自題兼寄潔亮兄文鋒兄并楊勛賢弟
誠(chéng)知帶減歲相續(xù)案糙,為有暫歡殊自足。1
閑處偏宜漫學(xué)文靴庆,興來(lái)更可聊裁曲。
良朋清致與高談怒医,勝日俊游資遠(yuǎn)矚炉抒。
惟惜生芻竟已無(wú),誰(shuí)言公子曾如玉稚叹?2
Inscription for Myself
And to Jieliang, Wenfeng and Yangxun
Pining away as decrepitude's edging in, that I've been well aware,
I'm particularly contented with pleasures temporary and rare.
Casual reading offers me just the pure delight when days are idle,
While writing poetry serves rather an enjoyment as spirits kindle.
With companions of elegance and charisma, we exchange enlightening inspirations.
A pleasurable tour on a brilliant day finds no better way to excite soaring aspirations.
How unfortunate, alas, the fresh grass has eventually withered and fallen to the ground.
Who can tell through all these years why the once fine young gentleman's failed to come around?
章淀安詩(shī)
黃楊勛譯
譯文定稿于2018.10.20
原創(chuàng)作品焰薄,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處與作(譯)者
注:
1. 帶減用昭明太子典“切洌《梁書(shū)·昭明太子統(tǒng)傳》:“體素壯塞茅,腰帶十圍季率,至是減削過(guò)半野瘦”薰猓”常用以形容病愁瘦損吏廉。 也可以理解為用沈約典《栊恚《梁書(shū)》載沈約寄徐勉書(shū)中言:“百日數(shù)旬席覆,革帶常應(yīng)移孔;以手握臂汹买,率計(jì)月小半分佩伤。以此推算,豈能支久晦毙?”生巡,此典化用最妙者當(dāng)屬柳永“衣寬漸寬終不悔”句。
2. 尾聯(lián)變自《小雅·鴻雁之什·白駒》“皎皎白駒结序,在彼空谷障斋,生芻一束。其人如玉徐鹤,毋金玉爾音垃环,而有遐心》稻矗”大意是主人挽留友人并稱頌友人德潔如玉遂庄。生芻即鮮草。我反其意用之劲赠,人至中年涛目,如秋薄臨,天地肅殺凛澎,草木凋零霹肝,生芻何來(lái),豈堪比玉塑煎,籍以自嘲沫换。