無語闹究,居然不能分享筆譯筆記幔崖,因為內(nèi)容審核不過。。赏寇。以后分享別的吧吉嫩。
今天是失敗的一天,不僅只完成了一項任務嗅定,而且完成的亂七八糟自娩。
本想著只要記筆記,每天復習一下就可以點連成線了渠退,但在創(chuàng)造點的時候就要為后面的線做鋪墊了忙迁,還是頭腦簡單。碎乃。姊扔。
不管怎樣,筆譯實務的學習方法有所改進了梅誓,十幾頁內(nèi)容中核心的翻譯技巧也就一段話可以概括恰梢,最重要的還是句式和詞匯的積累,因而梗掰,就需要量上去嵌言,是記憶力的大挑戰(zhàn)。嗯及穗,得好好保護大腦了呀页。
所以,上午筆譯實務一個單元加英語語法學習拥坛,下午學習政府報告蓬蝶,內(nèi)容連貫,非常好的學習資料猜惋。
不能只是簡單的記重點啊丸氛,要默寫重點,還要分內(nèi)容模塊著摔。核心技巧可以用思維導圖顯示缓窜,記憶內(nèi)容就word吧,原文谍咆,譯文禾锤,分析,版塊分明摹察。首先過一遍內(nèi)容恩掷,試著背誦,然后從頭背一遍供嚎,下午再復習背誦黄娘。嗯峭状,差不多了。