從前有一個老頭和老太婆,
住在蔚藍的大海邊腕窥;
他們同住在一所破舊的小木棚里,
整整有是40年筛婉,
老頭兒撒網(wǎng)打魚簇爆。
老太婆紡紗結(jié)線。
有一次老頭兒向大海撒下魚網(wǎng)爽撒,
拖上來的只是些水藻入蛆。
接著他又撒了一網(wǎng),
拖上來的是一些海草硕勿。
第三次他撒下漁網(wǎng)安寺,
卻網(wǎng)到一條魚兒,
不是一條平常的魚——是條又大又長的金魚首尼,
金魚竟苦苦哀求起來!
她跟人一樣開口講:
“放了我吧言秸,老爺爺软能,把我放回海里去吧,
我給你貴重的報酬:
為了贖身举畸,你要什么我都依查排。”
老頭兒吃了一驚抄沮,心里有點害怕:
他打魚打了三十三年跋核,
從來沒有聽說過魚會講話。
他把金魚放回大海叛买,
還對她說了幾句親切的話:
“金魚砂代,上帝保佑!
我不要你的報償率挣,
你游到藍藍的大海去吧刻伊,
在那里自由自在地游吧。”
老頭兒回到老太婆跟前捶箱,
告訴她這樁天大的奇事智什。
“今天我網(wǎng)到一條魚,
不是平常的魚丁屎,是條金魚荠锭;
這條金魚會跟我們?nèi)艘粯又v話。
她求我把她放回藍藍的大海晨川,
愿用最值錢的東西來贖她自己:
為了贖得自由证九,我要什么她都依。
我不敢要她的報酬础爬,就這樣把她放回藍藍的海里甫贯。”
老太婆指著老頭兒就罵:
“你這傻瓜看蚜,真是個老糊涂叫搁!
不敢拿金魚的報酬!
哪怕要只木盆也好供炎,
我們那只已經(jīng)破得不成樣啦渴逻。”
于是老頭兒走向藍色的大海音诫,
看到大海微微起著波瀾惨奕。
老頭兒就對金魚叫喚,
金魚向他游過來問道:
“你要什么呀竭钝,老爺爺梨撞?”
老頭兒向她行個禮回答:
“行行好吧,魚娘娘香罐,
我的老太婆把我大罵一頓卧波,
不讓我這老頭兒安寧。
她要一只新的木盆庇茫,
我們那只已經(jīng)破得不能再用港粱。”
金魚回答說:“別難受旦签,去吧查坪,上帝保佑你。
你們馬上會有一只新木盆宁炫〕ナ铮”
老頭兒回到老太婆那兒,
老太婆果然有了一只新木盆淋淀。
老太婆卻罵得更厲害:
“你這傻瓜遥昧,真是個老糊涂覆醇!
真是個老笨蛋,你只要了只木盆炭臭。
木盆能值幾個永脓?滾回去,老笨蛋鞋仍,再到金魚那兒去常摧,
對她行個禮,向她要座木房子威创÷湮纾”
于是老頭兒又走向藍色的大海(蔚藍的大海翻動起來)。
老頭兒就對金魚叫喚肚豺,金魚向他游過來問道:
“你要什么呀溃斋,老爺爺?”
老頭兒向她行個禮回答:
“行行好吧吸申,魚娘娘梗劫!
老太婆把我罵得更厲害,她不讓我老頭兒安寧截碴,
嘮叨不休的老婆娘要座木房梳侨。”
金魚回答說:“別難受日丹,去吧走哺,上帝保佑你。
就這樣吧:你們就會有一座木房哲虾”铮”
老頭兒走向自己的泥棚,
泥棚已變得無影無蹤束凑;
他前面是座有敞亮房間的木房彼哼,
有磚砌的白色煙囪,
還有橡木板的大門湘今,
老太婆坐在窗口下,
指著丈夫破口大罵:
“你這傻瓜剪菱,十十足足的老糊涂摩瞎!
老混蛋,你只要了座木房孝常!
快滾旗们,去向金魚行個禮說:
我不愿再做低賤的莊稼婆,
我要做世襲的貴婦人构灸∩峡剩”
老頭兒走向藍色的大海
(蔚藍的大海騷動起來)。
老頭兒又對金魚叫喚,
金魚向他游過來問道:“你要什么呀稠氮,老爺爺曹阔?”
老頭兒向她行個禮回答:“行行好吧,魚娘娘隔披!
