1.彼は國費留學生として日本へ來た没龙。他作為公費留學生來到了日本铺厨。
2.お正月は家族とともに過ごしたい缎玫。希望和家人一起過新年。
3.現(xiàn)代においては解滓、コンピュ-タ-は不可欠なものである赃磨。在當代計算機是不可缺少的。
4.保険金は被害狀況に応じて洼裤、払われる邻辉。根據(jù)受害的情況支付保險金。
5.首相にかわり腮鞍、外相がアメリカを訪問した值骇。外交部長代替總理訪問了美國。
6.兄に比べて移国、弟はよく勉強する吱瘩。與哥哥相比,弟弟學習更努力桥狡。
7.工業(yè)化が進むに従って搅裙、自然環(huán)境の破壊が広がった。隨著工業(yè)化的發(fā)展裹芝,自然環(huán)境的破壞也日益加劇部逮。
8.品質(zhì)がよくなるにつれて、値段が高くなる嫂易。隨著質(zhì)量的提高兄朋,價格也上漲。
9.お客様に対して失禮なことを言ってはいけません怜械。對客人不能講失禮的話颅和。
10.日本の経済について研究しています。正在就日本經(jīng)濟問題進行研究缕允。
11.この寫真はわたしにとって峡扩、何よりも大切なものです。這張照片對于我來說障本,比什么都重要教届。
12. 人口の増えるに伴って、いろいろな問題が起こってきた驾霜。隨著人口的增加案训,出現(xiàn)了各種各樣的問題。
13.アメリカ大陸はコロンブスによって発見された粪糙。美洲大陸是由哥倫布發(fā)現(xiàn)的强霎。
14. 今朝の新聞によると、來年度蓉冈、二つの大學が新設されるそうだ城舞。據(jù)今天早上的報紙報道轩触,明年將新建兩所大學。
15.駅を中心にたくさんの商店が集まっている椿争。車站周圍有很多商店怕膛。
16. 留學生ならどなたでも國籍、年齢秦踪、性別を問わず申し込めます褐捻。只要是留學生,不論國籍椅邓、年齡柠逞、性別誰都可以申請。
17.上野動物園にはパンダをはじめ景馁、子供たちに人気がある動物がたくさんいます板壮。在上野公園有大熊貓等極受孩子們歡迎的動物。
18.ファンの人気投票をもとに審査し合住、今年の歌のベストテンが決まります绰精。以歌迷歡迎度的投票為審查依據(jù),決定今年的十大金曲透葛。
19.今年のインフルエンザは高熱が出るうえ笨使、せきもひどい。今年的流行感冒僚害,不僅發(fā)高燒硫椰,咳嗽也很嚴重。
20.日本にいるうちに萨蚕、一度京都を訪ねたいを思っている靶草。趁著還在日本,想去一趟京都岳遥。
21.科學技術(shù)が発達したおかげで奕翔、我々の生活は便利になった。由于科學技術(shù)的發(fā)展浩蓉,我們的生活方便多了糠悯。
22. 私立大學を一つ受けるかわりに、國立大學を三つ受けたい妻往。寧可考三所國立大學也不想去考一所私立大學。
23.この辺りは夜になると试和、寂しいくらい靜かだ讯泣。這周圍一到夜晚就靜得讓人感到寂寞。
24.考えている最中に阅悍、話しかけられて困った好渠。正在思考問題時有人搭話真不好辦昨稼。
25. 新しい住所が決まり次第、連絡します拳锚。新住所決定下來之后就(和你)聯(lián)系假栓。
26.電車が遅れたせいで、遅刻した霍掺。因為電車晚點匾荆,所以遲到了。
27.犯人は警官の姿を見たとたん杆烁、逃げ出した牙丽。犯人一看到警察就逃跑了。
28. その歌を歌うたび兔魂、幼い日のことを思い出す烤芦。唱起那首歌的時候,總是想起童年的時光析校。
29. 昨年夏に手紙を受け取って以來构罗、彼から連絡がまったくない。自從去年夏天收到信后智玻,他就再也沒有聯(lián)系過遂唧。
30.説明書に書いてあるとおりにやってみてください。請按照說明書上解釋的去做尚困。
31. これから寢ようとしたところへ蠢箩、友達が訪ねてきた。正要睡覺的時候事甜,朋友卻來了谬泌。
32.子供をなくしたご両親の悲しみが痛いほど分わかる。痛感失去孩子的雙親的悲傷逻谦。
33.うそをついたばかりに戀人に嫌われてしまった掌实。只是因為說謊就被戀人所討厭。
34.事故で電車が遅れたものですから邦马、遅くなってすみません贱鼻。因為交通事故電車延誤,所以來晚了滋将,對不起邻悬。
35.この本は小學生でも読めるようにルビがつけております。這本書加注了即使是小學生也能讀懂的假名随闽。
36.都市の環(huán)境は悪くなる一方なのに父丰、若者は都會にあこがれる。盡管城市環(huán)境在不斷惡化掘宪,但年輕人還是向往大城市蛾扇。
37.臺風がこのまま北上すると攘烛、日本に上陸するおそれがある。如果臺風就這樣北上镀首,恐怕要在日本登陸了坟漱。
38.今度の日曜日には、友達と會うことになっている更哄。約好這星期日要和朋友見面芋齿。
39.時間は十分あるから、急ぐことはない竖瘾。時間很充裕沟突,不用著急。
40.事故で電車が動かないから捕传、歩いて行くしかない惠拭。電車因事故而停運了,所以只有步行去庸论。
41.新聞によると职辅、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。據(jù)報紙報道聂示,地鐵的票價還要上漲域携。
