2022-02-14

23 El perfecto. El pluscuamperfecto

El perfecto (the present perfect)

To construct the present perfect, we need: haber (in present form) + past participle

It’s the same as English: have done, has done

To construct the past participle,

-ar ending verbs: change into -ado

-er and -ir ending verbs: change into -ido

Several irregular past participles are: hacer - hecho, decir - dicho, ver - visto, escribir - escrito, poner - puesto, volver - vuelto, abrir - abierto, morir - muerto

A Choose the proper word.

1 Hoy un día terrible. (ha sido, han sido)

2 Mi despertador no . (hemos sonado, ha sonado)

3 Me tarde. (habeís levantado, he levantado)

4 Mi jefe una monta?a de trabajo trabajo. (has dejado, ha dejado)?

5 Por suerte tú, querida amiga. (he llamado, has llamado)

6 ____________ una muy buena charla. (Habéis tenido, Hemos tenido)

Usados del perfecto

1 To describe an action that is unfinished during a time interval.

hoy, ahora, ya, esta ma?ana/tarde

esta noche, este a?o, siempre, nunca, anoche

Este a?o he trabajado mucho. I have worked a lot this year.

Hasta ahora no he salido de vacaciones. Until now I haven’t left for holidays.

2 The consequence of the action affects till now.

?Qué resaca! Anoche he bebido mucho. How terrible! I drank too much last night.

3 To express experiences

alguna vez, todavía no, hasta ahora, muchas veces, una vez

He viajado mucho y he conocido a mucha gente interesante. I have travelled a lot and I have known a lot of interesting people.

4 In Latin America, people seldom use el perfecto, but preférito

Espa?a: Hoy Elena se ha levantado temprano, pero todavía no ha sacado al perro.

Latinoamérica: Hoy Elena se levantó temprano, pero todavía no sacó al perro.

Today, Elena got up early, but still she has not walked out the dog.

B Fill in the blanks with the proper form of the the verb in el perfecto.

1 -?Os habéis divertido? ?(volver) ____________ muy tarde anoche!

2 -Fue genial. ?Vosotras no (ver) la nueva película todavía?

3 -Nosotras ya (traer) los bolsos y las mochilas.

4 -?Tú (comprar) una maleta, Jorgelina??

5 -No, todavía no (tener) tiempo, (trabajar) todo el día.

6 -?La radio (decir) que vamos a tener buen tiempo!

El pluscuamperfecto (the past perfect/the pluperfect)

Similar to English, had done, Spanish employs the past form of haber + past participle

It is not often used to describe the past of the past.

Este a?o hemos ido a Mallorca. Antes nunca habíamos estado allí.

This year we went to Mallorca. Before never had we been there.

C Fill in the blanks, choosing the words in the box.

1

2

3

4

5

6

Comparing pretérito and perfecto

Pretérito: a finished time

Perfecto: a finished time

Se conocieron hace tres a?os.

Este a?o han buscado un piso.

Un día discutieron mucho y entonces ella se fue y se llevó todas sus cosas.

Hasta entonces nunca habían discutido.

Hoy él la ha llamado. Ahora han ido a comer.

D Translate the following sentences.

1 -Today we saw the movie Carmen, I had been eager to see it always.

2 -Do you like it? I have heard about it many times.

3 -My aunt sent me the DVD on my birthday. But I haven’t seen it.

4 -It rained a lot this summer.

5 -It is true. It had never rained like this before.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市政基,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌冕碟,老刑警劉巖泵额,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,607評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件型型,死亡現(xiàn)場離奇詭異鸿脓,居然都是意外死亡庵芭,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)妹懒,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,239評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來双吆,“玉大人眨唬,你說我怎么就攤上這事滔悉。” “怎么了单绑?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,960評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長曹宴。 經(jīng)常有香客問我搂橙,道長,這世上最難降的妖魔是什么笛坦? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,750評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任区转,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上版扩,老公的妹妹穿的比我還像新娘废离。我一直安慰自己,他們只是感情好礁芦,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,764評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布蜻韭。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般柿扣。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪肖方。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,604評論 1 305
  • 那天未状,我揣著相機(jī)與錄音俯画,去河邊找鬼。 笑死司草,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛艰垂,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播埋虹,決...
    沈念sama閱讀 40,347評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼猜憎,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了吨岭?” 一聲冷哼從身側(cè)響起拉宗,我...
    開封第一講書人閱讀 39,253評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎辣辫,沒想到半個月后旦事,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,702評論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡急灭,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,893評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年姐浮,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片葬馋。...
    茶點故事閱讀 40,015評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡卖鲤,死狀恐怖肾扰,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情蛋逾,我是刑警寧澤集晚,帶...
    沈念sama閱讀 35,734評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站区匣,受9級特大地震影響偷拔,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜亏钩,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,352評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一莲绰、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧姑丑,春花似錦蛤签、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,934評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至留拾,卻和暖如春钙蒙,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背间驮。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,052評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工躬厌, 沒想到剛下飛機(jī)就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人竞帽。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,216評論 3 371
  • 正文 我出身青樓扛施,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親屹篓。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子疙渣,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,969評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容