哈哈脏嚷,今天白天一直忙骆撇,下午抽了點(diǎn)時(shí)間抄寫(xiě)的,今天感覺(jué)還行父叙。
大雅·桑柔
菀彼桑柔神郊,其下侯旬,捋采其劉趾唱,瘼此下民涌乳。不殄心憂,倉(cāng)兄填兮甜癞。倬彼昊天夕晓,寧不我矜?
四牡骙骙悠咱,旟旐有翩蒸辆。亂生不夷,靡國(guó)不泯析既。民靡有黎躬贡,具禍以燼。於乎有哀眼坏,國(guó)步斯頻拂玻。
國(guó)步蔑資,天不我將宰译。靡所止疑檐蚜,云徂何往?君子實(shí)維沿侈,秉心無(wú)競(jìng)闯第。誰(shuí)生厲階,至今為梗缀拭?
憂心慇慇乡括,念我土宇。我生不辰智厌,逢天僤怒诲泌。自西徂東,靡所定處铣鹏。多我覯痻敷扫,孔棘我圉。
為謀為毖,亂況斯削葵第。告爾憂恤绘迁,誨爾序爵。誰(shuí)能執(zhí)熱卒密,逝不以濯缀台?其何能淑,載胥及溺哮奇。
如彼遡風(fēng)膛腐,亦孔之僾。民有肅心鼎俘,荓云不逮哲身。好是稼穡,力民代食贸伐。稼穡維寶勘天,代食維好?
天降喪亂捉邢,滅我立王脯丝。降此蟊賊,稼穡卒癢伏伐。哀恫中國(guó)巾钉,具贅卒荒。靡有旅力秘案,以念穹蒼。
維此惠君潦匈,民人所瞻阱高。秉心宣猶,考慎其相茬缩。維彼不順赤惊,自獨(dú)俾臧。自有肺腸凰锡,俾民卒狂未舟。
瞻彼中林,甡甡其鹿掂为。朋友已譖裕膀,不胥以谷。人亦有言:進(jìn)退維谷勇哗。
維此圣人昼扛,瞻言百里。維彼愚人欲诺,覆狂以喜抄谐。匪言不能渺鹦,胡斯畏忌?
維此良人蛹含,弗求弗迪毅厚。維彼忍心,是顧是復(fù)浦箱。民之貪亂吸耿,寧為荼毒。
大風(fēng)有隧憎茂,有空大谷珍语。維此良人,作為式谷竖幔。維彼不順板乙,征以中垢。
大風(fēng)有隧拳氢,貪人敗類(lèi)募逞。聽(tīng)言則對(duì),誦言如醉馋评。匪用其良放接,復(fù)俾我悖。
嗟爾朋友留特,予豈不知而作纠脾。如彼飛蟲(chóng),時(shí)亦弋獲蜕青。既之陰女苟蹈,反予來(lái)赫。
民之罔極右核,職涼善背慧脱。為民不利,如云不克贺喝。民之回遹菱鸥,職競(jìng)用力。
民之未戾躏鱼,職盜為寇氮采。涼曰不可,覆背善詈染苛。雖曰匪予扳抽,既作爾歌!