老太婆的脾氣發(fā)得更大赃份,她不讓我老頭兒安寧。
她已經(jīng)不愿意做莊稼婆奢米,她要做個世襲的貴婦人抓韩。”
金魚回答說:“別難受鬓长,去吧谒拴,上帝保佑你∩娌ǎ”
老頭兒回到老太婆那兒英上。
他看到什么呀?一座高大的樓房怠蹂。
他的老太婆站在臺階上善延,
穿著名貴的黑貂皮坎肩,
頭上戴著錦繡的頭飾城侧,
脖子上圍滿珍珠易遣,
兩手戴著嵌寶石的金戒指,
腳上穿了雙紅皮靴子嫌佑。
勤勞的奴仆們在她面前站著豆茫,
她鞭打他們,揪他們的額發(fā)屋摇。
老頭兒對他的老太婆說:“您好揩魂,高貴的夫人!
想來炮温,這回您的心總該滿足了吧火脉。”
老太婆對他大聲呵叱柒啤,派他到馬棚里去干活倦挂。
過了一星期,又過一星期担巩,
老太婆胡鬧得更厲害方援,
她又打發(fā)老頭到金魚那兒去。
“給我滾涛癌,去對金魚行個禮犯戏,說我不愿再做貴婦人送火,
我要做自由自在的女皇∠确耍”
老頭兒嚇了一跳种吸,懇求說:
“怎么啦,婆娘胚鸯,你吃了瘋藥骨稿?
你連走路、說話也不像樣姜钳!
你會惹得全國人笑話坦冠。”
老太婆愈加冒火哥桥,她刮了丈夫一記耳光辙浑。
“鄉(xiāng)巴佬,你敢跟我頂嘴拟糕,跟我這世襲貴婦人爭吵判呕?——
快滾到海邊去,老實對你說送滞,
你不去侠草,也得押你去±缧幔”
老頭兒走向海邊(蔚藍的大海變得陰沉昏暗)边涕。
他又對金魚叫喚,金魚向他游過來問道褂微。
“你要什么呀功蜓,老爺爺?”
老頭兒向她行個禮回答宠蚂。
“行行好吧式撼,魚娘娘,
我的老太婆又在大吵大嚷:
她不愿再做貴婦人求厕,她要做自由自在的女皇著隆。”
金魚回答說:“別難受呀癣,去吧旅东,上帝保佑你。
好吧十艾,老太婆就會做上女皇!”
老頭兒回到老太婆那里腾节。
怎么忘嫉,他面前竟是皇家的宮殿荤牍,
他的老太婆當(dāng)了女皇,
正坐在桌邊用膳庆冕,
大臣貴族侍候她康吵。
給她斟上外國運來的美酒。
她吃著花式的糕點访递,
周圍站著威風(fēng)凜凜的衛(wèi)士晦嵌,
肩上都扛著鋒利的斧頭。
老頭兒一看——嚇了一跳拷姿!
連忙對老太婆行禮叩頭惭载,
說道:“您好,威嚴的女皇响巢!
好啦描滔,這回您的心總該滿足了吧∽俟牛”
老太婆瞧都不瞧他一眼含长,
吩咐把他趕跑。
大臣貴族一齊奔過來伏穆,
抓住老頭的脖子往外推拘泞。
到了門口,衛(wèi)士們趕來枕扫,
差點用利斧把老頭砍倒陪腌。
人們都嘲笑他:
“老糊涂,真是活該铡原!
這是給你點兒教訓(xùn):
往后你得安守本分偷厦!”
過了一星期,又過一星期燕刻,
老太婆胡鬧得更加不成話只泼。
她派了朝臣去找她的丈夫,
他們找到了老頭把他押來卵洗。
老太婆對老頭兒說:
“滾回去请唱,去對金魚行個禮。
我不愿再做自由自在的女皇过蹂,
我要做海上的女霸王十绑,
讓我生活在海洋上,
叫金魚來侍侯我酷勺,叫我隨便使喚本橙。”
老頭兒不敢頂嘴脆诉,也不敢開口違拗甚亭。
于是他跑到蔚藍色的海邊贷币,
看到海上起了昏暗的風(fēng)暴:
怒濤洶涌澎湃,不住的奔騰亏狰,喧嚷役纹,怒吼。
老頭兒對金魚叫喚暇唾,金魚向他游過來問道:
“你要什么呀促脉,老爺爺?”老頭兒向她行個禮回答:
“行行好吧策州,魚娘娘瘸味!
我把這該死的老太婆怎么辦?
她已經(jīng)不愿再做女皇了抽活,
她要做海上的女霸王硫戈;
這樣,她好生活在汪洋大海下硕,
叫你親自去侍侯她丁逝,聽她隨便使喚∷笮眨”
金魚一句話也不說霜幼,只是尾巴在水里一劃,
游到深深的大海里去了誉尖。
老頭兒在海邊久久地等待回答罪既,
可是沒有等到,
他只得回去見老太婆——
一看:他前面依舊是那間破泥棚铡恕,
她的老太婆坐在門檻上琢感,她前面還是那只破木盆。