去日本點面食诫舅,這些單詞你必須要知道!

我相信大家去日本旅游宫患,肯定都遇到過這樣的情況刊懈,當你滿心期待地走進一家日本料理店,想要以此來填補自己空虛的肚子娃闲,當你翻閱菜單的時候虚汛,看到菜單里有好多的漢字,于是就很順利地點完了餐皇帮。但是當料理送上了餐桌卷哩,我們會發(fā)現(xiàn)我們點的東西和我們想要的東西有些差異:

明明我們點的是「餛飩」,卻給我們送來了烏龍面属拾;明明點的「燒蕎麥」将谊,結果蕎麥面的影子也看不到;點的「饅頭」也不是饅頭渐白,而是一種包有甜紅豆餡的薄皮甜點尊浓,「中華饅」里面還有肉餡,就是和我們吃的包子一模一樣纯衍。想要吃的一個沒吃到栋齿,還要吃著這些并不知道是什么的食物,內心難免有些心累托酸。

其實褒颈,今天的日本依然沿用了很多的漢字,但是漢字因為和日本文化交融之后励堡,背后所延伸出來的意思早已經和我們現(xiàn)在的漢字有了差異,因此為了能讓自己能夠吃上期待的料理堡掏,我們需要對日式料理的漢字進行學習应结,才能有效避免踩坑。今天就來給大家介紹一下面食的一些日文說法泉唁。

1鹅龄、「饂飩」(うどん),中文解釋是「烏龍面」亭畜。

「饂飩」這個字源來自于中文的「餛飩」扮休,餛飩在中國明明是包這肉餡,類似于餃子一樣的食物拴鸵,怎么傳到日本玷坠,肉餡就不見了蜗搔,還變成了面條呢?比較盛行的一種說法是日本食客對面食的要求八堡,因為日本人喜歡樸素的原味樟凄,所以將餛飩的肉餡去除,用它的皮做成外觀粗大兄渺,口感香脆Q彈的烏龍面缝龄。還有另外一種說法,那就是因為烏龍的音和「饂飩(うどん)」的日語發(fā)音相似挂谍,所以就直接沿用了這樣的說法叔壤。

2、「燒蕎麥」(やきそば)口叙,中文解釋是「炒面」炼绘。

「燒」在日文中指的是「火侯或燒烤」的意思。一般來說庐扫,「蕎麥麵」是將蕎麥的種子磨成粉后做成的面條饭望,雖然各地的「蕎麥麵」有些不同,但他們都必須使用蕎麥粉形庭。但是「燒蕎麥」雖然使用「蕎麥」這個漢字铅辞,卻不使用「麵」,也不是用蕎麥粉做成的面條萨醒,這個是為什么呢斟珊?主要原因是日本的面類在之前大多指的是「蕎麥」,而且面條形狀和蕎麥面一模一樣富纸,因此取名為「燒蕎麥」囤踩。

學習從來不是一個人的事情,是要有個相互監(jiān)督的伙伴晓褪,需要學習日語或者有興趣學習日語的小伙伴可以私信我“學習”就可以免費獲取日語資料堵漱,一起學習!

3涣仿、「春雨」(はるさめ)勤庐,中文解釋是「冬粉」。

如果從漢字釋義來說好港,我們很多人會認為這個食物應該和春雨有一些聯(lián)系愉镰,但是我們一步了解,我們會發(fā)現(xiàn)這個「春雨」和春雨真的是一點關系都沒有钧汹,而且這種食物中國人也非常愛吃丈探,那就是我們經常說的「冬粉」,東粉是由中國傳入日本的拔莱,最早可追溯到鐮倉時代僧人的素食料理碗降,但這種食物早期一直都是僧人或王公貴族才吃得起的進口食品隘竭。一直到了日本的大正時代,冬粉才漸漸的進入到尋常百姓家遗锣,與此同時货裹,以往被成做「唐麵」、「豆麵」精偿、「凍麵」等冬粉稱呼也逐漸被「春雨」所取代弧圆,大概是為了形容冬粉透明得像春天的雨絲一般柔嫩輕巧吧。昭和初期笔咽,日本開始試著自力更生搔预,自己去生產冬粉,由于日本的綠豆取得不易叶组,所以就改用馬鈴薯薯及番薯做原物料拯田,自給自足。到了第二次世界大戰(zhàn)后期甩十,「唐麵」船庇、「豆麵」等稱呼幾乎在日本被人所遺忘,「春雨」此時正式成為了冬粉日語名侣监。有趣的是鸭轮,冬粉的原料在中國更多的是用綠豆,而日本主要是用馬鈴薯橄霉!

光是面點的漢字窃爷,就有這么多不同的意義和意思存在,我們想想也是非常有趣呢~我相信經過這次的科普姓蜂,大家之后再到日本想點面食的時候按厘,一定會更加得心應手。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末钱慢,一起剝皮案震驚了整個濱河市逮京,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌束莫,老刑警劉巖造虏,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,277評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異麦箍,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機陶珠,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,689評論 3 393
  • 文/潘曉璐 我一進店門挟裂,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人揍诽,你說我怎么就攤上這事诀蓉±跏” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,624評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵渠啤,是天一觀的道長狐肢。 經常有香客問我,道長沥曹,這世上最難降的妖魔是什么份名? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,356評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮妓美,結果婚禮上僵腺,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己壶栋,他們只是感情好辰如,可當我...
    茶點故事閱讀 67,402評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著贵试,像睡著了一般琉兜。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上毙玻,一...
    開封第一講書人閱讀 51,292評論 1 301
  • 那天豌蟋,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼淆珊。 笑死夺饲,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的施符。 我是一名探鬼主播往声,決...
    沈念sama閱讀 40,135評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼戳吝!你這毒婦竟也來了浩销?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 38,992評論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤听哭,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎慢洋,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體陆盘,經...
    沈念sama閱讀 45,429評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡普筹,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,636評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了隘马。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片太防。...
    茶點故事閱讀 39,785評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖酸员,靈堂內的尸體忽然破棺而出蜒车,到底是詐尸還是另有隱情讳嘱,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,492評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布酿愧,位于F島的核電站沥潭,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏嬉挡。R本人自食惡果不足惜钝鸽,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,092評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望棘伴。 院中可真熱鬧寞埠,春花似錦、人聲如沸焊夸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,723評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽阱穗。三九已至饭冬,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間揪阶,已是汗流浹背昌抠。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,858評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留鲁僚,地道東北人炊苫。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,891評論 2 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像冰沙,于是被迫代替她去往敵國和親侨艾。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,713評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內容