2022-03-28(195)Engineering law and the ICE Contracts

9. “TENDER…WITH…WRITTEN ACCEPTANCE…A BINDING CONTRACT”—so that it is generally too late after acceptance for the contractor, e.g., to make enquiries about the employer’s financial position or to raise queries on the contract documents, and too late for the employer to incorporate new terms relating to co-ordination of the main contract and nominated sub-contract programmes, or attendances on nominated subcontractors.

The tender generally may be withdrawn at any time before acceptance even if the contractor has agreed to keep it open (p. 3 (b)). An acceptance sent by post normally binds both parties immediately it is posted, not merely when it is received. For enquiries by the engineer before acceptance see p. 377, N. 12. q

Outright acceptance by the employer should say in writing simply that the tender is accepted (as envisaged by the words from the form of tender quoted at the head of this note).

There are several alternatives to an outright tender and acceptance making a full and complete binding contract. The traditional form of words to show that although negotiations have reached an advanced stage neither party is actually to be bound at all by a legal agreement, is to say that the tender or acceptance is “subject to contract”. The parties then have a breathing space for second thoughts and advice; they are not normally committed in law unless they eventually sign a formal contract, which neither is bound to do. r

A tender or acceptance may be subject to some other condition, which will take effect if accepted by the other party. The nature of the condition should be defined carefully, rather than leaving it to a court to determine. Is the agreement to be binding subject only to termination if the condition, such as receipt of financing or planning permission, is not fulfilled (within a stated time if appropriate) and possibly saying that only one party has the option to terminate? Alternatively, is the agreement intended not to bind either party at all unless and until the condition is fulfilled, so that either may withdraw in the meantime? Is either party under a duty to use his best endeavours or reasonable efforts to ensure that the condition is met or at least not to prevent the condition being fulfilled? s

Too often in practice one of the parties wishes to have it both ways—to write a letter which will bind the other party but leaves himself free to decide whether or not to contract. That is not possible except by openly and with the agreement of the other party making a contract with a one-sided right of termination (above) or entering into a separate option agreement under seal or for consideration (p. 3 (b)).

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌充甚,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,430評(píng)論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異堰乔,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)脐恩,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,406評(píng)論 3 398
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)镐侯,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái),“玉大人驶冒,你說(shuō)我怎么就攤上這事苟翻。” “怎么了骗污?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 167,834評(píng)論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵崇猫,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我需忿,道長(zhǎng)诅炉,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 59,543評(píng)論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任屋厘,我火速辦了婚禮涕烧,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘汗洒。我一直安慰自己议纯,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,547評(píng)論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布溢谤。 她就那樣靜靜地躺著瞻凤,像睡著了一般憨攒。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上阀参,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 52,196評(píng)論 1 308
  • 那天浓恶,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼结笨。 笑死包晰,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的炕吸。 我是一名探鬼主播伐憾,決...
    沈念sama閱讀 40,776評(píng)論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼赫模!你這毒婦竟也來(lái)了树肃?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,671評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤瀑罗,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎胸嘴,沒(méi)想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體斩祭,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,221評(píng)論 1 320
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡劣像,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,303評(píng)論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了摧玫。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片耳奕。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,444評(píng)論 1 352
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖诬像,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出屋群,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤坏挠,帶...
    沈念sama閱讀 36,134評(píng)論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布芍躏,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響降狠,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏对竣。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,810評(píng)論 3 333
  • 文/蒙蒙 一喊熟、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望柏肪。 院中可真熱鬧姐刁,春花似錦芥牌、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 32,285評(píng)論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)谬俄。三九已至,卻和暖如春弃理,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間溃论,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,399評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工痘昌, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留钥勋,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,837評(píng)論 3 376
  • 正文 我出身青樓辆苔,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像算灸,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子驻啤,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,455評(píng)論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容