原文賞析
《行路難》
作者:李白
金樽清酒斗十千,玉盤(pán)珍羞直萬(wàn)錢(qián)科贬。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川榜掌,將登太行雪滿山优妙。
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊憎账。
行路難套硼!行路難!多歧路胞皱,今安在邪意?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海反砌。
百度譯文
金杯里裝的名酒雾鬼,每斗要價(jià)十千;
玉盤(pán)中盛的精美菜肴宴树,收費(fèi)萬(wàn)錢(qián)策菜。
胸中郁悶啊,我停杯投箸吃不下酒贬;
拔劍環(huán)顧四周又憨,我心里委實(shí)茫然。
想渡黃河锭吨,冰雪堵塞了這條大川蠢莺;
要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山零如。
象呂尚垂釣溪浪秘,閑待東山再起;
伊尹乘舟夢(mèng)日埠况,受聘在商湯身邊耸携。
何等艱難!何等艱難辕翰!
歧路紛雜夺衍,真正的大道究竟在哪邊?
相信總有一天喜命,能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪沟沙;
高高掛起云帆,在滄海中勇往直前壁榕!
個(gè)人淺解
世間事矛紫,難是常態(tài),關(guān)鍵看面對(duì)困難時(shí)的態(tài)度牌里,這首詩(shī)是李白在遭排擠出長(zhǎng)安所寫(xiě)颊咬,雖然激憤不已务甥,仍然相信自己有朝一日能夠“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄涸”敞临。態(tài)度不是酒后抒發(fā)一下情緒,喊喊口號(hào)表個(gè)態(tài)麸澜,態(tài)度是砥礪前行的行動(dòng)挺尿,是對(duì)百分百結(jié)果的渴望。19年轉(zhuǎn)眼已過(guò)三分之一了炊邦,今年的目標(biāo)推進(jìn)亦是困難重重编矾,故將此詩(shī)繪成導(dǎo)圖以自勉。面對(duì)困難馁害,無(wú)他窄俏,“唯有在自己的能力范圍之內(nèi)盡全力去做”。
刻意練習(xí)旨在:以練促學(xué)踪区、以練促思、以練促用吊骤。因?yàn)樗季S導(dǎo)圖的應(yīng)用能力提升的方法無(wú)它缎岗,“唯手熟爾”。大家可以根據(jù)自己的需求選擇參加以下各項(xiàng)刻意練習(xí)計(jì)劃:
>“鱷魚(yú)計(jì)劃”:月更21圖白粉;
“百圖計(jì)劃”:季更100圖传泊;
“遇見(jiàn)計(jì)劃”:年更300圖。
了解詳情鸭巴,請(qǐng)閱讀此文