【學(xué)習(xí)筆記】懂你英語 商務(wù)英語 Level 5 Unit 1 Part 2(II)詞匯 Mismanaging Priorities

【學(xué)習(xí)筆記】懂你英語 商務(wù)英語 Level 5 Unit 1 Part 2(II)詞匯 Mismanaging Priorities

to underestimate? ? vt. 低估亦渗;看輕

To underestimate something means to think it is smaller or less important than it actually is.

If you underestimate a task, you think it is easier than it actually is.

When people underestimate the difficulty of a project, they may schedule less time for it.

to overestimate? ? vt. 對(duì)……評(píng)價(jià)過高哩陕;對(duì)……估計(jì)過高

To overestimate something means to think it is bigger or more important than it actually is.

If you overestimate the importance of a task, you assume the task is more important than it actually is.

to ignore

If you ignore something, you pretend that it doesn't exist.

To focus on your work, you should ignore distractions, such as social media and text messages.

【選擇】-She had underestimated the amount of time needed for this project, so...???it took her longer than expected to finish it.

【選擇】-She had overestimated the amount of time needed for this project, so...???she scheduled more time than necessary for it.

【選擇】-What should you do if you concentrate on your work?? ? -ignore distractions

【選擇】-Why would someone ignore an assignment?? -they do not want to do it.

【填空】When people overestimate the difficulty of a project, they expect to spend more time and effort on it than they actually will.

【填空】When people underestimate the difficulty of a project, they may schedule less time for it.

【填空】When you are really busy, ignoring all incoming phone calls can help you concentrate on your work.

【填空】She had underestimated the amount of time needed for this project, so it took her longer than expected to finish it.

【填空】We overestimated the difficulty of the project and scheduled more time than necessary for it.


to delay

To delay means to put off something until a later time.

An employee may delay doing certain tasks because they do not think they're urgent.

Important tasks shouldn't be delayed too much, or else you may fall behind schedule.

to rush

To rush means to do something in a hurry without thinking about it carefully.

Employees may rush through their work when they are behind schedule.

Rushing through assignments may hurt the quality of your work.

【選擇】-If a meeting has been delayed, ...? ?it has been postponed to a later date.

【選擇】-What may happen if you delay working on an important task?? ?-You may fall behind schedule.

【選擇】-When are employees likely to rush through their work?? ? -When they are behind schedule.

【選擇】-What may someone do if they want to finish their work as fast as possible?? ? -to rush

【選擇】-To think a task is easier than it actually is.? ? -underestimate

【填空】【朗讀】He had to rush through his work to meet the deadline, otherwise the whole project would be delayed.

【填空】I had to delay this phone call in order to finish my financial report on time.

【填空】The assignment was poorly written because it had been done in a rush.

【填空】A employee may delay doing certain tasks because they do not consider them urgent.

【跟讀】Rushing through assignments may hurt the quality of your work.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)通過簡(jiǎn)信或評(píng)論聯(lián)系作者沼本。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖啃洋,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,222評(píng)論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件传货,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡宏娄,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)问裕,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,455評(píng)論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來孵坚,“玉大人粮宛,你說我怎么就攤上這事÷舫瑁” “怎么了巍杈?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,720評(píng)論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長扛伍。 經(jīng)常有香客問我筷畦,道長,這世上最難降的妖魔是什么刺洒? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,568評(píng)論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任鳖宾,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上逆航,老公的妹妹穿的比我還像新娘鼎文。我一直安慰自己,他們只是感情好因俐,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,696評(píng)論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布拇惋。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般抹剩。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪蚤假。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,879評(píng)論 1 290
  • 那天吧兔,我揣著相機(jī)與錄音磷仰,去河邊找鬼。 笑死境蔼,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛灶平,可吹牛的內(nèi)容都是我干的伺通。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 39,028評(píng)論 3 409
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼逢享,長吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼罐监!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起瞒爬,我...
    開封第一講書人閱讀 37,773評(píng)論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤弓柱,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后侧但,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體矢空,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,220評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,550評(píng)論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年禀横,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了屁药。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,697評(píng)論 1 341
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡柏锄,死狀恐怖酿箭,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情趾娃,我是刑警寧澤缭嫡,帶...
    沈念sama閱讀 34,360評(píng)論 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站抬闷,受9級(jí)特大地震影響械巡,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜饶氏,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,002評(píng)論 3 315
  • 文/蒙蒙 一讥耗、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧疹启,春花似錦古程、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,782評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至荤懂,卻和暖如春茁裙,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背节仿。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,010評(píng)論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工晤锥, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,433評(píng)論 2 360
  • 正文 我出身青樓矾瘾,卻偏偏與公主長得像女轿,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子壕翩,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,587評(píng)論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容