佩.科契奇
佩塔爾矫废,科契奇(1877—1916)岂膳,前南斯拉夫作家。主要作品有三卷本小說集《山上和山下的故事》等纳猫。
從光輝明朗的空際溢出生機(jī)盎然閃爍歡快的光芒婆咸。
杜鵑淚這令人睡意正濃的早開的山花四處飄香。濕潤的林中草地上芜辕,妄自尊大的藜蘆傲慢地伸展著綠葉尚骄,而在陽光溫暖下干燥而多石的地方,業(yè)已腐爛的去年的蕨科植物叢中侵续,處處香氣襲人的紫羅蘭也已初露新綠倔丈。
鳥兒響亮地同聲啼囀鳴唱,歡天喜地地抖動(dòng)著身軀状蜗,在樹枝上飛來飛去需五。縷縷炊煙從熏黑的煙囪里緩緩升起轧坎,無憂無慮地輕輕飄向晶瑩剔透的蔚藍(lán)色天空宏邮,消失在傲然矗立于村莊上方蒼翠的云杉樹林里。
碧空如洗、陽光明媚的天空下蜜氨,云杉和松樹傲然挺立械筛,雄偉蒼勁,巋然不動(dòng)飒炎。它們總仿佛憂傷不已埋哟,沉思綿綿。萬物為生命復(fù)蘇而歡呼雀躍厌丑,而它們呢定欧?無論大地是春、是夏怒竿、是秋砍鸠,還是冬,它們都無動(dòng)于衷耕驰!它們永遠(yuǎn)是那樣的冷漠陰森爷辱,悲傷惆悵,因?yàn)樗鼈兊男膬涸谏胍麟猓欢鴧s無人聽見饭弓;它們淚珠漣漣,然而卻無人看見媒抠。
每當(dāng)我眺望它們的時(shí)候弟断,我內(nèi)心備感沉重。大自然為何對(duì)我心愛和珍惜的云杉和松樹這般嚴(yán)酷趴生?
我的云杉阀趴,我的松樹,我也失去了一切希望苍匆;我的生活也同你們的生活一樣充滿了默默的隱憂刘急,因而,心兒也在呻吟浸踩,但這呻吟無人聽見叔汁,眼淚也在流淌,但這眼淚卻無人看見检碗。
啊据块,我知道,你們銳利刺人的松針后裸,那是凝固了的眼淚瑰钮,而你們的一身綠裝,那是對(duì)從不向我們綻開笑容的常青之春深深的思念微驶,默默的思念浪谴!……
心兒在呻吟开睡,但無人聽見;眼淚在流淌苟耻,但無人看見篇恒。