參會須知(格式释树、翻譯范文)

? 參會指南:

1芒珠、Badge : Please wear the badge when taking part in all events during the conference.
會議證件: 會議期間參會人員須佩帶相關證件參加會議和相關的各項活動。

2详瑞、Meals 餐飲
May 9th, 2012遗嗽, 2012年5月9日
BD Welcome Luncheon Participants By Invitation Only
BD貴賓招待午宴 憑邀請參加
International Medical Device Forum 2012
2012國際醫(yī)療器械創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)合作論壇 Lunch / 午餐 Ticket is required
請憑會議當日午餐券領取

Lunch / 午餐
Venue:Julie Restaurant粘我; No.2852 Bingjiang Avenue
Tel:02158793523 or 13817812416
Route Guide:Please take the lift to the 1st floor of Shanghai International Conference Center, and turn left when getting out of the maingate, just within 5 mins walk, you will arrive there.
午餐安排在毗鄰上海國際會議中心的“珠麗餐廳”,請乘坐電梯下至上海國際會議中心一層痹换,出正門左轉征字,步行5分鐘即可到達。請憑會議當日午餐券領取娇豫。
地點:濱江大道2852號珠麗餐廳 電話:02158793523或13817812416 Ticket is required
請憑會議當日午餐券領取

The Night of Innovation- Network Cocktail, by Juke Biotech Cluster
聚科創(chuàng)新之夜歡迎酒會
International Medical Device Forum 2012
2012國際醫(yī)療器械創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)合作論壇
Collaboration Partnering between Key Hospitals and Industry
醫(yī)療器械企業(yè)與醫(yī)院合作創(chuàng)新對接洽談
Venue: Julie Restaurant, No.2852 Bingjiang Avenue
地點:濱江大道2852號珠麗餐廳
Participants By Invitation Only
憑邀請參加

May 10th, 2012匙姜, 2012年5月10日
Mingxin China Growth Fund Welcome Luncheon
名信中國成長基金貴賓招待午宴
International Medical Device Forum 2012
2012國際醫(yī)療器械創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)合作論壇
Participants By Invitation Only
憑邀請參加

Lunch / 午餐
Venue: Julie Restaurant, No.2852 Bingjiang Avenue
地點:濱江大道2852號珠麗餐廳 Ticket is required
請憑會議當日午餐券領取

3倦沧、Speaker Guideline報告人須知
Language: English/Chinese (simultaneous interpretation)
Presentation time limit: According to the conference agenda strictly.
Presentation Slides: Please take your finished slides to the organizer before meeting to ensure that the slides are ready for presentation.
報告語言: 英文/中文 (提供同聲傳譯)
報告時間: 嚴格按照議程安排
幻燈片提交: 請報告人在會議開始前將PPT文件交給會務工作人員召嘶,并進行調試季蚂,以確保文件完好可運行拥坛。

4貌虾、In Conference Hall會場秩序
Please arrive at the meeting room 10 minutes before the session begins and switch the mobile or beeper to vibration mode during the meeting.
為保證會議的順利進行柑肴,請各位代表提前10分鐘進入會場涝登。會議期間播聪,請將各自的通訊工具關閉或調至震動檔椒振。

5昭伸、Simultaneous Translation Service同聲翻譯服務

  • The simultaneous translation service for Chinese and English language is available during the conference.
  • The Simultaneous Translation Service Desk will be available outside the venue, please take the receivers by ID
    card/passport, and return it back to exchange your ID card/passport after use; any problem in use, please go to the service desk for exchange.
  • Please take good care of the receiver, any loss may result in the compensation at its original price, RMB 3000 for each.
  • 會議期間會議提供同聲翻譯服務(中文和英語2種語言)
  • 會場外設有同聲翻譯設備服務臺,請有需要的代表前往服務臺憑身份證件/護照交換領取同傳設備澎迎,使用結束 后交換至服務臺庐杨,換回身份證件/護照;
  • 如使用時發(fā)現(xiàn)有任何問題夹供,可至服務臺換取灵份。請注意保管各自的設備,若遺失哮洽,請照價賠償填渠,3000元/只
    資料冊-內文-xin.indd 10 2012-5-4 22:58:51

6、Secretariat秘書處
Vivian Zhang XXX Mobile:

7鸟辅、Map and Address of Conference Venue會場地址
Add: No.2852 Bingjiang Avenue, Pudong New District, Shanghai, China
地址:中國上海市浦東新區(qū)濱江大道2727號
Tel/電話:+86-21-50370000
Hotel Location 地理位置(map guide/ 地圖指南)

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末氛什,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子匪凉,更是在濱河造成了極大的恐慌枪眉,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,402評論 6 499
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件再层,死亡現(xiàn)場離奇詭異贸铜,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機聂受,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,377評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門蒿秦,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人饺饭,你說我怎么就攤上這事渤早。” “怎么了瘫俊?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 162,483評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵鹊杖,是天一觀的道長。 經常有香客問我扛芽,道長骂蓖,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,165評論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任川尖,我火速辦了婚禮登下,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己被芳,他們只是感情好缰贝,可當我...
    茶點故事閱讀 67,176評論 6 388
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著畔濒,像睡著了一般剩晴。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上侵状,一...
    開封第一講書人閱讀 51,146評論 1 297
  • 那天赞弥,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼趣兄。 笑死绽左,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的艇潭。 我是一名探鬼主播拼窥,決...
    沈念sama閱讀 40,032評論 3 417
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼蹋凝!你這毒婦竟也來了闯团?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 38,896評論 0 274
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤仙粱,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎房交,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體伐割,經...
    沈念sama閱讀 45,311評論 1 310
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡候味,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,536評論 2 332
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了隔心。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片白群。...
    茶點故事閱讀 39,696評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖硬霍,靈堂內的尸體忽然破棺而出帜慢,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤唯卖,帶...
    沈念sama閱讀 35,413評論 5 343
  • 正文 年R本政府宣布粱玲,位于F島的核電站,受9級特大地震影響拜轨,放射性物質發(fā)生泄漏抽减。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,008評論 3 325
  • 文/蒙蒙 一橄碾、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望卵沉。 院中可真熱鬧颠锉,春花似錦、人聲如沸史汗。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,659評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽停撞。三九已至眉枕,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間怜森,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,815評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工谤牡, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留副硅,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,698評論 2 368
  • 正文 我出身青樓翅萤,卻偏偏與公主長得像恐疲,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子套么,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,592評論 2 353

推薦閱讀更多精彩內容