to reap it with a sickle of leather
叫她用一把皮鐮收割
Parsley, sage, rosemary and thyme
香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
And gather it all in a bunch of heather
將收割的石楠扎成一束
Then she'll be a true love of mine.
她就會是我真正的愛人
Are you going to Scarborough Fair
你去過斯卡布羅集市嗎况芒?
Parsley,sage,rosemary and thyme.
香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there.
代我向那兒的一位姑娘問好
She once was a true love of mine.
她曾經(jīng)是我的愛人惜纸。”
“睜開眼吧绝骚,阿曼達耐版,你哭了⊙雇簦”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉
【Echo】
凱爾特人沒有去不了的地方粪牲,所以我來了斯卡布羅小鎮(zhèn),遇到了白天也出現(xiàn)的星星止剖。
哥哥說心上人就是星星一樣的人腺阳。
阿西娜那天偷聽了我和Colin的對話。
哥哥告訴了阿西娜我們是首領(lǐng)的子女穿香,給了我那把劍亭引,他想讓我們各自做自己的選擇。
香芹代表的是愛情的甜蜜皮获,唇齒留香焙蚓。
鼠尾草代表愛情的力量,而凱爾特人就是力量的象征洒宝。
迷迭香代表忠誠购公,它的香味還可以讓迷途的水手找到航向。
百里香則代表了勇士雁歌。
阿西娜用斯卡布羅集市里最普通也最珍貴的東西救活了我宏浩。
后來阿西娜帶我去看羅亞爾河畔看日落,河水流動的聲音靜靜的靠瞎,我疑惑地告訴阿西娜比庄,遇見她的第一天求妹,羅亞爾河的水聲在我的耳朵里響了一整天。
她笑著拉起我的手印蔗,
“阿曼達扒最,
那是兩顆斯卡布羅的星星碰在一起的聲音』冢”
﹉﹉﹉﹉﹉﹉END