我對自己的未來很沒有信心。因為社會變化得總是那么快那么大枫甲,我不知道自己在明天要面臨的是怎樣一種狀況,我又會是變成什么模樣扼褪。
我對自己的未來很有信心。因為我一直活得那么頑強话浇,我相信自己能夠堅強面對接下來的每一天,在接下來的每一天里我都在頑強中變得更好一點幔崖。
每一天,我都在努力接受這種矛盾岖瑰,然后開始每一天。
《摩登家庭》第一季第十六集
地道英語原來這樣說
throw up:嘔吐蹋订,放棄
I'm a hundred percent sure:我完全肯定
cracked up to be:這是個約定俗成的說法率挣,意思是“被吹捧”
put sth aside:把(什么東西)放在一邊
Not a clue:一無所知
seem like:似乎是
remind sb. of:讓某人想起
I swear:我發(fā)誓
hand-me-down:別人用過的,二手的
Turns out:結(jié)果是
fit in:合群
學后小結(jié)
每個人在這個世界都是那么孤單露戒,孤孤單單的頑強的生存下去椒功。
我們不斷找到自己的生存之道,就希望孤單的更美好智什,從而不孤單动漾。
我每天都帶著自己的矛盾,總是希望以更好的孤單姿態(tài)給每一天一個交代荠锭。
我每天都向自己承諾:明天更好旱眯,I swear.
學習匯總:看劇學地道英語 | 目錄