注釋譯文
詞句注釋
菀(wǎn):茂盛的樣子。
侯:維贸呢。旬:樹(shù)蔭遍布镰烧。
劉:剝落稀疏,句意謂桑葉被采后楞陷,稀疏無(wú)葉怔鳖。
瘼(mò):病、害固蛾。
殄(tiǎn):斷絕结执。
倉(cāng)(chuàng)兄(huàng):同“愴怳”,凄涼紛亂貌艾凯。填:通“陳”献幔,長(zhǎng)久。
倬(zhuō)彼:即“倬倬”趾诗,光明而廣大貌蜡感。
寧:何。不我矜:“不矜我”的倒文恃泪。矜郑兴,憐憫。
骙(kuí)骙:馬奔馳不停貌贝乎。
旟(yú)旐(zhào):畫(huà)有鷹隼情连、龜蛇的旗。有翩:翩翩览效,翻飛的樣子却舀。
夷:平。
泯:亂锤灿。一說(shuō)滅挽拔。
黎:眾。
具:通“俱”衡招。燼:本指火燒后的灰燼,這里指人民遭遇戰(zhàn)禍每强,剩余無(wú)幾始腾。
於(wū)乎:?jiǎn)韬簦粗暋?/p>
國(guó)步:指國(guó)運(yùn)空执。頻:危急浪箭。
蔑:無(wú)。資:財(cái)辨绊。
將:扶助奶栖。“不我將”為“不將我”之倒文。
疑:同“凝”宣鄙,止疑袍镀,停息。
云:發(fā)語(yǔ)詞冻晤。徂:往苇羡。
維:借為“惟”,思鼻弧。
秉心:存心设江。無(wú)競(jìng):無(wú)爭(zhēng)。
厲階:禍端攘轩。
梗:災(zāi)害叉存。
慇(yīn)慇:心痛的樣子。
土宇:土地度帮、房屋歼捏。
不辰:不時(shí),指出生得不是時(shí)候够傍。
僤(dàn)怒:震怒甫菠。僤,大冕屯。
覯:遇寂诱。痻(mín):災(zāi)難。
棘:通“急”安聘。圉(yù):邊疆痰洒。
毖:謹(jǐn)慎
斯:乃。削:減少
爾:指周厲王及當(dāng)時(shí)執(zhí)政大臣浴韭。
序:次序丘喻。爵:官爵。
執(zhí)熱:救熱念颈。
逝:發(fā)語(yǔ)詞泉粉。濯:洗。
淑:善榴芳。
載:乃嗡靡。胥(xū):皆。
遡(sù):逆窟感。
僾(ài):呼吸不暢的樣子讨彼。
肅:肅敬。
荓(pīng):使柿祈。不逮:不及哈误。
稼穡:這里指農(nóng)業(yè)勞動(dòng)哩至。
力民:使人民出力勞動(dòng)。代食:指官吏靠勞動(dòng)者奉養(yǎng)蜜自。
滅我立王:意謂滅我所立之王菩貌,指周厲王被國(guó)人流放于彘的事。
蟊(máo)賊:蟊為食苗根的害蟲(chóng)袁辈,賊為吃苗節(jié)的害蟲(chóng)菜谣。指農(nóng)作物的病蟲(chóng)害。
卒:完全晚缩。癢:病
恫(tòng):痛尾膊。
贅:通“綴”,連屬荞彼。
旅力:膂力冈敛。旅,同“膂”鸣皂。
念:感動(dòng)抓谴。
惠君:惠,順寞缝。順理的君主癌压,稱(chēng)惠君。
宣猶:宣荆陆,明滩届;猶,通“猷”被啼。
考慎:慎重考察帜消。相:輔佐大臣。
臧:善浓体。
自有肺腸:想法與眾不同泡挺,別具一副心肝。實(shí)指壞心腸命浴。
卒狂:全都狂惑迷亂娄猫。
甡(shēn)甡:同“莘莘”,眾多之貌生闲。
譖(jiàn):通“僭”媳溺,相欺而不相信任。
胥:相跪腹。谷:善褂删。
進(jìn)退維谷:謂進(jìn)退皆窮飞醉。維冲茸,是屯阀。“谷”有兩種解說(shuō)轴术,毛傳:“谷难衰,窮也《涸裕”《晏子春秋》中盖袭,叔向問(wèn)晏子一節(jié),引詩(shī)“進(jìn)退維谷”彼宠,謂“處兩難善全之事而處之皆善也”鳄虱,訓(xùn)為“谷”,善也凭峡,與毛說(shuō)不同拙已。
瞻:遠(yuǎn)望。言:語(yǔ)助詞摧冀。百里:指有遠(yuǎn)見(jiàn)倍踪。
覆:反而。
匪言不能:即“匪不能言”索昂。
胡:何建车。斯:這樣。
迪:進(jìn)椒惨。
寧:乃缤至。荼毒:荼指苦草,毒指毒蟲(chóng)毒蛇之類(lèi)框产。指毒害凄杯。
有隧:隧,形容大風(fēng)疾速吹動(dòng)秉宿。一說(shuō)訓(xùn)隧為道戒突,謂風(fēng)前進(jìn)有其通道。
