唐代·元稹
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云蚀之。
取次花叢懶回顧蝗敢,半緣修道半緣君。
? ? 曾經(jīng)到臨過滄海恬总,別處的水就不足為顧前普;若除了巫山,別處的云便不稱其為云壹堰。倉促地由花叢中走過拭卿,懶得回頭顧盼骡湖;這緣由,一半是因為修道人的清心寡欲峻厚,一半是因為曾經(jīng)擁有過的你响蕴。
? ? 賞析:是用來隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之云,其深廣和美好是世間無與倫比的惠桃,因而除愛妻之外浦夷,再沒有能使自己動情的女子了。一半是修道的人清心寡欲辜王,一半是因為曾經(jīng)擁有過的你劈狐。
?