Relax on A Bus Ride

圖片發(fā)自簡書App

Riding a bus has become my regular commute. I've tried reading books, listening to audio recordings, even enabling Siri to read web pages for me, by trying to take advantage of this commute period.

Most times, it's fine. Once in a while, it gives me dizziness and feelings like throwing up from all the bumpiness during driving. I would immediately stop doing what I'm doing, close my eyes and try to recover.

Generally, I have this urge to fill in time by doing something, rather than letting time just go by. Well, this doesn't work well when I'm on a bus ride, at least sometimes. So, sometimes, I use that time to just look outside of the window, and see the houses, trees, buildings pass by, without pushing hard to squeeze some tasks into that quiet period. I feel really good.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市互艾,隨后出現(xiàn)的幾起案子昨稼,更是在濱河造成了極大的恐慌寡痰,老刑警劉巖贞滨,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,734評論 6 505
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件链蕊,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機拘悦,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,931評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門靖秩,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來惠拭,“玉大人域携,你說我怎么就攤上這事〔蠼茫” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,133評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我炒瘟,道長缘琅,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,532評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮兰吟,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己槽地,他們只是感情好缅糟,可當我...
    茶點故事閱讀 67,585評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布躯嫉。 她就那樣靜靜地躺著山宾,像睡著了一般齿诉。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪筝野。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,462評論 1 302
  • 那天粤剧,我揣著相機與錄音歇竟,去河邊找鬼。 笑死俊扳,一個胖子當著我的面吹牛途蒋,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播馋记,決...
    沈念sama閱讀 40,262評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼梯醒!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,153評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤届惋,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 45,587評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡装盯,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,792評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年垮抗,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片续室。...
    茶點故事閱讀 39,919評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖满葛,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情锄贷,我是刑警寧澤译蒂,帶...
    沈念sama閱讀 35,635評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站谊却,受9級特大地震影響柔昼,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜炎辨,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,237評論 3 329
  • 文/蒙蒙 一捕透、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧碴萧,春花似錦乙嘀、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,855評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至低缩,卻和暖如春嘉冒,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背咆繁。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,983評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工讳推, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人玩般。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,048評論 3 370
  • 正文 我出身青樓银觅,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親坏为。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子究驴,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,864評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內容