征:往描睦。中垢:指宮廷穢聞膊存。中,指宮內(nèi)忱叭。
貪人:貪財(cái)枉法的小人隔崎,指榮夷公之流≡铣螅《史記·周本紀(jì)》:“厲王即位三十年爵卒,好利,近榮夷公撵彻,芮良夫諫不聽(tīng)钓株,卒以榮公為卿士实牡。”
聽(tīng)言:順從心意的話轴合。
誦言:忠告的言語(yǔ)创坞。
悖(bèi):違理。
予:芮良夫自稱(chēng)受葛。
飛蟲(chóng):指飛鳥(niǎo)题涨。古人用“蟲(chóng)”泛指一切動(dòng)物,鳥(niǎo)為羽蟲(chóng)总滩,獸為毛蟲(chóng)纲堵,龜為甲蟲(chóng),魚(yú)為鱗蟲(chóng)闰渔,人為倮蟲(chóng)婉支。故稱(chēng)虎為“大蟲(chóng)”。
既:已經(jīng)澜建。陰:通“諳”向挖,熟悉。
赫:通“嚇”炕舵。
罔極:無(wú)法則何之。
職:主張。涼:涼薄咽筋。背:背叛溶推。
云:句中助詞〖楣ィ克:勝蒜危。
回遹(yù):邪僻。
用力:指用暴力睹耐。
戾(lì):善辐赞。
涼:通“諒”。涼言硝训,諒直之言响委。
雖曰匪予:曰,句中助詞窖梁。匪赘风,同“誹”,誹謗纵刘。
既:終邀窃。
白話譯文
茂密柔嫩青青桑,下有濃蔭好地方假哎。桑葉采盡枝干禿瞬捕,百姓受害難遮涼敲茄。愁思不絕心煩憂,失意凄涼久惆悵山析。老天光明高在上,怎不憐憫我驚惶掏父。
四馬駕車(chē)好強(qiáng)壯笋轨,旌旗迎風(fēng)亂飄揚(yáng)。社會(huì)動(dòng)亂不太平赊淑,舉國(guó)不寧人心慌爵政。百姓受難少壯丁,如受火災(zāi)盡遭殃陶缺。長(zhǎng)長(zhǎng)聲聲心悲哀钾挟,國(guó)運(yùn)艱難太動(dòng)蕩。
國(guó)運(yùn)艱難無(wú)錢(qián)糧饱岸,老天不肯來(lái)扶將掺出。沒(méi)有歸宿無(wú)處住,哪兒定居可前往苫费?君子總是在思索汤锨,持心不爭(zhēng)意志強(qiáng)。如此禍根誰(shuí)引出百框?至今為害把人傷闲礼。
心中憂愁真惻愴,思念故居和家鄉(xiāng)铐维。生不逢時(shí)我真慘柬泽,遇上老天怒氣旺。從那西邊到東邊嫁蛇,無(wú)處安身最凄涼锨并。遭遇災(zāi)禍?zhǔn)芸喽啵饣季o急在邊疆睬棚。
謹(jǐn)慎謀劃覓良方琳疏,才能消除混亂狀。告訴你要體恤人闸拿,告訴你要用賢良空盼。誰(shuí)在解救炎熱時(shí),不用冷水來(lái)沖涼新荤?小人治國(guó)沒(méi)好事揽趾,大家受溺遭滅亡。
好像就在逆風(fēng)闖苛骨,呼吸困難口難張篱瞎。百姓本有肅敬心苟呐,但卻無(wú)處獻(xiàn)力量。重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn)事俐筋,百姓辛苦代耕養(yǎng)牵素。耕種收獲國(guó)之寶,代耕之民最善良澄者。
天降禍亂與死亡笆呆,要滅我們所立王。降下害蟲(chóng)食根節(jié)粱挡,各種莊稼都遭殃赠幕。哀痛我們國(guó)中人,連綿土地受災(zāi)荒询筏。沒(méi)有人來(lái)獻(xiàn)力量榕堰,哪能虔誠(chéng)感上蒼。
順應(yīng)人心好君王嫌套,百姓愛(ài)戴都瞻仰逆屡。操心國(guó)政善謀畫(huà),考察慎選那輔相踱讨。不順人心壞君王康二,獨(dú)讓自己把福享。壞蛋自有壞肺腸勇蝙,讓那國(guó)民都發(fā)狂沫勿。
看那叢林蒼莽莽闯传,鹿群嬉戲多歡暢令境。同僚朋友卻相讒叹哭,沒(méi)有誠(chéng)心不善良辜王。人們也有這些話奋救,進(jìn)退兩難真悲涼逮刨。
惟這圣人眼明亮踱侣,目光遠(yuǎn)大百里望埠戳。那種愚人真可笑馆衔,獨(dú)自高興太狂妄瘟判。不是我們不能說(shuō),為何顧忌心惶惶角溃?
