我只是來吐槽的(慎入)
前天的入學考务漩。
不得不說英語真是難到吐血。(明明其它科也是)
正好做閱讀理解的時候記了一個名字,本著挖出作者的想法(文章是第一人稱),于是回來后就隨手查了一下:
發(fā)現(xiàn)是位明星汪榔。
然后在搜索結果出現(xiàn)了這個:
出現(xiàn)“George Roy Hill”
emmm…隱約記得在文中出現(xiàn)過
試著搜索了下
然后出現(xiàn)了這個:
點進去看看。
是了,就是那道閱讀理解了
于是又搜索文章的開頭:
搜索結果…
emm…看起來挺正常
誒痴腌?等等雌团?!
士聪?锦援??剥悟?灵寺??区岗?略板?啥?慈缔?叮称?
高考卷?藐鹤?瓤檐??娱节?挠蛉??括堤?
我的冷靜是這樣的
……………………
……………………
還沒完呢碌秸,作者還是沒找到。
但事實證明悄窃,這是個艱難的過程讥电。(啊啊啊高考英語材料都不標作者嗎?轧抗?恩敌?)
我又lu了一遍原文,發(fā)現(xiàn):
而下面又有:
文中提到“我”和Pual第一次見面在68年横媚,他對“我”能夠參演電影提供幫助纠炮,所以那部電影應該是68年的后的幾年上映的,并且導演是George Roy Hill…
嘗試搜索
簡介中有這個:
1969年灯蝴,時間在范圍內恢口。
點進去:
人物吻合!G钤辍耕肩!
猜測作者可能是右下這位
搜索…
點開搜索結果中的一個
圖片發(fā)自簡書App
……………
是了沒錯了,就是這個(流下感動的淚水)
? ? ? ? ? ----END----
? ? ? ? ? 。猿诸。婚被。。梳虽。址芯。。窜觉。谷炸。
? ? ? ? ? 。竖螃。淑廊。。特咆。季惩。。腻格。画拾。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (并沒有彩蛋)