#原創(chuàng)#? 詩詞#頂針
? 《期歸》
佳人倚紅妝,紅妝生惆悵温自。
惆悵似影長玄货,影長思君傷。
君傷為沙場悼泌,沙場連年戰(zhàn)松捉。
聞君如期歸,期歸邀相伴馆里。
相伴何其幸隘世,其幸魂消散可柿。
消散役心苦,心苦相思賬丙者。
(大意是新人出嫁當天复斥,夫君被征沙場,妻子日夜思念憂思哀郁械媒,唯有影子作伴目锭。連年征戰(zhàn),夫君傷痕累累)
(戰(zhàn)爭停止纷捞,新人不知夫君已死痢虹,仍舊天天期盼夫君歸來。夫君心念妻子兰绣,死后魂魄如期而歸世分。看見夫君歸來缀辩,妻子要求夫君一生常伴臭埋,卻不知眼前的夫君只是魂魄所化,并且即將消散臀玄∑耙酰魂魄消散后,妻子又陷入連年日夜的相思中健无,這是一筆深情的相思賬荣恐。)
侵刪