惟有這人心善良拷获,無(wú)所求取沒(méi)欲望。但是那人太忍心减细,變化反覆總無(wú)常匆瓜。百姓如今似好亂,實(shí)因惡政苦難當(dāng)。
大風(fēng)疾吹呼呼響驮吱,長(zhǎng)長(zhǎng)山谷真空曠茧妒。想這好人多善良,所作所為都高尚左冬。想那壞人不順理桐筏,行為污穢真骯臟。
大風(fēng)疾吹呼呼響拇砰,貪利敗類(lèi)有一幫梅忌。好聽(tīng)的話就回答,聽(tīng)到諍言裝醉樣毕匀。賢良之士不肯用,反而視我為惆┍穑狂皂岔。
朋友你啊可嗟傷,豈不知你裝模樣展姐。好比那些高飛鳥(niǎo)躁垛,有時(shí)被射也落網(wǎng)。我已熟悉你底細(xì)圾笨,反來(lái)威嚇真愚妄教馆。
沒(méi)有準(zhǔn)則民擾攘,因你背理善欺罔擂达。盡做不利人民事土铺,好像還嫌不理想。百姓要走邪僻路板鬓,因你施暴太橫強(qiáng)悲敷。
百姓不安很恐慌,執(zhí)政為盜掠奪忙俭令。誠(chéng)懇勸告不聽(tīng)從后德,背后反罵我荒唐。雖然遭受你誹謗抄腔,終究我要作歌唱瓢湃。 [2]? [3]
創(chuàng)作背景
這是西周卿士芮良夫(芮伯)譴責(zé)周厲王暴虐昏庸,任用非人赫蛇,終于亂政而作的詩(shī)绵患。周厲王被流放于彘在其三十七年(前842年),這首詩(shī)當(dāng)作于此年前后悟耘〔爻《左傳·文公元年》有秦伯賦周芮良夫之詩(shī)的記載,而所賦的詩(shī)句就是此詩(shī)第十三章【蚺梗《毛詩(shī)序》云:“《桑柔》赚瘦,芮伯刺厲王也∽嗾”《史記·周本紀(jì)》載厲王事云:“厲王即位三十年起意,好利,近榮夷公病瞳,芮良夫諫揽咕,厲王不聽(tīng),卒用榮公為卿士用事套菜。王行暴虐侈傲亲善,三十四年王益嚴(yán),國(guó)人莫敢言逗柴,道路以目蛹头。三年,乃相與畔襲厲王戏溺,王出奔彘渣蜗。”王符《潛夫論·遏利篇》引魯詩(shī)說(shuō)云:“昔周厲王好專(zhuān)利旷祸,芮良夫諫而不入耕拷,退賦《桑柔》之詩(shī)以諷,言是大風(fēng)也托享,必將有遂骚烧,是貪民也,必將敗其類(lèi)闰围。王又不悟止潘,故遂流王于彘”枳纾”有人據(jù)此認(rèn)為此詩(shī)之作當(dāng)在榮公為卿士后凭戴,去周厲王流彘之年不甚遠(yuǎn);也有人認(rèn)為此詩(shī)大約寫(xiě)在周厲王流彘之后炕矮,當(dāng)時(shí)大亂未已么夫,百姓流亡,朝臣仍然為非作歹肤视。此詩(shī)所責(zé)執(zhí)政之臣档痪,當(dāng)為榮夷公。他與芮伯為同時(shí)人邢滑。 [2]? [3]
作品鑒賞
整體賞析
全詩(shī)十六章腐螟,前八章每章八句,刺厲王失政,好利而暴虐乐纸,以致民不聊生衬廷,故激起民怨;后八章每章六句汽绢,責(zé)同僚吗跋,然亦道出厲王用人不當(dāng),用人不當(dāng)亦厲王之過(guò)失宁昭。故毛傳總言為刺厲王跌宛。
