Day 4

Words and Expressions


1.Mom didn't find out about Dad's decoy until after the movie was over.

decoy: someone or something that is used to trick someone into going somewhere or doing something, so that you can catch them, attack them etc

:Officer Langley acted as a decoy to catch the rapist.

仿:I didn't find out my little sister's decoy until I realized it was April Fools' Day.

2.So I started parading Rowley around the cafeteria, because after all, he is my best friend.

parade: to walk around, especially in a way that shows that you want people to notice and admire you (尤指炫耀地)走來走去瞧栗,招搖而過

例:A trio of girls in extremely tight shorts paraded up and down

仿:I did my little brother make-up and designed my own fashion, then I paraded him around the room. Guess what? The people in the room burst into laughter.

3.I don't even know how she could say that with a straight face.正經(jīng)臉

仿:I was wondering how she could tell me that thing with a straight face.

Sentences


1.I am pretty sure Dad's worst fear is that Rodrick is going to see Bill as some kind of role model, and that Rodrick will want to follow in Bill's footsteps.

①see sb. as role model

②follow in sb's footsteps 步入某人的后塵

仿:David is proud that his son is going to see Mayun, who created the found Alibaba, as a role model, and his son will want to follow in Mayun's footsteps.

Writing


It was 9:30p.m. Mom said it was time to sleep, but we still wanted to watch the TV. And we pretended that we were going to bed. When mom got up to the bathroom, we stuffed a bunch of pillows under the blanket on our bed to make it look like we were asleep. Fortunately, Mom didn't find out our decoy and we sneaked out of the room to watch the episode.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末匙瘪,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子左痢,更是在濱河造成了極大的恐慌契耿,老刑警劉巖瞒大,帶你破解...
    沈念sama閱讀 207,113評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異搪桂,居然都是意外死亡透敌,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,644評論 2 381
  • 文/潘曉璐 我一進店門踢械,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來酗电,“玉大人,你說我怎么就攤上這事内列∧焓酰” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,340評論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵德绿,是天一觀的道長荷荤。 經(jīng)常有香客問我,道長移稳,這世上最難降的妖魔是什么蕴纳? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,449評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮个粱,結(jié)果婚禮上古毛,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己都许,他們只是感情好稻薇,可當我...
    茶點故事閱讀 64,445評論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著胶征,像睡著了一般塞椎。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上睛低,一...
    開封第一講書人閱讀 49,166評論 1 284
  • 那天案狠,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼钱雷。 笑死骂铁,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的罩抗。 我是一名探鬼主播拉庵,決...
    沈念sama閱讀 38,442評論 3 401
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼套蒂!你這毒婦竟也來了钞支?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,105評論 0 261
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤操刀,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎伸辟,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體馍刮,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,601評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡信夫,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,066評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了卡啰。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片静稻。...
    茶點故事閱讀 38,161評論 1 334
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖匈辱,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出振湾,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤亡脸,帶...
    沈念sama閱讀 33,792評論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布押搪,位于F島的核電站树酪,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏大州。R本人自食惡果不足惜续语,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,351評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望厦画。 院中可真熱鬧疮茄,春花似錦、人聲如沸根暑。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,352評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽排嫌。三九已至畸裳,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間淳地,已是汗流浹背躯畴。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,584評論 1 261
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留薇芝,地道東北人蓬抄。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,618評論 2 355
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像夯到,于是被迫代替她去往敵國和親嚷缭。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,916評論 2 344

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容