42. こんなまずいレストランへは二度と來るまい。不會第二次來這么差的餐廳鱼喉。
43.あんな下手な絵が売れるわけがない秀鞭。那么糟糕的畫不可能賣出去。
44.絶対にほかの人に言わないと約束したなので扛禽、話すわけにはいかない锋边。因為約好絕對不能對別人說,所以不能說编曼。
45.臺風は毎年豆巨、夏から秋にかけて日本と襲う。臺風每年夏秋兩季侵襲日本掐场。
46. たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい往扔。即使很困難也希望做有意義的工作。
47.道が込みさえしなければ熊户、駅までタクシ-で10分ぐらいだ萍膛。只要不堵車,乘出租車到車站也就十分鐘左右嚷堡。
48. 父はお酒も飲めばたばこも吸うので卦羡、健康が心配だ。父親既吸煙又喝酒,他的健康真讓人擔心绿饵。
49.お酒を飲みすぎて敞斋、頭が痛いやら苦しいやらで话原、大変だった漾橙。因為喝了太多的酒茶袒,頭又痛又不舒服括荡,真是痛苦寸潦。
50.~だらけ
② 事項現(xiàn)場に血だらけの人が倒れている桶错。在事故現(xiàn)場有個渾身是血的人倒在那里漫谷。
51. あの黒っぽい服を著た人はだれですか桃移。那個穿著一身黑衣服的是誰屋匕?
52.幼い子供に対する犯罪は許しがたい。對幼童犯罪事不能饒恕的借杰。
53.春は曇がちの日が多い过吻。春天多云的天氣比較多。
54.このごろ蔗衡、太り気味だから纤虽、ジョギングを始めた。最近感覺有點胖绞惦,就開始進行慢跑了逼纸。
55. 彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた济蝉。他一個人孤獨地坐在公園的椅子上杰刽。
56.テーブルの上に飲みかけのコーヒーが置いてある。桌子上放著沒有喝完的咖啡王滤。
57. 木村さんは疲れきった顔をして帰って來た贺嫂。木村滿臉疲憊地回來了。
58.途中淑仆、失敗もありましたが涝婉、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。雖然途中也有過失敗蔗怠,但還是設法把這項工作堅持做到了最后墩弯。
59.これこそみんなが欲しいと思っていた製品です。這個正是大家想要的產(chǎn)品寞射。
60. わたしの故郷は地図にさえ書いてない小さな村です渔工。我的故鄉(xiāng)是連地圖上都沒有表出來的小村莊。更多內(nèi)容關(guān)注微信公眾號日語考試通
61.忙しくて桥温、テレビなど見ていられない引矩。忙得連電視都看不了。
62. 外國へ行くなら言葉だけでなく、習慣に関しても知っておいたほうがいい旺韭。如果去外國的話氛谜,不僅是語言,有關(guān)習慣方面知道一些也是好的区端。
63.電気代に加えて值漫、ガス代までが値上がりした。電費再加上天然氣費都漲價了织盼。
64.國民の聲にこたえた政策が期待されている杨何。期待著符合老百姓心聲的政策出臺。
65.東京都では新しい事業(yè)計畫に沿い沥邻、新年度予算を立てている危虱。東京都正在按照新的事業(yè)規(guī)劃制定新的年度預算。
66.人々の予想に反し唐全、土地の値段が下がり続けている埃跷。和人們的預想相反,土地的價格在持續(xù)下降芦瘾。
67.実際にあった事件に基づき捌蚊、この映畫が作られた。這部電影是根據(jù)真實發(fā)生的事件創(chuàng)作的近弟。
68.西日本全域にわたり缅糟、臺風の被害を受けた。整個西部日本都遭受了臺風的襲擊祷愉。
69.アンナさんは頭がいいばかりでなく窗宦、親切で心の優(yōu)しい人です。安娜是一位不但聰明二鳄,而且和藹可親心地善良的人赴涵。
70. 病気の治療はもちろん、予防のための醫(yī)學も重要だ订讼。治療疾病自不待言髓窜,預防醫(yī)學也很重要。
71.人に迷惑もかまわず欺殿、電車の中で攜帯電話で話している人がいる寄纵。有人不顧給別人帶來麻煩,竟在電車中打手機脖苏。
72.母はわたしのために心をこめて程拭、セーターを編んでくれた。母親滿懷愛心棍潘,為我織了件毛衣恃鞋。
73.社長は忙しいから崖媚、秘書を通じて頼んだほうがいい。因為經(jīng)理很忙恤浪,最好委托一下秘書畅哑。
74.その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた资锰。圍繞著是否贊成那項法案敢课,展開了十分熱烈的討論。
75.彼は働きすぎたあまり绷杜、過労で倒れてしまった。他因過多工作勞累過度而倒下了濒募。
76.わたしの仕事は夏は非常に忙しい一方鞭盟、冬は暇になる。我的工作夏天非常忙瑰剃,冬天就閑下來了齿诉。更多考試資料僅在微信公眾號日語考試通。
77.日本の會社で働く上で晌姚、注意しなければならないことは何でしょうか粤剧。在日本公司工作時必須注意的事情是什么?