首章以桑為比,桑本茂密积仗,蔭蔽甚廣疆拘,因摘采至盡而剝落稀疏。比喻百姓下民寂曹,受剝奪之深哎迄,不勝其苦,故詩(shī)人哀民困已深稀颁,呼天而訴曰:“倬彼昊天芬失,寧不我矜楣黍∝以睿”意謂:高明在上的蒼天啊,怎么不給我百姓以憐憫呢租漂!詩(shī)意嚴(yán)肅阶女,為全詩(shī)之主旨。
次章至第四章哩治,述禍亂之本秃踩,乃是緣于征役不息,民無(wú)安居之所业筏°狙睿“四牡骙骙,旟旐有翩”蒜胖,謂下民已苦于征役消别,故見(jiàn)王室之車(chē)馬旌旗,而痛心疾首曰:“亂生不夷台谢,靡國(guó)不泯寻狂。民靡有黎,具禍以燼朋沮∩呷”意思是說(shuō):亂子不平息國(guó)家就要滅亡,現(xiàn) 在民間黑發(fā)的丁壯已少,好比受了火災(zāi)很多人都成為灰燼了纠亚。國(guó)以民為本塘慕,民瘼深重,而國(guó)危矣菜枷。詩(shī)人對(duì)此情況苍糠,更大聲疾呼云:“於乎有哀,國(guó)步斯頻啤誊!”感嘆國(guó)運(yùn)危蹙岳瞭,必?zé)o長(zhǎng)久之理,必致蹈危亡之禍蚊锹。三章感嘆民窮財(cái)盡瞳筏,而天不助我,人民無(wú)處可以安身牡昆,不知往何處為好姚炕,因而引起君子的深思。君子本無(wú)欲無(wú)求丢烘,捫心自問(wèn)沒(méi)有爭(zhēng)權(quán)奪利之心柱宦,但念及國(guó)家前途,不免發(fā)出誰(shuí)實(shí)為此禍根播瞳,至今仍為民之病害的浩嘆掸刊。四章感慨“我生不辰,逢天僤怒”赢乓∮遣啵“我生不辰”,謂生不逢時(shí)牌芋。詩(shī)人之言如此蚓炬,可見(jiàn)內(nèi)心殷憂之深。他從人民的角度出發(fā)躺屁,痛感人民想安居肯夏,而從西到東,沒(méi)有能安居的處所犀暑。人民懷念故土故居驯击,而故土故居都因征役不息不能免于禍亂。人民既受多種災(zāi)難的侵襲母怜,更擔(dān)心外患侵凌余耽,御侮極為迫切。天怒民怨苹熏,而國(guó)王不恤民瘼碟贾,不思改變國(guó)家的政治币喧,因此詩(shī)人憂心如搗,為盼國(guó)王一悟而不可得深懷憂憤袱耽。僅此四章杀餐,已可見(jiàn)暴政害民,深重到何等程度朱巨。
五章至八章史翘,是詩(shī)人申述為國(guó)之道,再進(jìn)忠言冀续。五章首二句“為謀為毖琼讽,亂況斯削”,是說(shuō)謀慮周到洪唐,做事慎重钻蹬,禍亂的情況就可以削減。繼言“告爾憂恤凭需,誨爾序爵”问欠;是以老臣的口氣,誡教國(guó)王:必須憂恤國(guó)事粒蜈,慎于授官拜爵顺献,選用賢能。解救國(guó)家之急難枯怖,有如解救炎熱注整。解救炎熱,要用涼水嫁怀,好比解救國(guó)家危難设捐,必須任用賢良借浊。詩(shī)人用“誰(shuí)能執(zhí)熱塘淑,逝不以濯”等語(yǔ),諄諄告誡蚂斤,陳述利害存捺,可謂語(yǔ)重心長(zhǎng),譬喻也很確當(dāng)曙蒸。六章七章捌治,從愛(ài)護(hù)人民的觀點(diǎn)出發(fā),表明百姓都很善良纽窟,他們勤于稼穡肖油,以耕種養(yǎng)活“力民代食”的人(“力民代食”指官府役使人民勞動(dòng),取其收獲養(yǎng)活自己)臂港。