langsam und deutlich,這是我的德語老師給的建議遍坟,剛開始說德語時一定要緩慢并且清晰铐然。
langsam-緩慢瓦阐。很多同學在掌握了一定詞匯量后急于想要交流吭从,剛開始必定結結巴巴踪蹬,錯誤百出驹溃,這都很正常,就像小孩子學說話延曙,老師會一遍一遍的糾正我們豌鹤,但是她都會要求我們說的盡量慢一點,每個單詞的發(fā)音都要準確枝缔,不能含糊過去布疙,很多單詞只是一兩個字母之差,意思就會千差萬別愿卸。
deutlich-清晰灵临。因為德語的名詞和動詞放在不同句子里會有很多變化,有單復數(shù)趴荸,不同時態(tài)儒溉,詞性和格的變化,這就需要我們每次說的時候都要特別清晰的讀出后面的變化发钝,一旦養(yǎng)成不良習慣顿涣,以后再改過來就難了波闹。
如果總是急于說完整個句子,而不注意這些細節(jié)涛碑,雖然可以聽懂精堕,但是一旦寫出來就錯誤百出,對于德語水平的提高非常不利蒲障。
最近我越來越意識到這個問題歹篓,每次說話特意放慢了速度,這樣有時間去先思考組織一下揉阎,盡量考慮到各種詞性的變化和變格庄撮,遇到生僻的單詞,也會反復朗讀毙籽,直到發(fā)音完全正確為止重窟。
堅持了一段時間后,發(fā)現(xiàn)效果很好惧财,和人交流起來更順暢并有自信。寫德語信件和郵件時扭仁,不用一再去糾正拼寫錯誤垮衷,不用糾結于是否用對了詞性,因為平時說的時候已經打下了很好的基礎乖坠。
我想這個建議其實也適合于學習任何新的語言搀突,畢竟這不是我們的母語,沒辦法不經思考就脫口而出熊泵,尤其是剛開始的時候仰迁,寧可用最簡單的詞匯,最簡短的句子顽分,也要一字一句的把它都說準確了徐许,這樣才有利于今后的提高。
langsam 和 deutlich,個人覺得也可以把它們理解為一種學習卒蘸,工作和生活的態(tài)度雌隅,不急于求成但是目標明確,持之以恒缸沃,和德國人的個性倒是很相符恰起。
最后推薦一個網站,slowGerman.com, ?里面有很多很好的德語文章趾牧,主播會用緩慢和清晰的速度朗讀检盼,經常跟著她朗讀,也受益匪淺翘单。