78.いくら批判されても挥唠、視聴率が高いかぎり抵恋、この番組は中止されないでしょう。不管受多少批評只要收視率高宝磨,這個節(jié)目就不會被取消吧弧关。
79.空が暗くなったかと思ったら、大粒の雨が降ってきた唤锉。天剛黑就下起了大雨世囊。
80. ヘビースモーカーの彼は、たばこを1本吸い終わったか終わらないかのうちに窿祥、また次のたばこに火をつけた株憾。嗜煙如命的他,剛吸完一支煙晒衩,馬上又點起了另一支煙嗤瞎。
81.品質(zhì)からいえば、これが一番いいけれど浸遗、値段がちょっと高い猫胁。從質(zhì)量上來講,這個是最好的跛锌,但價錢稍貴弃秆。
82.一度や二度失敗したからといって届惋、あきらめてはいけない。不能因為一兩次的失敗就放棄菠赚。
83.昨日の首相の発言から見れば脑豹、彼はこの法案に否定的な考えを持っているようだ。從昨天首相的發(fā)言來看衡查,他對此法案似乎持否定態(tài)度瘩欺。
84.彼女は、何を聞いても笑っているきりで拌牲、答えない俱饿。她不論聽了什么都只是笑,不作答塌忽。
85. 彼は拍埠、若いくせにすぐ疲れたと言う。他很年輕卻常常喊累土居。
86.道がぬれていることから枣购、昨夜、雨が降ったことがわかった擦耀。從道路濕了來看棉圈,就知道昨天晚上下雨了。
87.驚いたことに眷蜓、わたしの祖父と戀人のおじいさんは小學時代の友達だったそうだ分瘾。讓我吃驚的是,我的祖父和我戀人的爺爺是小學時代的朋友账磺。
88. 京都には歴史上有名なお寺が數(shù)多くある芹敌。京都有很多歷史上有名的寺院。
89.苦労した末の成功は垮抗、何よりもうれしいものだ氏捞。千辛萬苦得來的成功是最值得高興的。
90. 新しいワープロを使ってみたところ冒版、とても使いやすかった液茎。試著使用新的文字處理機,非常容易操作辞嗡。
91. 銀行へ行くついでにこの手紙を出してくれませんか捆等。你去銀行時順便幫我把這封信寄了好嗎?
92.イタリアといえば续室、パスポートを落として困ったことを思い出します栋烤。說起意大利就會想起丟失護照時的尷尬。
93.その景色の美しさといったら挺狰、口で言い表せないほどです明郭。那景色之美實在是言語所不能表達的买窟。
94.冷房がききすぎて、涼しいというより寒い薯定。冷氣開得太大始绍,與其說是涼爽,不如說冷话侄。
95. 練習すればするほど上手になります亏推。越練習就會越進步。
96.値段が高いほど品物がいいとは限らない年堆。不一定價錢越貴吞杭,東西就越好。
97. 彼はそのことについては变丧、何も知らないかのような顔をしている篇亭。他對那件事裝作好象一無所知的樣子。
98.問題は改善されつつあるが锄贷、時間がかかりそうだ。問題正在逐漸得到解決曼月,但好象還需要一段時間谊却。
99.家族からの手紙を読んでいたら、聲が聞きたくてたまらなくなった哑芹。讀了家里的來信炎辨,就特別想聽到親人的聲音。