陪孩子看課文《五柳先生》竞惋,又發(fā)現(xiàn)一例今人對(duì)古人的誤讀闷游。? 對(duì)文中“不求甚解”句瞻鹏,教科書的解釋是注重整體而不拘泥局部朦佩;查成語詞典得到:1)古用:陶淵明五柳先生篇:讀書領(lǐng)會(huì)大意尖滚,不去深究喉刘;2)今用:不深入理解。我認(rèn)為這古用的解釋是錯(cuò)誤的漆弄,是誤讀了陶淵明睦裳。理由如下:
(1)從時(shí)代來看
“不求甚解”在陶淵明時(shí)代不是成語,也非典故撼唾,是當(dāng)時(shí)之文言或口語廉邑,意為:不追求深入理解。應(yīng)當(dāng)不會(huì)有其它文字學(xué)上的另解倒谷。
(2)從文風(fēng)來看
? ? ? 自稱“不求甚解”應(yīng)當(dāng)是隱士高人的一種自嘲口吻蛛蒙,就好比許多聰明人自稱愚笨,繪畫大師自題“廢畫三千”一樣渤愁∏K睿《五柳先生》文通篇就是自嘲式的快樂隱居情緒的表達(dá)。
(3)從上下句邏輯關(guān)系來看
雖然好讀書卻不求甚解抖格,所以诺苹,每當(dāng)甚解一些便欣喜忘食。這個(gè)因果關(guān)系很搭雹拄。若是說因?yàn)槲液軙?huì)讀書收奔,所以每理一點(diǎn)便高興得不得了。顯然因果邏輯失當(dāng)滓玖。
(4)誤讀古人的原因推想
教科書解釋是源自成語字典筹淫,那么成語字典的錯(cuò)解是根源,推想一下,這句的注釋編者認(rèn)為:陶淵明是文豪损姜,《五柳先生》文章中不可能自己說自己不求甚解饰剥,所以就弄出一個(gè)古用的偏解,誤人子弟摧阅,代代相傳汰蓉。即:古用解釋為不鉆牛角尖,今用解釋為不深入理解棒卷。
? ? ? 我想顾孽,如果陶淵明說:“張三不求甚解”,那這種偏解就不會(huì)出現(xiàn)了比规。
? ? ? “不求甚解”句成語字典編者之所以錯(cuò)解此句若厚,恰恰是讀書不求甚解,讀古文不懂讀古人蜒什!未達(dá)到感同身受讀古人的境界测秸!所導(dǎo)致以誤傳誤:成語字典的解釋錯(cuò)了,教科書解釋也就錯(cuò)了灾常。