因此官府要體恤民情森枪,愛(ài)護(hù)人民视搏,是為政的首要大事。六章“如彼遡風(fēng)县袱,亦孔之僾”浑娜,是說(shuō)國(guó)王為政,不得人心式散,人民就如向著逆風(fēng)筋遭,感到窒息喪氣。人民雖有進(jìn)取之心暴拄,但征役過(guò)重漓滔,剝奪過(guò)多,他們必然會(huì)產(chǎn)生難于效力之感乖篷。七章敘天降災(zāi)害次和,禍亂頻仍,執(zhí)政者只知聚斂那伐,沒(méi)有顧念人民認(rèn)真救災(zāi)踏施。由于為政昏亂,所以人民倍感痛苦罕邀。在詩(shī)中畅形,詩(shī)人用人民的口氣,警示國(guó)王诉探,一則曰:人怨則天怒日熬,天降喪亂,將滅我所立之王肾胯;再則曰:降此蟊賊之蟲(chóng)竖席,莊稼都受到蟲(chóng)害而失收,天災(zāi)正是天之懲戒敬肚。下曰“哀恫中國(guó)毕荐,具贅卒荒”,則是感念人民受災(zāi)痛苦艳馒,連綴的土地憎亚,都受災(zāi)荒蕪,而執(zhí)政者昏亂弄慰,沒(méi)有領(lǐng)導(dǎo)人民合力救災(zāi)第美,因而也不能感念上天減輕災(zāi)難。
詩(shī)的第八章再?gòu)挠萌说慕嵌瘸霭l(fā)陆爽,言人君有順理有不順理什往,用人有當(dāng)有不當(dāng)。賢明的國(guó)君明于治道慌闭,順情達(dá)理能認(rèn)真考慮選用他的輔相别威。不順理的君王第献,則與之相反自以為是,把小人當(dāng)作善良兔港,因此使得人民迷惑而致發(fā)狂庸毫。
以上八章是詩(shī)的前半,也是詩(shī)的主體衫樊,總說(shuō)國(guó)家產(chǎn)生禍亂的原因飒赃,是由于厲王好貨暴政,不恤民瘼科侈,不能用賢载佳,不知納諫,以致民怨沸騰臀栈,而詩(shī)人有“誰(shuí)生厲階蔫慧,至今為梗”之悲慨权薯。
后八章責(zé)同僚之執(zhí)政者姑躲,不以善道規(guī)范自己,缺乏遠(yuǎn)見(jiàn)盟蚣,只知逢迎君王黍析,加速了國(guó)家的危亡,更引起人民的怨恨屎开。詩(shī)人感慨小人當(dāng)權(quán)阐枣,也是厲王的過(guò)失,因而作成此詩(shī)奄抽,希望引起鑒戒蔼两。
第九章以“瞻彼中林,甡甡其鹿”兩句起興逞度。鹿之為物额划,性喜群居,相親相善第晰。今同僚朋友锁孟,反而相譖彬祖,不能以善道相助茁瘦,是不如中林之鹿。故詩(shī)人感慨“上無(wú)明君储笑,下有惡俗”(朱熹《詩(shī)集傳》)而有“進(jìn)退維谷”之嘆甜熔。
