《出師表》英文版,火了渐逃!朗讀得太好聽够掠!


《虎嘯龍吟》王洛勇英文朗誦《出師表》 飽含深情如身臨其境

? ? ? ? 這幾天連續(xù)劇《虎嘯龍吟》中的諸葛亮火了,準(zhǔn)確地說朴乖,是諸葛亮的扮演者王洛勇火了祖屏。

? ? ? ? 前天,他在自己的微博上分享了自己朗讀的英文版《出師表》买羞,發(fā)音純正袁勺,情感充沛,迷倒了無數(shù)網(wǎng)友畜普。

? ? ? ? 講真期丰,作為一個(gè)中年人,英語發(fā)音這么地道不容易吃挑,一定有在國外生活的經(jīng)歷钝荡。于是,我的好奇心又泛濫了〔俺模現(xiàn)在注重女兒的好奇心培養(yǎng)埠通,反而讓自己也變得更有好奇心了。

? ? ? ? 我去網(wǎng)上瀏覽了他的經(jīng)歷逛犹。果不其然端辱,王洛勇1986年去了懷揣著演員夢(mèng)去美國求學(xué)。他在上海戲劇學(xué)院畢業(yè)后申請(qǐng)的美國路易斯安那大學(xué)戲劇學(xué)院給了王洛勇6000美元的獎(jiǎng)學(xué)金虽画。然而舞蔽,當(dāng)他到了大學(xué)后,人家發(fā)現(xiàn)他英語這么差码撰,又取消了獎(jiǎng)學(xué)金渗柿,路易斯安那大學(xué)將他拒之門外。最后他大費(fèi)周折脖岛,申請(qǐng)到了美國波士頓大學(xué)戲劇表演系朵栖。所以,王洛勇老師把英語版《出師表》讀得如此生動(dòng)好聽柴梆,無疑是無數(shù)學(xué)生們混槐,甚至是想學(xué)好英語的成年人的榜樣。

摘自網(wǎng)絡(luò)

? ? ? ? 與那個(gè)時(shí)代出去留學(xué)的學(xué)生一樣轩性,開始了無比艱辛的留學(xué)生涯:邊上課声登、邊學(xué)英語、邊打工揣苏。我也嘗試過邊打工邊學(xué)習(xí)悯嗓,但我們這代留學(xué)生的打工純粹是找機(jī)會(huì)磨練自己,而王洛勇這代留學(xué)生卸察,是必須得靠打工維持生計(jì)脯厨。這是天壤之別。王洛勇甚至連1美元的地鐵都省不得乘坐坑质。1989年合武,他終于畢業(yè)并獲得文學(xué)藝術(shù)碩士临梗,去了威斯康辛大學(xué)教表演,一教就是六年稼跳。

? ? ? ? 埋頭努力了8年多盟庞,在1995年他登上了美國百老匯舞臺(tái),這可是無數(shù)美國本土演員向往的舞臺(tái)汤善,他一個(gè)華人演員居然實(shí)現(xiàn)了什猖,你可以想象背后付出了多少心血。第一次在百老匯演出的音樂劇叫《西貢小姐》Miss Saigon红淡。


摘自網(wǎng)絡(luò)


? ? ? ? 臣亮言:先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂

? ? ? ? Permit me to observe:

? ? ? ? The late emperor was taken from us before he could finish his life’s work, the restoration of the Han.

? ? ? ? 金天下三分不狮,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也在旱。

? ? ? ? Today, the empire is still divided in three, and our very survival is threatened.

? ? ? ? 然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi)摇零,忠志之士忘身于外者

? ? ? ? Yet still the officials at court and the soldiers throughout the realm remain loyal to you, your majesty.

? ? ? ? 蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也桶蝎。

? ? ? ? Because they remember the late emperor, all of them, and they wish to repay his kindness in service to you.

? ? ? ? 誠宜開張圣聽遂黍,以光先帝遺德,恢弘志士之氣

? ? ? ? This is the moment to extend your divine influence, to honour the memory of the late Emperor and strengthen the morale of your officers.

? ? ? ? 不宜妄自菲薄俊嗽,引喻失義雾家,以塞忠諫之路也。

? ? ? ? It is not the time to listen to bad advice, or close your ears to the suggestions of loyal men.

? ? ? ? 親賢臣绍豁,遠(yuǎn)小人芯咧,此先漢所以興隆也。

? ? ? ? The emperors of the Western Han chose their courtiers wisely, and their dynasty flourished.

? ? ? ? 親小人竹揍,遠(yuǎn)賢臣敬飒,此后漢所以傾頹也。

? ? ? ? The emperors of the Eastern Han chose poorly, and they doomed the empire to ruin.

? ? ? ? 先帝在時(shí)芬位,每與臣論此事无拗,圍場(chǎng)不嘆息痛恨于桓、靈也昧碉。

? ? ? ? Whenever the late Emperor discussed this problem with me, he lamented the failings of Emperors Huan and Ling.

? ? ? ? 臣本布衣英染,躬耕于南陽,茍全性命于亂世被饿,不求聞達(dá)于諸侯四康。

? ? ? ? I began as a common man, farming in my fields in Nanyang, doing what I could to survive in an age of chaos. I never had any interest in making a name for myself as a noble.

