三酒觅、尷尬的標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)
“Hi! Boss. I would like to order a cub of hot tea.” (嗨肃续,老板商叹。我想要點(diǎn)一杯熱茶穆趴。)
“Sorry?” (不好意思割去?)
“I would like to order a cub of hot tea.” (我想要點(diǎn)一杯熱茶窟却。)
“What? Hot?” (什么? 熱的呻逆?)
我第一次去公寓的一家餐廳吃午飯夸赫,我連說(shuō)兩次我要點(diǎn)一杯熱茶,服務(wù)員小哥好像不懂英文似的咖城,我一臉黑線(xiàn)茬腿,我這可是從書(shū)上學(xué)的地道的英式用語(yǔ)啊宜雀!
“I would like to order a cub of hot tea切平!” 我很無(wú)奈地重復(fù)第三遍。
“Tea?”(茶州袒?)小哥還是一臉懵逼的樣子揭绑。
“Yes, Tea, Hot!” (是的,茶郎哭,熱的K恕)我已經(jīng)無(wú)語(yǔ)到準(zhǔn)備拍桌子了。
“Okay, no problem!” (好的夸研,沒(méi)問(wèn)題0蠲邸) 小哥扭頭屁顛屁顛地跑向廚房,留下一臉不可思議的我愣在那里亥至,這是什么情況悼沈?
“Eat?” (要點(diǎn)吃的嗎贱迟?)小哥端著我點(diǎn)的熱茶來(lái)到我身邊。我心里很納悶絮供,為什么就不能多說(shuō)點(diǎn)呢衣吠?
“Yes, I would like to see the menu.” (是的,我想要看一下你的菜單壤靶。)我回復(fù)到缚俏。
“Sorry?”? 小哥再一次讓我對(duì)我的英語(yǔ)失去了信心。
我絕望地看著他贮乳,咬咬牙忧换,”Menu!” (菜單)
只見(jiàn)小哥一個(gè)轉(zhuǎn)身不到五秒便將柜臺(tái)上的菜單遞給了我,我心里的那個(gè)崩潰呀向拆!
四亚茬、辦公室的老鄉(xiāng)奇遇記
“Excuse me, Miss! Can you tell me where is the international office manager - Wendy?” (女士,打擾一下浓恳!你能告訴我國(guó)際辦公室的主任溫迪在哪里嗎刹缝?)我走向國(guó)際辦公室的一位年輕女職員。
“Wendy is in meeting at level 4. Where are you from?” (溫迪正在四樓開(kāi)會(huì)奖蔓。你來(lái)自哪里赞草?)女職員微笑著問(wèn)我讹堤。
“I come from China.” (我來(lái)自中國(guó)吆鹤。)我很自然地回應(yīng)道。
“我也是中國(guó)人洲守!你是中國(guó)哪里的疑务?” 女職員很興奮地冒出了一句普通話(huà)。
“我是四川的梗醇!” 我也有點(diǎn)小興奮知允。
“我也是四川的!(川話(huà))” 這時(shí)候叙谨,女職員壓制不住興奮和激動(dòng)温鸽,直接從板凳上跳了起來(lái),一句原滋原味的四川話(huà)就這么爆發(fā)出來(lái)了手负!