在上篇文章《放在表語后面的介詞短語》中,提到了謂語每篷。我剛開始認(rèn)為的謂語瓣戚,是主語后面的動(dòng)詞部分,這是不準(zhǔn)確的雳攘。
在Wikipedia中,對于謂語就有這樣的說明(這里的語法可能不特指英語語法):
There are two competing notions of the predicate in theories of grammar.[1] The competition between these two concepts has generated confusion concerning the use of the term predicate in theories of grammar.
意思是說枫笛,在語法中吨灭,對于謂語有兩種說法,而且這兩種說法在英語語法中會讓人產(chǎn)生一些困惑刑巧。
第一個(gè)說法是喧兄,英語句子分兩個(gè)部分,主語和謂語啊楚。主語是主要描述對象吠冤,謂語是描述性部分。所以在“主動(dòng)賓”結(jié)構(gòu)中恭理,“動(dòng)賓”是可以看作謂語的拯辙。
第二個(gè)說法是,謂語指的是句子中的主要?jiǎng)釉~和輔助這個(gè)動(dòng)詞的部分。比如“you should do that”涯保,“should do”就是謂語诉濒。
第二個(gè)說法在現(xiàn)在的語法教學(xué)中比較流行,我當(dāng)時(shí)學(xué)習(xí)到的就是第二種夕春。
參考資料:
- https://en.wikipedia.org/wiki/Predicate_(grammar)