? ? ? ? 先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈狭握,三顧臣于草廬之中闪金,咨臣以當(dāng)世之事。

? ? ? ? The late Emperor was not ashamed to visit my cottage and seek my advice.

? ? ? ? 由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳哎垦。

? ? ? ? Grateful for his regard, I responded to his appeal and threw myself into his service.

? ? ? ? 先帝知臣謹(jǐn)慎囱嫩,故臨崩寄臣以大事也。

? ? ? ? The late Emperor always appreciated my caution and, in his final days, entrusted me with his cause.

? ? ? ? 受命以來漏设,夙夜憂嘆墨闲,恐付托不效,以傷先帝之明愿题。

? ? ? ? Since that moment, I have been tormented day and night by the fear that I might let him down.

? ? ? ? 故五月渡瀘损俭,深入不毛蛙奖。

? ? ? ? That is why I crossed the Lu river at the height of summer, and entered the wastelands beyond.

? ? ? ? 今南方已定潘酗,兵甲已足

? ? ? ? Now the south has been subdued, and our forces are fully armed.

? ? ? ? 當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原雁仲,庶竭駑鈍仔夺,攘除奸兇,興復(fù)漢室攒砖,還于舊都缸兔。

? ? ? ? I should lead our soldiers to conquer the northern heartland and attempt to remove the hateful traitors, restore the house of Han, and return it to the former capital.

? ? ? ? 此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。

? ? ? ? This is the way I mean to honor my debt to the late Emperor and fulfill my duty to you.

? ? ? ? 愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效

? ? ? ? My only desire is to be permitted to drive out the traitors and restore the Han.

? ? ? ? 不效吹艇,則治臣之罪惰蜜,以告先帝之靈。

? ? ? ? If I should let you down, punish my offense and report it to the spirit of the late Emperor.

? ? ? ? 陛下亦宜自謀受神,以咨諏善道抛猖,察納雅言,深追先帝遺詔

? ? ? ? Your Majesty, consider your course of action carefully. Seek out good advice, and never forget the last words of the late Emperor.

? ? ? ? 臣不勝受恩感激鼻听,今當(dāng)遠(yuǎn)離财著。

? ? ? ? I depart now on a long expedition, and I will be forever grateful if you heed my advice.

? ? ? ? 臨表涕零,不知所言撑碴。

? ? ? ? Blinded by my own tears, I know not what I write.


最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末撑教,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子醉拓,更是在濱河造成了極大的恐慌伟姐,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,383評(píng)論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件亿卤,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異玫镐,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)怠噪,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,522評(píng)論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門恐似,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人傍念,你說我怎么就攤上這事矫夷「鹈疲” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,852評(píng)論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵双藕,是天一觀的道長淑趾。 經(jīng)常有香客問我,道長忧陪,這世上最難降的妖魔是什么扣泊? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,621評(píng)論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮嘶摊,結(jié)果婚禮上延蟹,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己叶堆,他們只是感情好阱飘,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,741評(píng)論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著虱颗,像睡著了一般沥匈。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上忘渔,一...
    開封第一講書人閱讀 49,929評(píng)論 1 290
  • 那天高帖,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼畦粮。 笑死散址,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的锈玉。 我是一名探鬼主播爪飘,決...
    沈念sama閱讀 39,076評(píng)論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼拉背!你這毒婦竟也來了师崎?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,803評(píng)論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤椅棺,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎犁罩,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體两疚,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,265評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡床估,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,582評(píng)論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了诱渤。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片丐巫。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,716評(píng)論 1 341
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出递胧,到底是詐尸還是另有隱情碑韵,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,395評(píng)論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布缎脾,位于F島的核電站祝闻,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏遗菠。R本人自食惡果不足惜联喘,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,039評(píng)論 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望辙纬。 院中可真熱鬧豁遭,春花似錦、人聲如沸牲平。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,798評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽纵柿。三九已至,卻和暖如春启绰,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間昂儒,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,027評(píng)論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工委可, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留渊跋,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,488評(píng)論 2 361
  • 正文 我出身青樓着倾,卻偏偏與公主長得像拾酝,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子卡者,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,612評(píng)論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,437評(píng)論 0 23
  • 今天王洛勇老師在網(wǎng)上火了一把嚼蚀,他用英文聲情并茂地朗讀了《出師表》梭域,聽著他的嗓音、表情和背景樂,真的是震驚了斋荞。竟然能...
    于帥Jacob閱讀 2,601評(píng)論 0 2
  • 今天去了三聯(lián)書店,朋友推薦東野圭吾的《畢業(yè)》澈驼,就捧著這本書讀了許久畏纲,坐的久了,我站起來活動(dòng)身體盈厘,發(fā)現(xiàn)了一本讓我眼前...
    易塵歌閱讀 645評(píng)論 4 5
  • 注:如若轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來源。 沒想到外遇,一晃高考都結(jié)束**年了(此處避免透漏自己的年齡)拒逮。 其實(shí)在經(jīng)歷了幾場(chǎng)圓滑之后,早...
    石言君閱讀 290評(píng)論 0 1
  • 1感賞早起練習(xí)臀规,感賞今天早上尊重內(nèi)心想休息一天不晨跑滩援,而是選擇聽音頻,洗衣服塔嬉。怎么樣都是好的玩徊! 2感賞今天中午早起...
    唐春娥_中閱讀 193評(píng)論 0 2