英語閱讀/翻譯之朝花夕拾(1)

1. A buxom, scantily-clad, and heavily made-up Bratz doll complete with poutsome red lips, F-me heels, and tons of “oh, no you did-unt”attitude.

一名大胸少布濃妝的街頭美少女囱淋,紅唇豐滿敦间,高跟夸張,還一副“哦锋八,你不行”的裝腔作勢。

2. Entry into heaven might depend solely on shoe sizes. Nines go to hell and elevens go to Heaven, where their snowshoes-like feet are able to tromp atop clouds without falling through.

能否進(jìn)天堂可能純粹取決與你鞋子尺碼的大小侠驯。穿9號的進(jìn)地獄超棺,穿11號進(jìn)天堂。而他們那雙像雪靴般的大腳可以在云端大步流星踩著走而不會踩穿了云層掉下來搀继。

3. Fasting does funny things to a man's faith. An inner dialogue takes place in which you argue for and against the existence of God based solely on how in the mood you are for a muffin and coffee.

禁食會對一個人的信仰產(chǎn)生奇妙的影響窘面。你內(nèi)心深處會進(jìn)行一場對話避咆。你在爭辯上帝是否存在時轰豆,純粹視乎當(dāng)時你想要一塊餅和一杯咖啡時的心情如何而定宫仗。

4. My heart attack would be an undignified, pulling-down-the-drapes, cheeks-bulging-with-veal sort of thing.

我要是心梗轧抗,肯定是那種毫無尊嚴(yán)連窗簾布都給扯下來裤园,腮幫被滿口小牛肉塞得圓鼓鼓的心梗刨肃。

5. The laptop is resting on my chest in what I like to call “the deathbed style.”

手提電腦放在我胸口上那種樣子拖叙,我原意把它稱為“壽終正寢風(fēng)格”紊撕。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市憨募,隨后出現(xiàn)的幾起案子紧索,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖馋嗜,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,423評論 6 491
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件齐板,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡葛菇,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)甘磨,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,147評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來眯停,“玉大人济舆,你說我怎么就攤上這事≥赫” “怎么了滋觉?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,019評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長齐邦。 經(jīng)常有香客問我椎侠,道長,這世上最難降的妖魔是什么措拇? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,443評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任我纪,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上丐吓,老公的妹妹穿的比我還像新娘浅悉。我一直安慰自己,他們只是感情好券犁,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,535評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布术健。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般粘衬。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪荞估。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,798評論 1 290
  • 那天稚新,我揣著相機(jī)與錄音勘伺,去河邊找鬼。 笑死枷莉,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的尺迂。 我是一名探鬼主播笤妙,決...
    沈念sama閱讀 38,941評論 3 407
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼冒掌,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了蹲盘?” 一聲冷哼從身側(cè)響起股毫,我...
    開封第一講書人閱讀 37,704評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎召衔,沒想到半個月后铃诬,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,152評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡苍凛,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,494評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年趣席,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片醇蝴。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,629評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡宣肚,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出悠栓,到底是詐尸還是另有隱情霉涨,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,295評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布惭适,位于F島的核電站笙瑟,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏癞志。R本人自食惡果不足惜往枷,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,901評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望今阳。 院中可真熱鬧师溅,春花似錦、人聲如沸盾舌。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,742評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽妖谴。三九已至窿锉,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間膝舅,已是汗流浹背嗡载。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,978評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留仍稀,地道東北人洼滚。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,333評論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像技潘,于是被迫代替她去往敵國和親遥巴。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子千康,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,499評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容