如果讓我給人介紹這本書炼鞠,我大概會說“這是一本書寫風(fēng)趣的語言學(xué)入門之書”,雖然作為中文閱讀者轰胁,我閱讀的是譯本谒主,但我相信這本書的原文也是幽默風(fēng)趣的。
書本從嬰兒的牙牙學(xué)語開始說起赃阀,從語音模仿說到發(fā)音霎肯,說到語法,再從語言的各種規(guī)則里面引申出語言的變化凹耙,而在語言的變化里面姿现,又能細(xì)分拼寫、語法肖抱、習(xí)慣以及詞庫的變化备典,在這一長串的語言學(xué)信息中,還藏著一些語言意述、文字等的起源解說提佣,而在講授語言學(xué)同時,又穿插著一些語言學(xué)相關(guān)的知識荤崇,例如語言保護(hù)或者語言政治等拌屏,對于一個從來沒有學(xué)習(xí)了解過語言學(xué)的人來說,真是一門“科普巨著”术荤。
雖然是幽默風(fēng)趣的科普書倚喂,可中途還是有兩次差點看不下去,書里有一些細(xì)節(jié)部分就像教科書一般瓣戚,陳列加解說能有兩三頁端圈,可翻過這兩頁之后,書中又會有許多吸引我的地方子库,讓我一頁頁翻看舱权,尤其是許多章節(jié)后面的小故事,例如“鸚鵡學(xué)舌”仑嗅、“拼寫游戲”等宴倍,有的故事幽默風(fēng)趣,有的故事是小知識解說仓技,短小精悍鸵贬,就像是餐后甜點般令人愉悅。
讀到單詞含義變遷的一章時浑彰,讓我聯(lián)想到了現(xiàn)代會被人吐槽的恭理,官方對中文字音的修改,就如:蕁郭变,給予颜价,角色。中文音的變化是為了適應(yīng)廣大“用戶”诉濒,是不是和英文詞意在歷史變遷中的變化周伦,是一個道理呢?
讀到職業(yè)語言時未荒,發(fā)現(xiàn)我們除了可以通過語言習(xí)慣专挪,判斷對方來自什么地方之外,還可以用語言判斷對方大概是什么年齡片排,甚至對方的階層寨腔,對方的所處的專業(yè)群體(醫(yī)生,律師…)等率寡,或許以前在我們的腦海里會有一些自然而然的判斷迫卢,卻從沒去思考過為何。想起古諺“腹有詩書氣自華”冶共,能擁有詩書的內(nèi)涵和擁有優(yōu)秀的語言習(xí)慣乾蛤,或許有著異曲同工之妙。
書讀罷才意識到捅僵,作為交流工具之一的語言家卖,我們的語言習(xí)慣,能展示我們的太多東西庙楚,可以包含如此多的信息上荡!語言,值得好好一學(xué)馒闷!
――――――――――