第十章、十一章突倍,用對(duì)比手法腔稀,指責(zé)執(zhí)政者缺乏遠(yuǎn)見(jiàn)盆昙,他們阿諛取容,自鳴得意焊虏,他們存有畏忌之心淡喜,能進(jìn)言而不進(jìn)言,反覆瞻顧诵闭,于是賢者避退炼团,不肖者進(jìn),于是人民慘遭荼毒而造成變亂疏尿。詩(shī)人指出執(zhí)政者倘為圣明之人瘟芝,必能高瞻遠(yuǎn)矚,明見(jiàn)百里褥琐,倘若執(zhí)政者是愚人锌俱,他們目光短淺,倒行逆施敌呈,做了壞事贸宏,反而狂妄欣喜。這是禍亂之由磕洪。詩(shī)人又說(shuō):“維此良人锚赤,弗求弗迪。維彼忍心褐鸥,是顧是復(fù)线脚。”表明賢者不求名不爭(zhēng)位叫榕,忍心之不肖者浑侥,則與之相反,多方鉆營(yíng)晰绎,唯名利是圖寓落;國(guó)事如斯而國(guó)王不察,親小人荞下,遠(yuǎn)賢人伶选,于是百姓難忍荼毒,禍亂生矣尖昏。
第十二章仰税、十三章以“大風(fēng)有隧”起興,先言大風(fēng)之行抽诉,必有其隧陨簇;君子與小人之行也是各有其道。大風(fēng)行于空谷之中迹淌,君子所行的是善道河绽,小人不順于理己单,則行于污垢之中。次言大風(fēng)之行耙饰,既有其隧纹笼;貪人之行,亦必?cái)∑漕?lèi)苟跪。征之事實(shí)允乐,無(wú)有或爽。蓋厲王此時(shí)削咆,用貪人榮夷公為政牍疏,榮公好專(zhuān)利,厲王悅之拨齐。芮良夫諫不聽(tīng)鳞陨,反遭忌恨。故詩(shī)中有“聽(tīng)言則對(duì)瞻惋,誦言如醉厦滤,匪用其良,覆俾我慵呃牵”之語(yǔ)掏导。可知厲王對(duì)于阿諛?lè)畛兴脑捳Z(yǔ)羽峰,就聽(tīng)得進(jìn)趟咆,進(jìn)行對(duì)答,而聽(tīng)到忠諫之言就不予理睬梅屉。不用善良的人值纱,反以進(jìn)獻(xiàn)忠言的人為狂悖,國(guó)家不能不危亡坯汤。
第十四章慨嘆同僚朋友虐唠,專(zhuān)利斂財(cái),虐民為政惰聂,不思翻然悔改疆偿,反而對(duì)盡忠的詩(shī)人進(jìn)行威嚇,所以詩(shī)人再作告誡搓幌。詩(shī)人說(shuō):“嗟爾朋友杆故,予豈不知而作,如彼飛蟲(chóng)鼻种,時(shí)亦弋獲反番。”意思是說(shuō):可嘆你們這些同僚叉钥,我難道不知你們的所作所為罢缸?你們對(duì)國(guó)家有極大的危害,好比那些飛鳥(niǎo)投队,有時(shí)候也會(huì)被人捕獲枫疆,國(guó)家動(dòng)亂危亡,你們也不會(huì)有好的下場(chǎng)敷鸦。詩(shī)人如此警誡息楔,可渭聲情俱歷“桥可惜此輩小人值依,無(wú)動(dòng)于衷,所以詩(shī)人在此章的結(jié)尾碟案,以“既之陰女愿险,反予來(lái)赫”作結(jié),再次警告這些人說(shuō):我已熟悉你們的底細(xì)价说,你們對(duì)我也無(wú)所施其威嚇了辆亏。
