時隔六年雁仲,二刷《無名之輩》,看到的卻是很多很多的愛……
元旦的《無名之輩2》一定要去貢獻一下票房琐脏。
美國為了宣揚奮斗精神拍了《我們的父輩》系列攒砖,中國隨之也拍了中國人自己的父輩(《我們的先輩》)。
美國搞了《薩利機長》日裙,個人英雄主義發(fā)揮的淋漓盡致吹艇,中國也有了自己的機長《中國機長》。
美國拍《完美陌生人》質(zhì)問我們每個人:枕邊人都在想什么昂拂,你在想什么掐暮,都敢擺明面上嗎?隨后我們也來了《來電狂響》“還以顏色”政钟。
美國出一部《消失的她》路克,我們也有了《消失的愛人》。
為了鼓吹自己司法制度的“民主”养交,美國整出《十二怒漢》精算,我們隨即匹配上《十二公民》。
美國人覺得八公很溫情碎连,想賺點眼淚灰羽,我們也土生土長出了“八筒”。
有時候覺得在《人生大事》里面好像能窺探到《入殮師》的影子……
所以近年來鱼辙,我覺得電影越來越無聊廉嚼。
但是第2次看《無名之輩》,我不相關地想到了我們的孫悟空到了日本成了《七龍珠》的超級賽亞人倒戏。
《狂飆》也被翻譯成日語成為“黑幫”素材熱劇怠噪。
“打鐵花”也成了日本的“白月光”,儺(nuó)戲甚至被“加工創(chuàng)造”(更多的的被扭曲)成了日本的開幕式……
國家需要他自己的文化杜跷。
如果一直只能接觸到別的國家宣揚他們的“真善美”傍念,這個就是“文化入侵”。
真正要強大的國家葛闷,一定不能只聽“外界的聲音”憋槐。
別人“大張旗鼓”“大舉進攻”,我們就不能“坐視不理”“坐以待斃”淑趾。
在這個角度上阳仔,我突然理解了“翻拍”。
“為我所用”扣泊,有時候就像飲鴆止渴近范,不一定頂用嘶摊,但能解一解燃眉之急。