在第十五章中,詩(shī)人繼第九至十四章指責(zé)執(zhí)政臣僚諸種劣跡之后鳖目,更縷陳人民之所以激成暴亂的原因扮叨,實(shí)為執(zhí)政者之咎,執(zhí)政者貪利斂財(cái)领迈,推行暴政彻磁,導(dǎo)致民怨沸騰,民無(wú)安居之所狸捅,痛苦無(wú)處訴說(shuō)兵迅,在這種情況下,自然怨恨官府薪贫,走邪僻之路恍箭。此章詩(shī)云:“民之罔極,職涼善背瞧省〕敦玻”指出人民之所以失去是非準(zhǔn)則,是因?yàn)楣俑畧?zhí)政者推行苛政違背道理鞍匾〗幌矗“民之回遹,職競(jìng)用力”橡淑。指出人民之所以走向邪僻构拳,是由于官府執(zhí)政者尚力而不尚德。不僅如此,詩(shī)中還指出置森,執(zhí)政者做對(duì)人民不利的事斗埂,唯恐不得其勝(意謂極其殘酷)。譴責(zé)極為嚴(yán)正凫海。詩(shī)人憂國(guó)之熱忱呛凶,同情人民之深切,于此可見(jiàn)行贪⊙。《詩(shī)集傳》所稱(chēng)此人此輩,即指助厲王為虐之榮夷公等建瘫,小人當(dāng)權(quán)崭捍,加速?lài)?guó)家之危亡,誠(chéng)足引為鑒誡啰脚。
末章承前殷蛇,言民之所以未得安定,是由于執(zhí)政者以盜寇的手段拣播,對(duì)他們進(jìn)行掠奪晾咪,所以他們也不得不為盜為寇。上為盜寇之行贮配,民心不能安定谍倦。詩(shī)人又以“涼曰不可,覆背善詈”兩句泪勒,表示:我雖忠告你們昼蛀,卻又不被你們接受,反而在背后詛咒我圆存。最后歸結(jié)到作詩(shī)的緣由:“雖曰匪予叼旋,既作爾歌÷僬蓿”意謂:盡管你們誹謗我夫植,我還是為你們作了這首歌,以促成你們的省悟油讯。
此詩(shī)既嘆百姓之困窮详民,又傷國(guó)事之昏亂;既探禍亂之根陌兑,又言救亂之道沈跨;既嘆生不逢時(shí),又傷救世無(wú)力兔综;既指斥國(guó)君之昏庸饿凛,又斥群僚不敢進(jìn)言狞玛;既斥責(zé)小人亂國(guó)之行,又指斥王之不能用賢涧窒。詩(shī)中顯示出一種沉郁和憂傷的情調(diào)心肪。
從詩(shī)的語(yǔ)言來(lái)看,全詩(shī)語(yǔ)言樸直而多變化杀狡,直陳己意蒙畴,不事雕飾而寄意深長(zhǎng)贰镣。其中許多用語(yǔ)呜象,至今還被引用,還具有活力碑隆。如“倬彼昊天恭陡,寧不我矜”,此呼天之詞也上煤⌒萃妫“亂生不夷,靡國(guó)不泯”劫狠,此憂時(shí)之詞也拴疤。“誰(shuí)生厲階独泞,至今為鼓欧”,此憤世之詞也懦砂⊙逊福“誰(shuí)能執(zhí)熱,逝不以濯”荞膘,此善譬之詞也罚随。“人亦有言羽资,進(jìn)退維谷”淘菩,此言處世之詞也。古代語(yǔ)詞屠升,雖至西周潮改,尚未發(fā)展到完美的程度,所以詩(shī)中多用通假字來(lái)滿足表意的需要弥激,有些詞語(yǔ)进陡,甚至解說(shuō)紛紜,難有確意微服,但根據(jù)詩(shī)的主旨趾疚,仔細(xì)思考缨历,還是可以順理成章,得到合情合理的解說(shuō)的糙麦,因?yàn)槲淖直臼侵鸩桨l(fā)展起來(lái)的辛孵,從詩(shī)中可以看出詩(shī)人高度的操縱文字能力。
從表現(xiàn)手法來(lái)看赡磅,這首長(zhǎng)詩(shī)魄缚,運(yùn)用了比喻、反詰焚廊、襯托冶匹、夸張、對(duì)比等多種手法咆瘟。